Traduction de "bénéficier grandement" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Grandement - traduction : Bénéficier grandement - traduction : Bénéficier grandement - traduction : Bénéficier - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
De fait, l'Assemblée générale peut bénéficier grandement de les écouter, eux, nos jeunes partenaires dans la préparation de l'avenir. | In fact, the General Assembly can benefit greatly by listening to them, as our young partners in working for the future. |
Dans de nombreux cas , ces travaux peuvent souvent grandement bénéficier de l' intervention directe de la BCE , voire nécessiter celle ci . | In many cases , such activities can often benefit substantially from , or even necessitate , the ECB 's direct involvement . |
Les Etats et les peuples de par le monde, grands ou petits, puissants ou faibles, riches ou pauvres, pourraient ainsi en bénéficier grandement. | States and peoples all over the world, large and small alike, powerful or weak, rich or poor, could benefit greatly from such a development. |
Nous estimons que la région tout entière devrait grandement bénéficier du développement de relations commerciales et d apos une coopération économique normales et libres. | We believe that normal, unhampered trade relations and economic cooperation would be of significant benefit to the whole region. |
C'est grandement nécessaire. | For this is desperately needed. |
Dame grandement célébrée | Most glorified of dames |
J'apprécie grandement votre conseil. | I greatly appreciate your advice. |
C'est toujours grandement apprécié. | It is always greatly appreciated. |
Ce serait grandement utile. | That would be most helpful. |
J'apprécie grandement votre coopération. | Would greatly appreciate cooperation. |
Les fonds sont grandement nécessaires. | The funds are sorely needed. |
Toute aide sera grandement appréciée ! | All help will be appreciated! |
Ton travail s'est grandement amélioré. | Your work has greatly improved. |
Votre travail s'est grandement amélioré. | Your work has greatly improved. |
Ton anglais s'est grandement amélioré. | Your English has improved a lot. |
Et elle a grandement raison. | She has very good reason not to. You have done what you were bound to do. |
Vous juste incompris eux grandement. | You just misunderstood them greatly. |
Il faut s'en inquiéter grandement. | There is a great deal of cause for concern. |
Cet optimisme est grandement nécessaire. | This optimism is sorely needed. |
Tu sais, j'estime grandement Underwood. | You know, Whitey, I have a lot of respect for Underwood. |
Ce dictionnaire vous sera grandement utile. | This dictionary will be of great help to you. |
L'enregistrement numérique a grandement simplifié l'opération. | Digital audio recording has greatly simplified the process. |
Le gouvernement est grandement sous pression. | The government was now under heavy pressure. |
Ici, l'Europe a été grandement défaillante. | Placing all legislative power in the hands of the Council is destroying Europe's future. |
Notre travail en sera grandement simplifié. | This will also make our job easier. |
Shubin peut grandement aider ma carrière. | And Shubin can do so much to help my career. |
Je suis aussi impliqué, et grandement. | I'm in it, too, up to my neck. |
Karl Alexander, que Dieu l'aide grandement! | Karl Alexander. May God guide him safely. |
Certes, mieux vaut mener ces essais pratiques dans le cadre des activités nationales liées à la gestion de l apos environnement et des ressources, mais ils peuvent grandement bénéficier de l apos assistance technique internationale. | While such practical demonstrations are often best conducted as part of national environmental and resource management activities, they can greatly benefit from international technical assistance. |
Voilà quelque chose qui rend grandement optimiste. | It is something to be greatly optimistic about. |
La valeur du yen a grandement augmenté. | The value of the yen has risen greatly. |
J'ai été grandement impressionné par les décors. | I was deeply impressed by the scenery. |
Je fus grandement impressionné par le discours. | I was greatly impressed by the speech. |
J'ai été grandement impressionné par le discours. | I was greatly impressed by the speech. |
Je fus grandement impressionnée par le discours. | I was greatly impressed by the speech. |
J'ai été grandement impressionnée par le discours. | I was greatly impressed by the speech. |
L'exposition a grandement attiré l'attention du public. | The exhibition has drawn much attention from the public. |
Comparé à précédemment, c'est déjà grandement amélioré. | Compared to before, it's already improved greatly. |
La ligne de basse est grandement syncopée. | The bass line is highly syncopated. |
Cela simplifie grandement la résolution des équations. | This greatly simplifies the solution of the equations. |
Pia Olsen Dyhr, je vous remercie grandement. | Pia Olsen Dyhr, thank you very much. |
Cette estimation dépend grandement du programme nucléaire. | This figure is extremely sensitive to the nuclear energy programme. |
Nos concitoyens et nousmêmes en bénéficieront grandement. | How are we to ensure that it is in fact respected and how are we to make it mandatory ? |
Nous pourrions grandement améliorer le contrôle démocratique. | We could enormously improve democratic accountability and control. |
Cette attitude a grandement facilité le travail. | It made the work considerably easier. |
Recherches associées : Grandement Bénéficier De - Contribuer Grandement - Grandement Affecté - Grandement Amélioré - Varie Grandement - Grandement Intéressé - Apprécier Grandement - Grandement Amélioré - Profitera Grandement - Grandement Profit - Grandement Soulagé