Traduction de "mieux apprécier" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Apprécier - traduction : Mieux - traduction : Mieux - traduction : Apprécier - traduction : Apprécier - traduction : Mieux apprécier - traduction : Mieux apprécier - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

C'est pour mieux apprécier la lumière.
it's just to make us appreciate daylight a little more.
J'ai appris, appris à mieux apprécier et à mieux comprendre le moment présent.
It taught me it gave me a greater appreciation, an understanding for the present moment.
J'ai appris à mieux apprécier, comprendre le moment présent.
It taught me it gave me a greater appreciation, an understanding for the present moment.
a) Nécessité de mieux apprécier les avantages des partenariats public privé.
(a) Need for clearer appreciation of the benefits of public private partnerships.
D'autres exemples qui vous ont fait rire ou mieux apprécier votre situation actuelle ?
What others have you come across that make you laugh or appreciate your current situation more?
Si vous êtes passés par une guerre alors vous pouvez mieux apprécier la paix.
You can appreciate the peace.
aidé à mieux apprécier les autres formes de prière et la tradition dans laquelle j'avais grandi.
It also helped to me appreciate other forms of prayer and the tradition I grew up with.
Apprécier.
Appreciate.
Nous traversâmes rapidement Maidenhead, puis nous ralentîmes pour mieux apprécier le paysage grandiose qui s étend au dela des écluses Boulter et Cookham.
We went through Maidenhead quickly, and then eased up, and took leisurely that grand reach beyond Boulter's and Cookham locks.
(3) la mise en place d'un cadre structuré d'information du dispensateur de crédit, afin de lui permettre de mieux apprécier ses risques
(3) the introduction of a structured information framework for the credit provider in order to allow him to assess more fully the risks involved
Apprécier la compagnie.
Enjoy the company!
Apprécier la beauté.
Rouler en liberté dans les pinedes des landes, c' est le paradis.
(3) Il faut mettre en place un cadre structuré d'information du dispensateur de crédit, afin de lui permettre de mieux apprécier ses risques
(3) A structured information framework must be established for the credit provider in order to allow him to assess more fully the risks involved
Sans doute serait il opportun d'arrêter de se plaindre, ou mieux, de se plaindre et, dans le même temps, apprécier les progrès que nous réalisons pour aller de l'avant et faire toujours mieux.
We might do better to stop complaining, or rather to complain but, at the same time, to show due appreciation for the positive steps which are being taken to ensure that we make increasingly effective progress.
Sur base de ces analyses, la Commission pourra mieux apprécier, le cas échéant, les objectifs spécifiques d'éventuelles actions concrètes en faveur des régions défavorisées.
This proposal was prompted both by the Greek Government's efforts to combat inflation and by the need to observe budgetary dis cipline.
Apprécier un dessert local
Digging into local dessert
Je vais apprécier ceci.
I'm going to enjoy this.
Ils sauront apprécier M.
They will know how to appreciate Mr.
Apprécier, partager un langage
Enjoy, share a language
La troupe doit apprécier.
Oh, don't put me down.
Le Comité peut maintenant mieux apprécier les difficultés auxquelles peuvent se heurter les efforts engagés par les États pour mettre pleinement en œuvre la résolution.
The Committee now has further insight into the difficulties States may face while seeking to ensure full implementation.
De nombreuses délégations ont demandé l apos établissement de critères multilatéraux pour aider les banques commerciales à mieux apprécier la solvabilité des pays en développement.
Many delegations called for multilateral modalities to help improve the perception of commercial banks of the creditworthiness of developing countries.
J'ai lancé MonmouthpediA parce que je crois que la connaissance peut donner un contexte et nous permettre de mieux apprécier les choses qui nous entourent.
I started MonmouthpediA because I think that knowledge can give us context and allow us to appreciate the things around us more.
Pour mieux apprécier le chemin parcouru, Il faut remonter au XIXeme siècle et se rappeler de l'image que les Européens se faisaient de la femme noire.
In order to better appreciate the progress made, one needs to think back to the 19th century and consider the image of black women in Europe then.
70. En ce qui concerne la biotechnologie environnementale, l apos ONUDI s apos emploie à faire mieux comprendre et apprécier la nécessité de limiter les risques.
70. In the area of environmental biotechnology, UNIDO works to create greater understanding and appreciation of the need to apply biotechnology consistent with safety.
Jane semble apprécier la fête.
Jane appears to be enjoying the party.
Il doit apprécier les promenades.
He must like taking walks.
Je commence à vous apprécier.
I'm starting to like you.
Elle doit vraiment vous apprécier.
She must really like you.
Alros, je vais bien apprécier.
Then, I will enjoy it.
Tu veux apprécier ce voyage.
You want to enjoy this trip.
Je vous laisse apprécier son aventure
Anyway I will leave you to enjoy her adventure
L auteur de l article dit ironiquement apprécier
The author noted sarcastically that he appreciated
Ron Cato paraît apprécier ces développements
Ron Cato seems content with developments
Veuillez apprécier et commenter cette photo.
Please like and comment on this photo.
Beaucoup d'étrangers savent apprécier le Kabuki.
Many foreigners can appreciate Kabuki.
Action Apprécier l impact des amendements substantiels
Action Assessing the impact of substantial amendments
Ça vous fera apprécier le voyage !
Can't enjoy the ride unless you eat!
Les autorités compétentes au sein de chaque État membre sont les mieux placées pour apprécier la situation et pour édicter les prescriptions qui assureront une protection appropriée du consommateur.
The relevant authorities of each Member State are the best placed to weigh up the situation and to draw up guidelines which will provide the consumer with adequate protection.
On a commencé à apprécier mon travail.
People started appreciating my work.
Il a appris à apprécier la littérature.
He learned to appreciate literature.
Comment quiconque pourrait ne pas apprécier cela ?
How could anybody not like this?
Sami a l'air d'en apprécier chaque minute.
Sami seems to be loving every minute of it.
J'espère que vous allez apprécier ces lectures.
Enjoy these
Que 50 millions de Français sauront apprécier
When 50 million little Frenchmen clap their fins

 

Recherches associées : Apprécier Pleinement - Pas Apprécier - Vivement Apprécier - Pour Apprécier - Apprécier Grandement - Apprécier L'idée - Apprécier Quand - Apprécier Entrée - Honnêtement, Apprécier - Apprécier Entreprise