Traduction de "mensonge par omission" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Mensonge - traduction : Mensonge - traduction : Mensonge - traduction : Mensonge - traduction : Omission - traduction : Mensonge - traduction : Mensonge - traduction : Mensonge - traduction : Mensonge par omission - traduction : Omission - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Un mensonge par omission. | A Lie by omission. |
C'est une faute par omission. | This is a sin of omission. |
Omission | Gap |
Un mensonge, dit par un homme sensé, reste toujours un mensonge. | A lie, told by a sensible man, remains a lie. |
Omission d'un tableau. | Skipping a table. |
omission de repas, | missed meals, |
Pourquoi cette omission ? | Why is this? |
Pourquoi cette omission? | Why not? |
Omission du répertoire électronique | Skipping pager |
Elle a, par omission et par commission, contribué à compromettre la dignité de sa position. | She has, by omission and commission, helped compromise the dignity of the position. |
Ce n'est pas seulement une question de passivité et de péchés par omission. | It is not just a question of passivity and sins of omission. |
Le mensonge entraîne le mensonge. | Lies beget more lies. |
Omission de la liste des tâches | Skipping tasklist |
Cette omission est patente et honteuse. | I want to make three appeals at this stage. |
Pareille omission est patente et honteuse. | The invasion of Kuwait also has to be condemned. |
Cette directive rectifiera cette grave omission. | This directive will rectify this serious omission. |
La Chambre a jugé que le comportement de Rutaganira constituait une complicité par omission. | Rutaganira's conduct was found to have constituted an omission and resulted in complicity. |
Il s'agit d'une omission capitale. Par conséquent, nous appuyerons les propositions de la Commission. | Hence the role that the Commission ought to play, and hence also our support for the report by Mr Remade, whom we thank for his work in preparing it. |
C'est un mensonge C'est un mensonge | It's a lie It's a lie |
Et le mensonge sera effacé par le déguisement. | And the lie will go away with the help of changing clothes. |
J'ai pensé que c'était une omission essentielle. | I thought that this was a crucial omission. |
Il convient de remédier à cette omission. | That omission should be corrected. |
Qu apos il veuille excuser cette omission. | I apologize for this omission. |
Le fichier semble corrompu. Omission d'un tableau. | The file seems to be corrupt. Skipping a table. |
J'estime qu'il s'agit là d'une omission évidente. | Irish production is less than 65 of the European average in all major farm products. |
N'est ce pas là une omission singulière? | May I remind the House quickly of a number of key points. |
Ce n'est que du mensonge, du fichu mensonge, du mensonge gratuit! Un point, c'est tout. | Then, in practice, this resistence is exploited in order to use pesticides in greater quantities. |
Les Thamûd, par leur transgression, ont crié au mensonge, | The Thamud denied (the truth) in their perverseness |
Les Thamûd, par leur transgression, ont crié au mensonge, | The tribe of Thamud denied with rebellion. |
Les Thamûd, par leur transgression, ont crié au mensonge, | Thamood cried lies in their insolence |
Les Thamûd, par leur transgression, ont crié au mensonge, | Thamud belied in their exorbitance. |
Les Thamûd, par leur transgression, ont crié au mensonge, | Thamud (people) denied (their Prophet) through their transgression (by rejecting the true Faith of Islamic Monotheism, and by following polytheism, and by committing every kind of sin). |
Les Thamûd, par leur transgression, ont crié au mensonge, | Thamood denied in its pride. |
Les Thamûd, par leur transgression, ont crié au mensonge, | In their presumptuous insolence the Thamud called the Truth a lie |
Les Thamûd, par leur transgression, ont crié au mensonge, | (The tribe of) Thamud denied (the truth) in their rebellious pride, |
Les Thamûd, par leur transgression, ont crié au mensonge, | The people of Thamud denied Allah s signs out of their rebellion, |
Les Thamûd, par leur transgression, ont crié au mensonge, | Thamood belied in their pride |
Les Thamûd, par leur transgression, ont crié au mensonge, | Thamud denied their prophet by reason of their transgression, |
Les Thamûd, par leur transgression, ont crié au mensonge, | The people of Thamud rejected (the truth) as a result of their rebelliousness |
Les Thamûd, par leur transgression, ont crié au mensonge, | Samood gave the lie (to the truth) in their inordinacy, |
Les Thamûd, par leur transgression, ont crié au mensonge, | The Thamud tribe rejected the truth because of their arrogance, |
Les Thamûd, par leur transgression, ont crié au mensonge, | The Thamud (people) rejected (their prophet) through their inordinate wrong doing, |
Au sens du présent article, l apos expression apos par action ou par omission apos recouvre les comportements suivants | Such actions or omissions include |
Mensonge ! | Who is he kidding? |
Mensonge ! | It was meant to collapse during the first few hours of battle. |
Recherches associées : Mensonge Par - Par Omission - Par Omission - Par Omission - Et Par Omission - Omission Par Négligence