Traduction de "limiter ou restreindre" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Limiter - traduction : Restreindre - traduction : Restreindre - traduction : Restreindre - traduction : Restreindre - traduction : Limiter ou restreindre - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

(g) de restreindre ou limiter l activité économique, les opérations ou le réseau des établissements, ou de demander la cession d activités qui compromettent de manière excessive la solidité d un établissement
(g) to restrict or limit the business, operations or network of institutions or to request the divestment of activities that pose excessive risks to the soundness of an institution
L'une des méthodes ci dessus ou une autre technique est elle utilisée à l'échelon national pour limiter l'accès aux services de jeux d'argent et de hasard en ligne ou restreindre les services de paiement?
Are any of the methods mentioned above, or any other technical means, applied at national level to limit access to on line gambling services or to restrict payment services?
Quant à la coopération internationale, il ne s'agit pas, bien entendu, de limiter la liberté des ci toyens, de restreindre leurs droits.
With regard to international cooperation, this does not, of course, mean restricting civil liberties, of limit ing rights.
limiter les possibilités d'octroi de l'asile et restreindre la reconnaissance du statut de réfugié à l'entrée des demandeurs dans chacun des Etats,
the immediate and profound economic, social and political causes of the problem,
La politique danoise en matière de stupéfiants vise à restreindre la demande de stupéfiants et à limiter la possibilité de s apos en procurer.
The aim of the Danish narcotic drugs policy is to restrict the demand for and the access to narcotic drugs.
Il a reproché à une telle méthodologie prescriptive de limiter le champ d'activité des scientifiques et de restreindre par là même le progrès scientifique.
He objected to any single prescriptive scientific method on the grounds that any such method would limit the activities of scientists, and hence restrict scientific progress.
de restreindre l accès à tout ou partie de certains documents
Broadcasting and communication to the public
(f) restreindre ou empêcher le développement ou la vente de nouvelles activités ou de nouveaux produits
(f) restricting or preventing the development or sale of new business lines or products
Restreindre
Restrict
a) en vue d interdire ou de restreindre la mise sur le marché d un produit, ou
(a) to prohibit or restrict the placing on the market of a product or
(j) en vue d'interdire ou de restreindre la mise sur le marché d'un produit ou
(j) to prohibit or restrict the placing on the market of a product or
L'autorité compétente motive toute décision d'interdire ou de restreindre un soutien financier.
A decision of the competent authority to prohibit or restrict the financial support shall be reasoned.
Il convient par conséquent de restreindre plus encore la possibilité d'accorder des dérogations aux règles de la production biologique et de la limiter aux situations de catastrophe.
Accordingly, the scope for allowing exceptions from organic production rules should be further restricted and limited to cases of catastrophic circumstances.
Quelles mesures le Conseil a t il prises pour tenter de limiter cet effort incontrôlé et de restreindre l'effet négatif qu'il a sur le stock de reproduction ?
What action has the Council taken to limit this uncontrolled effort and its adverse effects on the reproductive stock?
restreindre ou interdire la mise sur le marché, l'importation ou l'exportation d'aliments pour animaux, de denrées alimentaires ou d'animaux
the restriction or prohibition of the placing on the market, import or export of feed, food or animals
Alors ils peuvent restreindre le trafic, ou mettre un banc dans un parc ou quelques espaces verts.
So they might curb traffic, or put in a park bench, or some green space.
Et la loi Dodd Frank sur la réforme financière de 2010 aurait pu faire beaucoup plus pour restreindre l influence des grandes banques et limiter les dommages qu elles peuvent provoquer.
And the Dodd Frank financial reform legislation of 2010 could have done much more to curtail large banks' power and limit the damage they can cause.
Certes plusieurs d'entre eux n'ont pas été adoptés, mais il reste que certains visaient à accorder des pouvoirs excessifs à l'autorité militaire et à limiter ou restreindre les garanties judiciaires dont bénéficient les citoyens, composante importante de l'état de droit.
Even though a number of them have not been adopted, some were aimed at overemphasizing military powers and limiting or reducing the judicial guarantees for citizens, which constitutes an important element for the rule of law.
Restreindre à ASCII
Restrict to ASCII
Ca semble restreindre.
It feels limiting.
h ) qui ont contacté d' autres candidats ou soumissionnaires afin de restreindre la concurrence .
( h ) they contact other candidates or tenderers with the purpose of restraining competition .
de restreindre l accès aux audiences ainsi qu aux procès verbaux ou notes d audience correspondants et
