Traduction de "mes travaux récents" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Exemples (Sources externes, non examinées)
Mes récents écrits portaient sur | Recent writings on |
Eh bien, la conclusion de mes récents travaux c'est qu'il va falloir organiser, tout simplement, c'est extrêmement facile, une nouvelle controverse. | The conclusion of my talk is we'll have to organize it, really simple. It's extremely simple, we need a new controversy. |
Parmi mes projets récents, figuraient Enfances volées , | Among my recent projects were Stolen Childhoods , the first feature length documentary on global child labor. |
Dans mes livres récents, en particulier dans | In my recent books, in particular |
Parmi les travaux récents de la Sous Commission dans ce domaine, on retiendra | For example, recent work of the Sub Commission in this field includes |
Un de mes projets récents concerne les cars de tourisme qui traversent Paris. | One of my recent projects concerns tour buses that come through Paris. |
Et ses premiers travaux avaient des similitudes avec mes premiers travaux. | and his early work had a resemblance to my early work. |
Je revis la fidèle compagne de mes travaux et de mes plaisirs. | There looked down upon me the faithful companion of my labours and my recreations. |
A CN.9 382 Bibliographie des écrits récents ayant trait aux travaux de la CNUDCI | A CN.9 382 Bibliography of recent writings related to the work of UNCITRAL |
Ainsi, de récents travaux dans ce domaine ont permis l'adoption du terme patrimoine bioculturel collectif . | Recent work in this area has, for example, adopted the term collective biocultural heritage to describe the protected subject matter. |
A CN.9 402 Bibliographie des écrits récents ayant trait aux travaux de la CNUDCI | A CN.9 402 Bibliography of recent writings related to the work of UNCITRAL |
Ces travaux vont pouvoir mettre à profit les récents progrès européens en matière spatiale (satellites). | The Community is currently pursuing mapmaking work for a better knowledge of the type and use of land. |
Maryam Ashrafi (MA) Après mes projets récents, j'ai trouvé très risqué de retourner en Iran. | Maryam Ashrafi (MA) Following my recent projects, I have found it quite unsafe to travel back to Iran. |
La Commission sera également saisie d'une bibliographie d'ouvrages récents concernant ses travaux (A CN.9 588). | The Commission will also have before it a bibliography of recent writings related to its work (A CN.9 588). |
Tu trouveras peutêtre mes travaux ridicules ou répugnants. | Perhaps you will regard my work with ridicule or even with distaste. |
L'auteur y critique les travaux récents de trois historiens allemands Andreas Hillgruber, Michael Stürmer et Ernst Nolte. | Many of the left wing participants in the Historikerstreit were to claim that this museum was meant to exonerate the German past, and asserted that there was a connection between the proposed museum, the government, and the views of such historians as Michael Stürmer, Ernst Nolte and Andreas Hillgruber. |
J'aimerais, donc, vous montrer quelques uns de mes travaux. | So here are some of the works I would like to show you. |
Les deux séries consistent en séminaires hebdomadaires auxquels sont conviés des chercheurs externes pour présenter leurs travaux récents . | The two series comprise weekly seminars at which external researchers are invited to present their recent work at the ECB . |
Les deux séries incluent des séminaires hebdomadaires auxquels sont conviés des chercheurs externes pour présenter leurs récents travaux . | The two series comprise weekly seminars to which external researchers are invited to present their recent work . |
Vous serez celui qui parlera de mes travaux au monde. | So, you will be the one to tell the world of my work. |
NEW YORK De récents travaux laissent penser que le taux de contraction de l'économie mondiale serait à la baisse. | New York Recent data suggest that the rate of contraction in the world economy may be slowing. |
1895 À propos du Roman d'un inverti et de quelques travaux récents sur l'inversion sexuelle , AAC , X 1895, pp. | 1895 A propos du Roman d'un inverti et de quelques travaux récents sur l'inversion sexuelle , AAC , X 1895, pp. |
Nous partageons son interprétation des récents actes de terrorisme et de leurs répercussions probables sur les travaux du Comité. | We share his perceptions on the recent episodes of terrorism and on their probable impact on the work of the 1267 Committee. |
