Traduction de "livraison refusée" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Livraison - traduction : Livraison - traduction : Livraison - traduction : Livraison refusée - traduction : Livraison refusée - traduction : Livraison - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Refusée. | Not granted. |
Autorisation refusée | Permission denied |
permission refusée | permission denied |
permission refusée | Permission Denied |
Requête refusée | Query refused |
Connexion refusée. | Connection refused. |
Connexion refusée | Connection refused |
Permission refusée | Permission denied |
Autorisation refusée. | Authorization failed. |
Permission refusée. | Permission denied. |
connexion refusée | connection refused |
Connexion refusée. | Connect banner received |
Connexion refusée. | Connection specific |
Connexion refusée. | Connection specific SSH |
Connexion refusée. | Check this to refuse EAP |
Sortie refusée. | Not granted. |
Je l'avais refusée. | Why did I send her away? |
Je l'ai refusée. | Why? |
Ils l'ont refusée. | They wouldn't take it. |
Toutefois, si postérieurement le résultat final de la vérification conduit à constater qu'une livraison partielle n'est pas conforme aux exigences de la qualité minimale, la prise en charge du lot est refusée. | However, if it later becomes apparent when the check is finalised that a part delivery does not satisfy the minimum quality requirements, the lot shall be refused for take over. |
Votre demande est refusée. | Your request is denied. |
Ta demande est refusée. | Your request is denied. |
L Allemagne s y est refusée. | Germany refused. |
La permission est refusée. | An authentication error occurred. |
La proposition fut refusée. | Netscape refused the proposition. |
Réception accordée refusée 1 | Type approval granted refused 1 |
Leur demande a été refusée. | Their applications were refused. |
Ma carte a été refusée. | My card was rejected. |
Elle s'est refusée à payer. | She refused to pay. |
Elle s'est refusée à l'admettre. | She refused to admit it. |
La connexion a été refusée | Connection has been refused |
Impossible d'écrire l'image. Permission refusée. | Could not write the image. Permission denied. |
La connexion a été refusée | The connection was refused |
Sa demande a été refusée. | This request was refused. |
Votre signature a été refusée. | Come back later. I'm busy. |
L'entraide judiciaire peut être refusée | Parties may agree that the hearing shall be conducted by a judicial authority of the requesting Party and attended by a judicial authority of the requested Party. |
L'entraide judiciaire peut être refusée | If the requested Party cannot comply with the requirement of confidentiality, it shall promptly inform the requesting Party. |
C'est pourquoi votre démission est refusée | This is why your resignation is rejected |
Elle s'est refusée à accepter l'argent. | She refused to accept the money. |
21. L'entraide judiciaire peut être refusée | 21. Mutual legal assistance may be refused |
21. L'entraide judiciaire peut être refusée | 21. Mutual legal assistance may be refused |
Impossible d'ouvrir le dossier autorisation refusée | Could not open folder Permission denied |
Homologation accordée étendue refusée retirée 2 | Approval has been granted extended refused withdrawn 2 |
Cette coopération lui a été refusée. | It was refused such cooperation. |
Erreur, la connexion a été refusée. | Error, connection has been refused. |
Recherches associées : Demande Refusée - Partie Refusée - Transaction Refusée - Est Refusée - Est Refusée - Entrée Refusée - Demande Refusée - été Refusée - Caution Refusée - Sera Refusée - être Refusée - Demande Refusée - été Refusée