Traduction de "montant à recevoir" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Montant - traduction : Montant - traduction : Recevoir - traduction : Montant - traduction : Montant - traduction : Recevoir - traduction : Montant à recevoir - traduction : Recevoir - traduction : Montant à recevoir - traduction : Recevoir - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Montant reçu Solde à recevoir | Payment received 873 685 791 |
Montant reçu Solde à recevoir | Amount apportioned 716 754 979 |
Le montant à recevoir d'organismes des Nations Unies qui figure dans l'état II se décompose comme suit | The amounts due from United Nations and other agencies in statement II are as follows in United States dollars |
L'encaisse atteignait 7,2 millions de dollars et le montant des quotes parts à recevoir s'élevait à 37,7 millions de dollars. | The net cash available amounted to 7.2 million and uncollected assessments and other receivables amounted to 37.7 million. |
Comme on le constatera, il reste encore à recevoir des États Membres un montant total de 820 014 dollars. | As shown, total outstanding assessments of 820,014 are due from Member States. |
Comme on le constatera, il reste encore à recevoir des États Membres un montant total de 718 400 dollars. | As shown, total outstanding assessments of 718,400 are due from Member States. |
Ceci est inacceptable, car l'Office, comme pour le paiement par d'autres moyens, est habilité à recevoir le montant total. | This is unacceptable, as the Office, like in the case of payment by any other means, is entitled to receive the full amount. |
Des quotes parts d'un montant de 4 284 502 dollars, soit 25 du montant total des contributions à recevoir au cours de l'exercice biennal, n'avaient pas été réglées. | Assessed contributions amounting to US 4,284,502 and or representing 25 per cent of the total contributions receivable in the biennium were outstanding. |
Comme on le constatera, il reste encore à recevoir des Etats Membres un montant total de 87 894 122 dollars. | As shown, total outstanding assessments of 87,894,122 are due from Member States. |
Comme on le constatera, il reste encore à recevoir des États Membres un montant total de 118 450 975 dollars. | As shown, total outstanding assessments of 118,450,975 are due from Member States. |
Comme on le constatera, il reste encore à recevoir des Etats Membres un montant total de 81 319 883 dollars. | As shown, total outstanding assessments of 81,319,883 are due from Member States. |
Le distillateur peut recevoir une avance sur ce montant de 2,558 EUR par vol. par hectolitre. | Distillers may receive an advance of EUR 2.558 vol hl. on that amount. |
Le distillateur peut recevoir une avance sur ce montant de 1,122 EUR par vol par hectolitre. | Distillers may receive an advance of EUR 1,122 vol hl on that amount. |
Le distillateur peut recevoir une avance sur ce montant de 1,122 EUR par vol par hectolitre. | Distillers may receive an advance of EUR 1,122 vol hl. on that amount. |
Les honorables députés peuvent s'adresser à la Commission pour recevoir davantage d'informations sur le montant exact de l'aide fournie par l'Union. | The honourable Members may refer to the Commission for more information about the exact amount of aid provided by the Union. |
a reçu ou doit recevoir, à l'occasion de la cessation du travail, une indemnité ou d'autres versements analogues d'un montant de | has received or has still to receive, on termination of work, compensation or other similar payment, amounting to |
Le montant des dépenses sur la base desquelles est calculée l'indemnité spéciale sera diminué du montant des prestations qu'il aura pu recevoir de ces sources. | The amount of the expenses used as the basis for the calculation of the special education grant is reduced by the amount of any benefits to which the staff member is entitled. |
Le montant de USD 54 725 600, initialement assimilé à des sommes à recevoir, a été requalifié de manque à gagner, assorti des intérêts à percevoir. | The USD 54,725,600 amount, originally described as relating to receivables, was re allocated as follows loss of profits and interest. |
a reçu ou doit recevoir une indemnité de remplacement de congé annuel, d'un montant de pendant jours (12) | has received or has still to receive payment in lieu of annual leave, amounting to for days (12) |
