Traduction de "mettre pied à terre de" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Terre - traduction : Pied - traduction : Pied - traduction : Terre - traduction : Mettre - traduction :
Put

Mettre - traduction : Mettre - traduction : TERRE - traduction : Mettre - traduction : Terré - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Mettre pied à terre est un signe de respect.
So I see you have dismounted. You have respect for your elders.
Il n'y a qu'ici qu'on puisse mettre pied à terre.
Well, it's the only place we've seen where we could get a foot ashore.
Pour des raisons indépendantes de ma volonté, il vous est interdit de mettre pied à terre.
Owing to circumstances over which I've got no control, nobody is allowed to leave the ship.
Monsieur, dis je au capitaine Nemo, à vous l'honneur de mettre pied le premier sur cette terre.
Sir, I told Captain Nemo, to you belongs the honor of first setting foot on this shore.
Mis pied à terre.
Dismounted.
Mis pied à terre.
Dismounted.
Mettez pied à terre !
Dismount!
Si je le laisse mettre un pied à terre, il prendra tous les risques pour tenter de s'enfuir.
Let him once get near the shore and he'll risk his life to make a getaway.
Le guide détacha l'éléphant et le conduisit dans un fourré, en recommandant aux voyageurs de ne point mettre pied à terre.
The guide unloosed the elephant and led him into a thicket, at the same time asking the travellers not to stir.
John Francis parcourt la Terre à pied
John Francis walks the Earth
Bonjour, Sir Charles, dit il en mettant pied à terre.
Good morning, Sir Charles, said he, springing out of the carriage.
Fix examinait scrupuleusement tous ceux qui mettaient pied à terre.
Fix took up a position, and carefully examined each face and figure which made its appearance.
Il frappa du pied quand il se retrouva à terre.
He stamped his foot when he found himself on the ground once again.
J'ai mis pied à terre, j'ai fait le grand salut.
I dismounted, giving the grand salute.
Pourquoi ne pas vous mettre à la course à pied ?
How about taking up jogging?
Quel incroyable soulagement de poser à nouveau le pied sur la terre ferme.
It was an unbelievable relief to see our feet on land again.
J'expire, je dépose le pied sur la Terre
J'expire, je dépose le pied sur la Terre
Celui qui les commandait mit pied à terre et vint vers elle.
The commander dismounted, and came toward her.
Il mit pied à terre et échangea des cadeaux avec les indigènes.
He set foot on land and exchanged gifts with the indigenous people.
On a mis pied à terre et on a attaché nos chevaux.
We got off and tied up the horses.
Ils seraient plus sécuritaires si on pouvait garder un pied à terre.
They'd be a lot safer if you could keep one foot on the ground.
Le temps peut te mettre à terre
Time can bring you down
Ils vont vouloir nous mettre à terre
They will pull us down
Le combattant n'hésitait pas à mettre pied à terre pour affronter l'ennemi tandis que le conducteur du char se tenait prêt à le récupérer, pour ensuite prendre la fuite si nécessaire.
The charioteers in the meantime withdraw some little distance from the battle, and so place themselves with the chariots that, if their masters are overpowered by the number of the enemy, they may have a ready retreat to their own troops.
Il mit pied à terre avec Cacambo auprès du premier village qu'il rencontra.
He and Cacambo landed near the first village they saw, at the entrance of which they perceived some children covered with tattered garments of the richest brocade, playing at quoits.
Nous tentons de mettre les meilleures pratiques sur pied.
We are seeking to implement best practice.
Nous devons mettre sur pied des plans de mobilité.
We need to develop mobility plans.
Toute velléité de mettre sur pied un mini Schengen est vouée à l échec.
Any misguided ideas of a mini Schengen were doomed to fail.
M. Persson a fait référence à l'importance de mettre sur pied les processus.
Mr Persson referred to the importance of establishing the processes.
Voici Rod, dit enfin ma mère qui se dégagea et remit pied à terre.
Here's Rod, said my mother at last, struggling down on to the ground again.
Il y aurait de quoi mettre un genou à terre.
I don't hold with grumbling, but it does get a fellow down.
La terre a été creusée à son pied, et il a été déraciné de main d'homme.
The earth has been dug up round its foot, and it has been torn up by the hand of man.
Nous devons mettre sur pied une Europe élargie.
We must hold an enlarged Europe together.
Elle offre la possibilité de mettre un pied dans l'incertitude à travers le jeu.
It offers the possibility to step on uncertainty through the process of play, right?
Il s'était opposé à leur plan de mettre sur pied une industrie sidérurgique intégrée.
He had opposed their plans to build an integrated steel industry.
Santiago dormait, au pied de la Cordillère, déconnecté du reste de la Terre.
Santiago slept in the foothills of the Cordillera, detached from the rest of the world.
traces de terre de gobetage toutefois les champignons non coupés peuvent présenter un peu de terre de gobetage sur le pied.
traces of casing material uncut mushrooms may also have some casing material on the foot.
Tu viens de mettre le pied sur un nid de frelons.
You have just stepped on a hornet's nest.
À cet égard, l'ONU est au cœur de nos préoccupations s'agissant de mettre sur pied et de mettre en œuvre cette politique.
The United Nations is central to us with regard to shaping and implementing that policy.
à mettre sur pied et à promouvoir des projets conjoints en matière de recherche et d'innovation
Cooperation shall also aim to reduce drug related harm, to address the production and use of synthetic drugs and to achieve effective prevention of the diversion of drug precursors used for the illicit manufacture of drugs and psychotropic substances.
À dix heures et demie, d'Artagnan mettait le pied sur la terre d'Angleterre, en s'écriant
D Artagnan was worn out with fatigue. A mattress was laid upon the deck for him.
Aouda et son domestique. Le détective frappa la terre du pied.
Fix saw them leave the carriage and push off in a boat for the steamer, and stamped his feet with disappointment.
La seule chose à faire c'est de tout mettre par terre.
You have to wipe it away.
Êtes vous prêt à mettre sur pied une coalition mondiale contre la pauvreté ?
Are you also prepared to fight for a worldwide coalition against poverty?
Vous disiez, à juste titre, qu'il fallait mettre sur pied des programmes individualisés.
You said, and rightly so, that individualised programmes must be created.

 

Recherches associées : Mettre Pied à Terre Montage - Pied-à-terre - Pied à Terre - à Mettre Sur Pied - Mettre Un Pied - Mettre Le Pied - Mettre Sur Pied - Pied à Pied - Pied à Pied - Terre à Terre - Terre à Terre - à Pied - à Pied - à Pied