Each Party shall provide a right in order to ensure that a single equitable remuneration is paid by the user to the performers and producers of phonograms if a phonogram published for commercial purposes, or a reproduction of such phonogram, is used for broadcasting by wireless means or for any communication to the public.
Une autorité compétente peut interdire ou restreindre dans un État membre ou à partir de cet État membre
A competent authority may prohibit or restrict in or from that Member State
Il faut limiter les hébergements forcés en centres collectifs, limiter l'interdiction du travail, faciliter les regroupements familiaux, limiter les interdictions partielles ou to tales de circulation.
FONTAINE (PPE). (FR) Mr President, ladies and gentlemen, under their constitutions, and also by tradition, the countries of the Community recognize that
Hormis l émission d obligations rouges nationales, Favero et Missale suggèrent également de restreindre la participation aux États membres dotés de la meilleure notation de crédit ou de limiter l émission à une catégorie d instruments à faible risque, à court terme, comme les bons du Trésor.
Apart from the 'red' national issuance, Favero and Missale suggest restricting the participation to the Member States with the highest credit rating or to issue only a short maturity low risk type of instrument such as T bills.
h ) qui ont contacté d' autres candidats ou soumission naires afin de restreindre la concurrence .
( h ) they contact other candidates or tenderers with the purpose of restraining competition .'
Elles peuvent également restreindre ou interdire la libre disposition des actifs de l'entreprise de réassurance.
It may also restrict or prohibit the free disposal of the reinsurance undertaking's assets.
J'aimerais restreindre les dépenses.
I'd like to keep expenses down.
restreindre des actions spécifiques,
Restriction of specific actions
Restreindre l'utilisation de paramètres
Restrict parameters
Restreindre à l'interface 160
Restrict To Interface
à prévenir ou à limiter les effets de l'infraction,
prevent or mitigate the effects of the offence,
Les autorités compétentes de l'une ou l'autre partie contractante peuvent refuser, révoquer, suspendre ou limiter les autorisations d'exploitation, ou suspendre ou limiter les activités d'un transporteur aérien d'une autre partie contractante, lorsque
The competent authorities of either Contracting Party may refuse, revoke, suspend or limit the operating authorisations or otherwise suspend or limit the operations of an air carrier of another Contracting Party where
La tendance politique en première lecture était de limiter, de restreindre au maximum les dérogations aux valeurs limites et je crois que nous pouvons être plus que satisfaits de notre solution commune.
The main political aim at the first reading was to limit the scope for derogations from the prescribed limit values as far as possible, to make the rules as restrictive as possible, and I believe that we can be more than pleased with this solution, which was the fruit of our joint efforts.
Ils ont donc inclus dans ces instruments des dispositions qui leur permettent, lorsqu'ils font face à une situation d'urgence ou de crise, qui peut comporter des violences ou des menaces terroristes effectives ou imminentes, de limiter ou de restreindre certains des droits consacrés dans ces instruments ou, dans des circonstances tout à fait exceptionnelles visées à l'article 4 du Pacte, d'y déroger.
Accordingly, States included in these instruments provisions that permit them when confronting an emergency or crisis situation, which may include actual or imminent terrorist violence or threats, to limit, restrict or, in highly exceptional circumstances set out in article 4 of ICCPR, derogate from certain rights in these instruments.
La Commission n'est pas habilitée à restreindre l'exportation ou le transit d'armes par les ports communautaires.
The Commission is not empowered to restrict the exportation or transit of arms through Community ports.
En même temps, nous ne devons pas étrangler ou restreindre la liberté d'accès des utilisateurs légitimes.
At the same time we must not strangle or restrict freedom of access for legitimate users.
limiter ou contrôler la production, les débouchés, le développement technique ou les investissements
limit or control production, markets, technical development, or investment
restreindre l'accès à certaines URL ,
Restrict access to certain URL s
Restreindre l'accès utilisateur aux interpréteurs
Restrict User Access to Shells
Restreindre les accès à kppp
Restricting access to kppp
(f) restreindre l'utilisation d'intrants extérieurs.
(f) restriction of the use of external inputs.
à restreindre l'accès aux marchés
1990, c. 220
1 à prévenir ou à limiter les effets de l infraction
1 prevent or mitigate the effects of the offence
IHTEfìHfìTiQHflL gues doivent être réglementées de manière à restreindre leur usage aux fins médicales ou scientifiques autorisées.
Common to all four is that supply and possession of these drugs is to be regulated to confine their use to authorised medical and scien tific purposes.

 

Recherches associées : Restreindre Ou Limiter - Prévenir Ou Limiter - Limiter Ou Affecter - Limiter Ou Exclure - Limiter Ou Inhiber - Limiter Ou Entravera - Interdire Ou En Restreindre - Exclure Ou De Limiter - Restreindre L'offre