Traduction de "apprécier grandement" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Apprécier - traduction : Apprécier grandement - traduction : Grandement - traduction : Apprécier - traduction : Apprécier - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Apprécier. | Appreciate. |
Apprécier la compagnie. | Enjoy the company! |
Apprécier la beauté. | Rouler en liberté dans les pinedes des landes, c' est le paradis. |
Apprécier un dessert local | Digging into local dessert |
Je vais apprécier ceci. | I'm going to enjoy this. |
Ils sauront apprécier M. | They will know how to appreciate Mr. |
Apprécier, partager un langage | Enjoy, share a language |
La troupe doit apprécier. | Oh, don't put me down. |
C'est grandement nécessaire. | For this is desperately needed. |
Dame grandement célébrée | Most glorified of dames |
Jane semble apprécier la fête. | Jane appears to be enjoying the party. |
Il doit apprécier les promenades. | He must like taking walks. |
Je commence à vous apprécier. | I'm starting to like you. |
Elle doit vraiment vous apprécier. | She must really like you. |
Alros, je vais bien apprécier. | Then, I will enjoy it. |
Tu veux apprécier ce voyage. | You want to enjoy this trip. |
J'apprécie grandement votre conseil. | I greatly appreciate your advice. |
C'est toujours grandement apprécié. | It is always greatly appreciated. |
Ce serait grandement utile. | That would be most helpful. |
J'apprécie grandement votre coopération. | Would greatly appreciate cooperation. |
Je vous laisse apprécier son aventure | Anyway I will leave you to enjoy her adventure |
L auteur de l article dit ironiquement apprécier | The author noted sarcastically that he appreciated |
Ron Cato paraît apprécier ces développements | Ron Cato seems content with developments |
Veuillez apprécier et commenter cette photo. | Please like and comment on this photo. |
Beaucoup d'étrangers savent apprécier le Kabuki. | Many foreigners can appreciate Kabuki. |
Action Apprécier l impact des amendements substantiels | Action Assessing the impact of substantial amendments |
Ça vous fera apprécier le voyage ! | Can't enjoy the ride unless you eat! |
C'est pour mieux apprécier la lumière. | it's just to make us appreciate daylight a little more. |
Les fonds sont grandement nécessaires. | The funds are sorely needed. |
Toute aide sera grandement appréciée ! | All help will be appreciated! |
Ton travail s'est grandement amélioré. | Your work has greatly improved. |
Votre travail s'est grandement amélioré. | Your work has greatly improved. |
Ton anglais s'est grandement amélioré. | Your English has improved a lot. |
Et elle a grandement raison. | She has very good reason not to. You have done what you were bound to do. |
Vous juste incompris eux grandement. | You just misunderstood them greatly. |
Il faut s'en inquiéter grandement. | There is a great deal of cause for concern. |
Cet optimisme est grandement nécessaire. | This optimism is sorely needed. |
Tu sais, j'estime grandement Underwood. | You know, Whitey, I have a lot of respect for Underwood. |
On a commencé à apprécier mon travail. | People started appreciating my work. |
Il a appris à apprécier la littérature. | He learned to appreciate literature. |
Comment quiconque pourrait ne pas apprécier cela ? | How could anybody not like this? |
Sami a l'air d'en apprécier chaque minute. | Sami seems to be loving every minute of it. |
J'espère que vous allez apprécier ces lectures. | Enjoy these |
Que 50 millions de Français sauront apprécier | When 50 million little Frenchmen clap their fins |
Je pourrais même finir par vous apprécier. | After a few bottles I might even like you. |
Recherches associées : Serait Grandement Apprécier - Contribuer Grandement - Bénéficier Grandement - Bénéficier Grandement - Grandement Affecté - Grandement Amélioré - Varie Grandement - Grandement Intéressé - Grandement Amélioré - Profitera Grandement