Les contributions reçues à cette date s apos élevaient à 873 685 791 dollars, ce qui laissait un montant à recevoir de 377 262 623 dollars. | Contributions received for the same period amounted to 873,685,791 representing a shortfall of 377,262,623. |
Les contributions reçues à cette date s apos élèvent à 469 435 688 dollars, ce qui laisse un montant à recevoir de 247 319 291 dollars. | Contributions received for the same period amounted to 469,435,688, representing a shortfall of 247,319,291. |
Total, montant estimatif des contributions volontaires que l apos Institut était assuré de recevoir pour l apos année 1993 | Total 1993 UNIDIR estimated income from voluntary sources 543 700 |
Le montant restant, soit 4 570 237 dollars, était porté comme somme à recevoir du PNUD dans les états financiers du HCR pour 2004. | The remaining 4,570,237 was reported as receivable from UNDP in the UNHCR financial statements for 2004. |
Le montant restant, soit 4 570 237 dollars, était porté comme somme à recevoir du PNUD dans les états financiers du HCR pour 2004. | The remaining 4,570,237 was reported as receivable from UNDP in UNHCR's Financial Statements for 2004. |
Sur ce total, les contributions reçues se sont élevées à 1 040 579 729 dollars, ce qui laisse un montant à recevoir de 375 838 334 dollars. | Contributions received in respect of the total assessments amounted to 1,040,579,729, resulting in a shortfall of 375,838,334. |
Abdelhamid sur le blog Qalam Tha'ir est choqué par le montant du salaire que le nouvel entraineur est supposé recevoir. | Abdelhamid from Qalam Tha'ir is shocked by the wage the new manager will purportedly be offered. |
Même ce solde très négatif dépendra des autres contributions d'un montant d'environ 90 millions de dollars que l'Organisation compte recevoir. | Even that highly undesirable result depends on the Organization receiving further contributions this year of about 90 million. |
Le montant des contributions reçues pour cette période s apos élevait au total à 126 524 723 dollars, soit un manque à recevoir de 33 068 098 dollars. | Contributions received for the same period amounted to 126,524,723, representing a shortfall of 33,068,098. |
Les contributions reçues pour cette même période se sont élevées à 1 308 559 884 dollars, ce qui laissait un montant à recevoir de 664 259 381 dollars. | Contributions received for the same period amounted to 1,308,559,884, representing a shortfall of 664,259,381. |
Les producteurs dont les quotas ont été rachetés au titre de la récolte 2004 ont droit, pendant l année 2005, à recevoir un montant égal à 40 de la prime. | Producers whose quotas have been bought back under the 2004 harvest shall be entitled to receive an amount equal to 40 of the premium in 2005. |
Solde restant à recevoir | Balance due 33 068 098 |
Solde restant à recevoir | Balance due |
Solde restant à recevoir | Balance due 51 711 057 255 734 591 307 445 648 |
Solde à recevoir 231,5 | Balance due 231.5 |
Solde restant à recevoir | Balance due 24 875 926 |
Solde restant à recevoir | Balance due 15 535 889 82 896 979 98 432 868 |
4. Solde à recevoir | 4. Balance due |
4. Solde à recevoir | 4. Balance of assessments due 627.5 90.9 718.4 |
d) Solde à recevoir | (d) Balance due of assessments 2 272 680 63 081 842 65 354 522 |
Effets à recevoir 32842,33 . | Accounts receivable, 32,842... Wait a minute, Mr. Higgins. |
Prêt à me recevoir ? | Hello. Ready to see me? |
autres produits à recevoir ( ) | other accounts receivable ( ) |
Dont intérêts à recevoir | of which interest receivable |
b Ce montant représente les sommes restant à recevoir au titre du budget ordinaire de l'ONU (1 349 500 dollars) plus d'autres créances interservices (137 377 dollars). | b This amount represents remittances outstanding under the United Nations Regular Budget allotment advice of 1,349,500 and other inter office receivables of 137,377. |
Un investisseur privé n'accepterait d'immobiliser du capital à risque sur une base permanente, pour autant qu'il le fasse, qu'à condition de recevoir des rendements d'un montant approprié. | A private investor would if at all accept the permanent tying of risk capital only in return for a correspondingly high yield. |
Recherches associées : à Recevoir - à Recevoir - Montant à - à Recevoir Contre - Factures à Recevoir - Dividendes à Recevoir - Jours à Recevoir - à Recevoir De - Solde à Recevoir - Comptes à Recevoir - Financement à Recevoir - Radiation à Recevoir - Continuer à Recevoir