Traduction de "mieux résisté" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Mieux - traduction : Mieux résisté - traduction : Mieux - traduction : Résiste - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

FRANCFORT L'Allemagne a résisté à la crise financière beaucoup mieux que la plupart de ses voisins.
FRANKFURT Germany has weathered the financial crisis much better than most of its neighbors.
Quatrièmement , les marchés émergents ont beaucoup mieux résisté aux turbulences du marché en 2007 qu' en 1998 .
Fourth , emerging markets have weathered the 2007 market turmoil much better than in 1998 .
Les pays émergents ont mieux résisté. Mais ils commencent à éprouver également des difficultés ces derniers temps.
Emerging countries have fared better, but they, too, have started to flounder lately.
Elle reste fragile dans les pays développés, alors que les pays en développement paraissent avoir mieux résisté à la tempête.
Although recovery in advanced countries remains fragile, developing countries appear to have weathered the storm.
Mais Saraí a résisté.
But Saraí resisted.
Il n'a pas résisté.
He did not resist.
Elle n'a pas résisté.
She did not resist.
Ils n'ont pas résisté.
They did not resist.
Elles n'ont pas résisté.
They did not resist.
Je n'ai pas résisté.
I did not resist.
Nous avons résisté farouchement.
Oh, we resisted as well as we could.
Il n'a pas résisté.
He offered no resistance.
Un prêtre a résisté.
A priest resisted.
2.18 Les PME européennes ont considérablement mieux résisté à la crise de 2008 que les grandes entreprises, surtout en ce qui concerne l'emploi.
2.18 European SMEs proved far more resilient to the 2008 crisis than large businesses, particularly as regards employment.
Les opposants ont résisté désespérément.
The dissenters resisted desperately.
Tout le monde a résisté.
Everybody put their foot down.
Bien, je lui ai résisté.
Well, I stood up to her.
Bill a résisté à la tentation.
Bill resisted the temptation.
Seul mon petit village a résisté.
My small village was all that was left.
Cette vieille pie n'a pas résisté.
The old wren couldn't take it.
Dans le Sud, elle serait désormais un partenaire junior, bien qu'elle ait jusque là mieux résisté à la crise que les banques de Munich et Stuttgart.
In the South, it would merely be a junior partner, although it has to date weathered the financial crisis much better than the institutions in Munich and Stuttgart.
Les soldats ont résisté à l'attaque ennemie.
The soldiers resisted the enemy attack.
Ils ont résisté aux fortes pressions internes.
They have resisted sizeable internal pressures.
Mais mon amour pour Broadway a résisté.
But my love for Broadway endured.
C'est qu'on l'a entraîné vivant, puisqu'il a résisté!
That they dragged him away living, since he has resisted.
A t il résisté aux étreintes du Maelstrom ?
Did it withstand the Maelstrom's clutches?
Comme on pouvait s'y attendre, ils ont résisté.
As expected, there was resistance.
Il n'a pas résisté au siège de président.
When we offered him presidency, he jumped at it.
On peignait sa vitrine, et il a résisté.
He resisted my men painting his windows.
Les politiciens macédoniens n'ont pas résisté au virus Facebook .
Macedonian politicians, too, are not immune to the Facebook virus.
Jusqu'à présent, Tony Blair a résisté à ces attaques.
So far, Blair has proven his resilience to such charges.
Mes semis de tomates n'ont pas résisté au gel.
The frost killed the tomatoes I seeded.
Tout l'aprèsmidi,j'ai résisté à la tentation de dire...
All afternoon, I tossed and turned, trying to resist the temptation to come out here and say,
Il est vrai que ces murs n ont pas résisté autant qu on l espérait, mais le Japon n en était pas moins mieux préparé à ce genre de catastrophe que ne l est Padang.
True, those walls did not work as well as had been hoped, but Japan was nonetheless much better prepared for a tsunami than Padang is.
Pourquoi donc n avait elle pas, comme celle là, résisté, supplié?
Oh, why had not she, like this woman, resisted, implored?
Et après avoir tant résisté à dire qu'il est innocent
48.764 gt 01 38 51.431 And having stood as saying he is innocent 1214 38
Les deux avaient résisté à la libéralisation des marchés de capitaux.
Both had resisted capital market liberalization.
Il est accusé d'outrage à agents et d'avoir résisté à l'arrestation.
He is accused of contempt and resisting arrest .
WASHINGTON, DC La Chine a bien résisté à la Grande Récession.
WASHINGTON , DC China has weathered the Great Recession well.
Les taux d activité ont bien résisté dans la plupart des pays.
Activity rates remained resilient in most countries.
L'Europe a résisté à une stratégie inspirée, la stratégie de Lisbonne.
Europe has resisted an inspired strategy, the Lisbon strategy.
Certes, la baisse rapide de la valeur de leurs actifs a eu des conséquences durant quelques mois, mais avec moins d'impact sur leur valeur nette, et la consommation des ménages a mieux résisté.
Of course, rapid declines in asset values had an impact for a few months, but, with less leverage, the impact on net worth was lower and domestic consumption less vulnerable.
Ce Juif s'attacha beaucoup à ma personne, mais il ne pouvait en triompher je lui ai mieux résisté qu'au soldat bulgare une personne d'honneur peut être violée une fois, mais sa vertu s'en affermit.
This Jew showed me great kindness, in hopes of gaining my favors but he never could prevail on me to yield. A modest woman may be once ravished but her virtue is greatly strengthened thereby.
Les seuls bâtiments à avoir résisté sont la mairie et un supermarché.
The only buildings that remain standing are the town hall and one supermarket.
Obama a toujours résisté à la tentation du déclenchement de nouvelles guerres.
Obama has consistently resisted the temptation to unleash more wars.

 

Recherches associées : Mieux Résisté Que - A Résisté - A Résisté - Bien Résisté - Avait Résisté - Bien Résisté - Ont Résisté - Bien Résisté - A Résisté - Est Résisté - Forme Bien Résisté - N'a Pas Résisté - Résisté à L'envie - A Bien Résisté