De récents travaux de l'OMC, de la CNUCED et de l'OCDE ont mis particulièrement l'accent sur les biens environnementaux. | Recent work in the WTO, UNCTAD and the OECD has paid special attention to environmental goods (EGs). |
Ce message m est apparu comme une évidence lors de mes voyages récents à Pékin, Shanghai, Chongqing et Hong Kong. | That message came through loud and clear in my recent travels to Beijing, Shanghai, Chongqing, and Hong Kong. |
Mes services et moi avons suivi de très près vos travaux. | My services and I followed your work very closely. |
En effet, de récents travaux en théorie économique montrent que le contrôle de capitaux peut effectivement être une mesure optimale. | Indeed, recent work in economic theory shows that capital controls can actually be the optimal policy choice. |
Mais les récents travaux demandés par le Sénat français indiquent que seul l'impôt indirect doit être bien harmonisé (CERDP, 1990). | But recent work commissioned by the French Senate suggests that only indirect taxation is in need of greater harmonization (CERDP, 1990). |
Toutefois, comme les travaux de recherche récents du Forum l'avaient montré, un certain nombre d'obstacles empêchaient le développement de ces partenariats. | However, as recent research by the WEF had shown, a number of obstacles impeded the scaling up of such partnerships. |
Nous avons la certitude que les événements les plus récents nous ont permis de mieux cerner la conclusion des travaux du Tribunal. | We trust that the recent events have brought the conclusion of the Tribunal's work more closely into view. |
À l'exposition du Palais de la culture Nevskiy où se trouvaient mes travaux. | At an exhibition in the Nevsky House of Culture, where my work was displayed. |
Cela me rappelle un de mes travaux qui je pense est très important. | That reminds me of one of my works, which I think is very important. |
J'adresse toutes mes félicitations à ceux qui leur expliquent les travaux du Parlement. | Many congratulations to those who are explaining the workings of Parliament to them. |
Récents | Reset |
343. La Commission a pris note avec satisfaction de la bibliographie des ouvrages récents se rapportant à ses travaux (A CN.9 382). | 343. The Commission noted with appreciation the bibliography of recent writings related to the work of the Commission (A CN.9 382). |
Des travaux récents ont montré qu au moins les six premiers niveaux de vibration doivent être pris en considération par bâtir un modèle satisfaisant. | At least the first six levels of vibration should be taken into consideration in order to build a satisfactory model. |
Les événements tragiques récents en Jordanie prouvent l'importance des travaux du Conseil pour lutter contre le terrorisme et contre les autres menaces mondiales. | The recent tragic events in Jordan demonstrate the importance of the Council's work in combating terrorism and other global threats. |
256. La Commission a pris note avec satisfaction de la bibliographie des ouvrages récents se rapportant à ses travaux (A CN.9 402). | 256. The Commission noted with appreciation the bibliography of recent writings related to the work of the Commission (A CN.9 402). |
Ces récents événements ont confirmé, à mes yeux, le fait que la nouvelle approche de la sécurité alimentaire va dans la bonne direction. | These recent events confirmed for me that our new approach to food safety is going in the right direction. |
Un an après mes travaux, j'ai reçu ceci sans en avoir fait la demande. | And so, I got this in the mail about a year after I did this, unsolicited. |
De récents travaux montrent que le déficit commercial des Etats Unis est passé de 60 milliards de dollars par mois à seulement 26 milliards. | The US trade deficit has declined from 60 billion a month to just 26 billion, according to the most recent data. |
Fichiers récents | Icon File |
Projets récents | Recent Projects |
Projets récents | Recent Projects |
Projets récents | Recent projects |
Recherches associées : Nos Travaux Récents - Des Travaux Plus Récents - Les Plus Récents Travaux - Articles Récents - Exemples Récents - Récents Progrès - Documents Récents - Chiffres Récents - Articles Récents - Commentaires Récents - Incidents Récents - Fichiers Récents - Jeux Récents - Modèles Récents