Traduction de "mettre quelque chose en avant" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Avant - traduction : Avant - traduction : Avant - traduction : Avant - traduction : Mettre - traduction :
Put

Chose - traduction : Mettre - traduction : Mettre - traduction : Avant - traduction : Mettre - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Alors peut être vous devriez mettre quelque chose avant l'interview.
So maybe you should put some one before the interview.
Je vais mettre en gage quelque chose.
I'll pawn something
Laisse moi mettre quelque chose.
Let me put something on.
Laissez moi mettre quelque chose.
Let me put something on.
Mettre un petit chapeau, ou quelque chose.
Put a little hat out. Or something.
Ou simplement mettre si quelque chose pue .
Or simply put if something stinks .
Voulezvous quelque chose avant de déjeuner ?
Would you like anything before lunch?
Désirezvous quelque chose avant mon départ ?
Is there anything I can do for you before I go?
Nous avons enfin quelque chose de scientifique à mettre en application.
At last we've got some science we can apply.
Alors peut être vous devriez mettre quelque chose avant l'interview. Donc, nous allons offrir un de ces parfums fabuleux.
So maybe you should put some one before the interview. So we'll offer one of these fabulous scents.
Quelqu'un aurait il pu mettre quelque chose dedans?
Could they have put something in it?
Quelque chose qu'on avait jamais vu avant.
Something we had never seen before.
J'ai quelque chose à faire avant tout.
I want to do something in lieu of announcing my arrival.
Désirezvous quelque chose avant que je parte ?
Is there anything you want, sir, before I go out?
Désirestu quelque chose avant de te retirer ?
Catherine, before you go to your rooms, is there any wish I can grant you?
Désirezvous quelque chose avant d'aller au lit?
Is there anything you want before you go to bed, child?
Il nous faut mettre en place quelque chose de similaire dčs aujourd hui.
Something similar is urgently needed now.
Mais avant, je vais en profiter pour vous dire quelque chose.
But beforeI go, I'll take this chance while we're alone to have a word with you. And that word is soon done.
C'est l'occasion de tout simplement faire confiance. et de voir que quelque chose à l'intérieur cherche à mettre en place quelque chose.
But you are there and something needs just to relax with that and somehow just trust perhaps it's an opportunity to just trust. And to watch that something inside is trying to determine, what is right and what is wrong but it is still coming from the mind.
Vous avez quelque chose où on peut les mettre ?
Where do you keep, uh, something to put 'em in?
Souhaitez vous ajouter quelque chose avant de terminer ?
Do you have any last comments before we close?
Tu devrais manger quelque chose avant de partir.
You should eat something before you go.
Tu dois manger quelque chose avant d'aller travailler.
You need to eat something before you go to work.
Tu veux manger quelque chose avant le concert?
Do you want to eat something before the concert?
Avant la sentence, avezvous quelque chose à déclarer?
Before the sentence, have you anything to say?
Sortez d'ici avant qu'il vous arrive quelque chose.
Frink, you'd better get out of here right away before something happens to you.
Vous devez manger quelque chose, avant de partir.
You must eat something before you go.
Tu veux boire quelque chose avant de partir ?
Oh, won't you have a srink before you go?
Trouvons quelque chose sur lequel nous pouvons nous mettre d'accord.
Let's find something we can agree on.
Le paramétre de mettre à l'ordre est quelque chose comme
So you'll likely select Crawl Every URL. After specifies is translates.
Avant que tu dises autre chose, Ted, j'ai quelque chose à te dire.
Before you say anything else, Ted, there's something I want to tell you.
Tu devrais t'assurer des faits avant d'écrire quelque chose.
You should make sure of the facts before you write something.
Il raccrocha avant que j'ai pu dire quelque chose.
He hung up before I could say anything.
Vous devez manger quelque chose avant d'aller au travail.
You need to eat something before you go to work.
Je mange toujours quelque chose avant d'aller à l'école.
I always eat something before going to school.
Tu as entendu quelque chose avant de te réveiller?
Did you hear anything before you woke up?
Tout s'effondrera avant. Et donc quelque chose doit changer.
Everything comes to a screeching halt first, and so something has to change.
Mais existait il quelque chose avant le Big Bang ?
But was there anything before the Big Bang?
Vous voulez quelque chose à boire avant le dîner ?
Would you like something to drink before dinner?
Tu devrais manger quelque chose avant d'aller au magasin.
You should eat before you go to the store.
Mieux vaut les emmener avant qu'ils volent quelque chose.
Better take these two guys out of here before they pick somebody's pocket.
Calmezvous avant de dire quelque chose que vous regretteriez.
Get hold of your nerves before you say something you'll be sorry for.
Nous devons faire quelque chose avant que le public...
We've got to do something before the public...
Je souhaiterais que nous, Commission et Parlement, puissions mettre conjointement quelque chose en uvre.
I would like to see the Commission and Parliament working together to get things moving.
En fait, nous avons quelque chose de plus important de parler, avant tout.
Actually, we have something more important to talk about, before everything.

 

Recherches associées : Mettre Quelque Chose - Quelque Chose Avant - Mettre Quelque Chose En Arrière - Mettre Quelque Chose En Premier - Mettre En œuvre Quelque Chose - Prendre Quelque Chose En Avant - Mettre Directement Quelque Chose - Mettre Quelque Chose Hors - Mettre Quelque Chose Hors - De Mettre Quelque Chose - Mettre Quelque Chose Ensemble - Mettre Quelque Chose Sur - Mettre Quelque Chose Ensemble - Déplacer Quelque Chose Avant