Traduction de "mener une affaire" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Affaire - traduction : Affaire - traduction : Affairé - traduction : Mener - traduction : Affaire - traduction : Mener une affaire - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
La positive est que la Commission montre une volonté politique de mener à terme cette affaire. | That would nullify our effort, the effort of this historic time, to create a European identity for our own citizens. |
Envisagez vous de mener une action concrète auprès des autorités turques à propos de cette affaire? | Reference was made to it in the 1980 Venice Declaration, and also the most recent statement by the Twelve on the subject in the 1988 Bonn Ministerial Declaration. |
Cependant, en l'absence de réponse, le Parlement doit se réserver le droit de mener une enquête approfondie sur cette affaire déplorable. | However, failing that, Parliament must reserve its right to have the fullest inquiry into this lamentable case. |
Il faut mener à bien cette affaire, dans des conditions qui permettent à l'Europe de gagner. | This venture must be brought to a satisfactory conclusion, on terms which give Europe a chance of winning. |
Une bonne affaire qui était une superbe affaire paraît moins bien qu'une mauvaise affaire qui était une très mauvaise affaire. | a good deal that used to be a great deal is not nearly as good as an awful deal that was once a horrible deal. |
Êtes vous au courant de cette affaire ? Est ce que le Conseil a l'intention de mener une action commune pour libérer ou retrouver ces concitoyens ? | Are you aware of these incidents, and is the Council considering taking joint action to free or locate these fellow citizens? |
Une affaire ! | No, that's the trouble with you. |
C est une sale affaire, Watson, une sale affaire, une affaire périlleuse plus je la considère et moins elle me plaît. | It's an ugly business, Watson, an ugly dangerous business, and the more I see of it the less I like it. |
C'est une affaire d'aide au développement, c'est une affaire de gouvernance nationale. | It is about national governance. I do not overestimate the 10 of the work we have completed. |
Bon, je ne sais pas exactement où cela va me mener mais je consacre pas mal d'efforts à cette affaire. | Now, I don't know exactly where it's going, but I've got a bit of effort involved in this thing. |
Une vraie affaire ! | A very good deal indeed! |
Une affaire risquée | Risky Business |
C'est une affaire. | It's a bargain. |
Une affaire délicate. | This is a tricky business. |
Une affaire d'honneur. | It is about honour. |
Une vraie affaire. | A bargain. |
Une affaire délicate. | It's a rather delicate matter. |
Une affaire importante. | Very important business. |
Une petite affaire. | A little business. |
Une affaire, làbas? | Got a law case down there? |
Une affaire bizarre! | You know, it's a queer thing, this Dreyfus affair. |
Une bonne affaire. | It was a bargain. |
C'est une grosse affaire. Vous pouvez m'applaudir pour ça. C'est une grosse affaire. | That's a big deal. Give me a hand for that. That's a big deal. |
C'est une autre affaire. | That is another matter. |
C'était une étrange affaire. | It was a strange affair. |
C'est une affaire exceptionnelle. | This is an exceptional case. |
C'est une autre affaire. | That's another matter. |
C'est une affaire extrême. | It's an extreme case. |
C'est une affaire personnelle. | It's a personal matter. |
J'ai fait une affaire. | I got a bargain. |
J'ai conclu une affaire. | I made a deal. |
C'est une affaire compliquée. | It's a complicated question. |
C'est une affaire compliquée. | It's a complicated matter. |
C'est une grosse affaire. | This is a big deal. |
J'aimerais posséder une affaire. | I'd like to own a business. |
C est une affaire privée. | That is a private matter. |
C est une affaire sérieuse. | It is a serious matter. |
Une affaire de famille | Blood Politics |
C'est toute une affaire. | It's a big deal. |
C'est une bonne affaire. | It's a good deal. |
C'est une bonne affaire. | It's a real bargain. |
C'est une bonne affaire. | This is a good deal. |
C'est une bonne affaire. | This is a good bargain. |
C'est une sale affaire. | It's a messy situation. |
C'est une grosse affaire. | That's a big deal. |
Recherches associées : Une Affaire - Une Affaire - Une Affaire - Mener Une Enquête - Mener Une Tendance - Mener Une Lutte - Mener Une Entreprise - Mener Une Initiative - Mener Une Danse - Mener Une Histoire - Mener Une Politique - Mener Une Référence - Mener Une Enquête - Mener Une Existence