Traduction de "modification date" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Daté - traduction : Modification - traduction : Daté - traduction : Date - traduction : Date - traduction : Modification - traduction : Modification - traduction : Modification date - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Date de modification | Date modified |
Date de modification | Last modified |
Date de modification | Date Modified |
Date de dernière modification | Last Modification Time |
ValeurNoun, date of last modification | Value |
La date de la dernière modification du fichier. Pour un dossier, le champ Date de modification est vide. | The date on which the file was last modified. For a folder, the Date modified field is blank. |
9 date de la dernière modification | time of last change |
9 date de la dernière modification | time of last modification |
10 date de la dernière modification | time of last modification |
Croire la date de modification 160 | Trust the modification date |
Conserver la date de modification du fichier | Preserve modification time of the file |
Trie les fichiers par date de modification | Sort file list by modification time |
Afficher la date de modification du fichier | Show file modification date |
Date de modification de la pièce jointe | Attachment Modify Date |
Date Date de dernière modification du contenu de la boîte aux lettres | Date last change of mailbox contents |
Modification de la date d'expiration d'URCET et d'URCED | Change of expiry date of tCERs and lCERs |
Par exemple, pour trier la liste des fichiers par date de modification, cliquez sur l'en tête de la colonne Date de modification. Le gestionnaire d'archives réorganise la liste des fichiers en fonction de leur date de modification, par ordre chronologique. Pour afficher les fichiers modifiés récemment en premier, cliquez à nouveau sur l'en tête de colonne Date de modification. | For example, to sort the file list by modification date, click on the Date modified heading. Archive Manager rearranges the file list to display the files by modification date, starting with the earliest. To display the latest files first, click on the Date modified heading again. |
Mettre à jour la date de modification du fichier | Update File Modification Date |
La date et l'heure de la dernière modification de l'archive. | The date and time at which the archive was last modified. |
Ceux ci concernent la modification de la date de validité. | Mr President, can I just interrupt what I am saying? |
Date de dernière modification de cette page le 03 11 2010. | Date of last revision of this page 2010 11 03 |
Date de dernière modification du contenu de la boîte aux lettres | date of last change |
Activer cette option pour afficher la date de modification du fichier sous l'aperçu. | Set this option to show the file modification date below the image thumbnail. |
Utiliser la date de modification si les informations EXIF ne sont pas disponibles | Use modification date if EXIF not found |
(d) le texte de la modification adoptée, avec sa date d entrée en vigueur | (d) the text of the amendment as adopted, including the date on which it enters into force |
Envoie la date de modification des scripts PHP dans l 'entête HTTP Last Modified | send PHP scripts modification date as Last Modified header for this request |
Ajouter le nom de l'outil employé pour la création et la date de modification | Add the name of the tool used for creation and the modification date |
(a) le texte de la modification proposée, avec sa date d entrée en vigueur prévue | (a) the text of the amendment as proposed, including the date on which it enters into force |
Définissez ici la date et l'heure de création de l'image. Dans ce standard, il s'agit de la date et l'heure de modification du fichier. | Set here the date and time of image creation. In this standard it is the date and time the file was changed. |
La liste des fichiers peut être triée par nom, taille, type, date de modification ou emplacement. | You can sort the file list by name, size, type, modification date, or location. |
La révocation ou la modification de la décision prend effet à la date de sa communication. | The revocation or amendment of an authorisation shall take effect from the date of notification. |
La modification de la date d'expiration a échoué. Voulez vous vous essayer de modifier la date d'expiration de la clé en ligne de commandes 160 ? | Changing expiration failed. Do you want to try changing the key expiration in console mode? |
Même si les délais impartis sont tout juste respectés, la dernière modification date quand même de 1992. | All the same, it manages to satisfy the criteria set, even though the most recent amendment dates back to 1992. |
La date de prise d'effet est indiquée sur la décision de révocation ou de modification de l'autorisation. | The revocation or amendment of an authorisation shall take effect from the date on which the applicant receives it or is deemed to have received it. |
la date de délivrance, de modification et, le cas échéant, la date d'expiration de la validité de l'autorisation d'exercer une activité d'entrepositaire agréé ou d'opérateur enregistré | the date of issue, amendment and where applicable, the date of cessation of validity of the authorisation as an authorised warehousekeeper or as a registered trader |
Date limite d'inscription vendredi 18 juillet 2014 à 23 59 GMT Annonce des résultats 1 septembre 2014 (date sujette à modification en fonction du nombre de propositions). | Application deadline Friday, July 18, 2014 at 23 59 GMT Winners will be announced September 1, 2014 (subject to change based on the number of proposals to be reviewed). |
Il est convenu que toute modification de date ou de lieu se ferait sur la base du consensus. | It was understood that changes to the dates and venues of meetings would have to be on the basis of consensus. |
À indiquer à compter de la date du décès du parent, en mentionnant toute modification ultérieure des montants. | This information should be provided from the date of the parent s death, showing any subsequent change in rate. |
En cas de modification de la composition de la zone euro , les BCN doivent tenir compte de la modification de la liste des membres de la zone euro à compter de la date à laquelle cette modification prend effet . | When membership of the euro area changes , the NCBs are required to implement the change in the definition of the country composition of the euro area from the date on which the change in membership takes effect . |
En cas de modification de la composition de la zone euro , les BCN des États membres participants doivent tenir compte de la modification de la liste des membres à compter de la date à laquelle cette modification prend effet . | When membership of the euro area changes , the NCBs in the participating Member States are required to implement the change in the definition of the country composition of the euro area from the date on which the change in membership takes effect . |
En cas de modification de la composition de la zone euro, les BCN doivent tenir compte de la modification de la liste des membres de la zone euro à compter de la date à laquelle cette modification prend effet. | When membership of the euro area changes, the NCBs are required to implement the change in the definition of the country composition of the euro area from the date on which the change in membership takes effect. |
Identique à croire la date de modification. Pas de réelle comparaison, les deux fichiers sont considérés comme égaux si leur tailles sont égales. C'est utile lorsqu'une opération de copie ne conserve pas la date de modification. Utilisez cette option avec précaution. Désactivé par défaut. | Similar to trusting the modification date. No real comparison happens. Two files are considered equal if their file sizes are equal. This is useful when the file copy operation did n't preserve the modification date. Use this option with care. Default is off. |
En 1987, une modification de la loi change la date du passage à l'heure avancée au premier dimanche d'avril. | In the United States and Canada, the Mountain Time Zone is one hour ahead of the Pacific Time Zone and one hour behind the Central Time Zone. |
(xx) la date d'envoi, de réception et toute modification des données doivent être indiquées par un horodatage électronique qualifié | (xx) the date of sending, receipt and any change of data must be indicated by a qualified electronic time stamp |
La modification ou la rectification prend effet le jour suivant la date d'expiration du délai visé aux paragraphes 4 et7. | Each Party shall adopt or maintain procedures that provide for |
Recherches associées : Date De Modification - Date De Modification - Date De Modification - Date De Modification - Date De Modification - Date De Dernière Modification - Modification De La Date - Date De La Modification - Date De Dernière Modification - Date De Dernière Modification - Dernière Date De Modification - Modification De La Date