Traduction de "matière enlevée" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Matière - traduction : Matière - traduction : Matière enlevée - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Enlevée? | Kidnapped? Kidnapped! |
Enlevée! | Kidnapped? |
Musique enlevée ... | Chapter IV The three chichecapons , after ups (and downs), reach the Mexican border. 2nd encounter with mysterious man... |
Musique enlevée ... | Martin Bones Adventures of the ChicheCapons Sorgues... missing. |
Ils m'ont enlevée. | They kidnapped me. |
Elles m'ont enlevée. | They kidnapped me. |
Il l'a enlevée. | He kidnapped her. |
JEUNE FEMME ENLEVÉE | Extra! Hey, extra paper! |
Il I'a enlevée. | He's kidnapped her. |
Il I'a enlevée? | Kidnapped her? |
Comment ça, enlevée ? | What do you mean, kidnapped ? |
Le roi la enlevée. | The King took her |
Elle a été enlevée. | She's gone. |
Elle a été enlevée. | She was kidnapped. |
Elle a été enlevée. | She's kidnapped. |
Quand Tarrington m'a enlevée. | Immediately after dear tarrington took me away from you. |
D'abord assassinée, ensuite enlevée. | First she was murdered, now she was kidnapped. |
On me l'a enlevée, monsieur. | They have abducted her, monsieur. |
Vous m'avez enlevée pour ça ? | So you kidnapped me? |
Toi m'avoir enlevée à lui. | Pele not like you. You take me away from him. |
Voilà, je te l'ai enlevée. | Well, you got it knocked off. |
Balle près du coeur enlevée ? | Bullet near heart removed? |
Comme si je l'avais enlevée ! | as if I kidnapped her! |
Voilà. Elle a été enlevée ! | That's what happened, she was kidnapped. |
J'y vais, la queue est enlevée. | I go in, tail comes off. |
Chaque paire enlevée vaut deux points. | Each pair removed from the game scores two points. |
La peau du cou est enlevée. | The neck skin is removed. |
La peau du cou est enlevée. | The neck skin is removed. |
La peau du cou est enlevée. | The neck skin and back are removed. |
La peau du cou est enlevée. | The neck skin is removed. |
Je l'ai enlevée, prise de force, | l kidnapped her, I took her by force, |
Vous avaitil enlevée pour ce faire? | Did he kidnap you the first time you went there and stayed? |
La fille Reri a été enlevée. | The girl Reri has been stolen. |
Elle a été enlevée cet aprèsmidi. | Why, she was kidnapped this afternoon. |
Pour quelle raison l'astu enlevée alors ? | Why else did you kidnap her? |
La fille du maire a été enlevée. | The mayor's daughter has been kidnapped. |
On vous l'a enlevée? dit le commissaire. | They have abducted her? |
La peau peut ou non être enlevée. | Skin may or may not be trimmed. |
Tu te souviens ? Des vampires l'ont enlevée. | She was kidnapped by vampires. |
L'argile extraite était trop molle pour être enlevée par les pelleteuses et fut enlevée en faisant s'écouler de l'eau depuis les hauteurs. | The clay was too soft to be excavated by the steam shovels, and it was therefore largely removed by sluicing it with water from a high level. |
Elle a été enlevée en pijamas, pieds nus. | She was taken by force still barefoot and in her pyjamas. |
Syrie La blogueuse 'Gay Girl in Damascus' enlevée | Syria 'Gay Girl in Damascus' Seized Global Voices |
Ils l ont enlevée, l ont mise dans une voiture. | They kidnapped her, they put her in a car. |
Mrie Non, on l'a enlevée au milieu d'août. | Mrie No, they kidnapped her in the middle of August. |
Je vis dans la peur constante d'être enlevée. | I live with the constant fear of being kidnapped. |
Recherches associées : Mécaniquement Enlevée - Une étape Enlevée - Enlevée Comme Par Enchantement - Matière Optionnelle - Matière Civile - Matière Végétale - Matière Pour - Matière Préférée - Matière Thermoplastique - Matière Particulaire - Matière Végétale - Matière Fraîche