Traduction de "montant de la facture due" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Montant - traduction : Facture - traduction : Montant - traduction : Montant - traduction : Montant - traduction : Facture - traduction : Facture - traduction : Facture - traduction : Facturé - traduction : Montant de la facture due - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

La date où une facture est due.
The date a bill is due.
Indique s'il faut afficher des alarmes avant qu'une facture soit due.
Whether to show alarms before a bill is due.
une facture établie pour le montant réclamé,
an invoice for the sum claimed,
Le montant de cette facture est en diminution constante.
The outstanding claim fluctuates constantly.
L'institution compétente calcule le montant de la prestation due
The competent institution shall calculate the amount of the benefit that would be due
Elle précise que le montant global de la facture émise est sans incidence pour l'évaluation du coût de la prestation.
The total amount of the invoice issued has no influence on costing the service.
Pour cette opération, ou partie d opération, le montant de la redevance due est déterminé selon la formule
For that task, or part thereof, the amount of the fee due shall be determined according to the formula
Faute de présentation d'une telle facture, le montant du droit applicable à toutes les autres sociétés s'appliquera.
If no such invoice is presented, the duty rate applicable to all other companies shall apply.
Une notification en bonne et due forme peut être faite dans le contrat type du vendeur, dans la facture ou dans un contrat individuel.
A valid notification may be made in the seller s standard contract, on the invoice, or in an individual contract.
La présentation aux autorités douanières des États membres d une facture commerciale en bonne et due forme, respectant les conditions fixées dans l annexe du règlement.
The presentation to the customs authorities of the Member States of a valid commercial invoice, which shall conform to the requirements set out in the Annex to this Regulation.
Lorsque le montant de la surcompensation ne dépasse pas 10 du montant de la compensation annuelle, la surcompensation peut être reportée sur la période suivante et déduite du montant de la compensation due pour cette période.
Where the amount of overcompensation does not exceed 10 of the amount of the annual compensation, such overcompensation may be carried forward to the next annual period and deducted from the amount of compensation payable in respect of that period.
La facture de ce dernier sert de base au calcul du montant de la subvention, qui est plafonné à 68167 euros par an.
However, the level of assistance amounts to at most EUR 68167 per year.
Le montant que l Allemagne qualifie de contribution d investisseur, d une valeur de 2,75 millions EUR, correspond à la facture de Vopelius de janvier 1998.
The amount of EUR 2,75 million indicated by Germany as a private investor contribution is an outstanding claim of Vopelius dated January 1998.
Il est possible qu'une telle autorité vous facture des frais dans ce but ces taxes ne peuvent pas dépasser le montant qu'elle facture pour la transmission d'un rapport d'essai à un autre pays.
It is possible that such authority will charge you a fee for that purpose such a fee may not exceed the amount it charges for the transmission of a test report originating from another country.
Mais la taxe diminue le montant de l'aide gouvernementale fournie par le contribuable. De toutes façons, elle est déjà comprise dans la facture d'électricité.
We decided not to allow hegemony to emerge in our Community, but to form a Community of the free and equal, in which we achieved these successes.
Le Directeur exécutif a donc approuvé en 2004 le paiement de la facture en question, dont le montant est inscrit au budget.
The Executive Director accordingly approved in 2004 the payment of the invoice, for which budgetary provision is made.
Mais en même temps, il facture un montant substantiel pour raccorder un nouvel appareil téléphonique au réseau.
The economic reforms adopted by the government are having an appreciable effect on inflation although their social consequences are severe.
Facture de la tâche
Job Billing
La facture de champagne.
The tab for the champagne.
Numéro de la facture
Agreed Return Date
Montant total de la commande exprimé dans la devise indiquée par la partie émettant la facture ou selon les autres dispositions convenues figurant dans la commande
Quantity furnished (5) multiplied by unit price (7)
Aux termes de cette décision, un montant forfaitaire d'un milliard d'Ecus fut déduit, pour l'exercice budgétaire 1985, du montant de la TVA due par le Royaume Uni. A l'avenir, la Grande
When the problem reemerged in 1979, no longer as an overpayment of own resources in relation to a State's ability to contribute, expressed in terms of GNP, but as a net budget deficit, the European Parliament emphasized several major
La facture commerciale en bonne et due forme visée à l'article 1er, paragraphe 3, du présent règlement doit comporter une déclaration, signée par un responsable de la société, se présentant comme suit
The valid commercial invoice referred to in Article 1(3) of this Regulation must include a declaration signed by an officer of the company, in the following format
La facture commerciale en bonne et due forme visée à l'article 1er, paragraphe 3, du règlement doit comporter une déclaration signée par un responsable de la société et se présentant comme suit
The valid commercial invoice referred to in Article 1(3) of the Regulation must include a declaration signed by an official of the company, in the following format
Facture de la tâche 160
Job Billing
Facture de la session 160
Session bill
Voici la facture.
Here is the bill.
Voici la facture.
Here's the bill.
J'ai la facture.
I have the invoice.
Donnemoi la facture.
Give me a check.
Envoyezmoi la facture.
Send me the bill.
Ces dispositions spéciales prévoient notamment la présentation aux autorités douanières des États membres d'une facture commerciale en bonne et due forme, respectant les conditions fixées dans l'annexe du règlement.
These special provisions include the presentation to the customs authorities of the Member States of a valid commercial invoice, which shall conform to the requirements set out in the Annex to the Regulation.
Une fois établis la valeur des actifs et le montant de l'endettement des exploitations agricoles, on calcule la valeur nette en soustrayant la dette restant due par l'exploitation du montant total de ses actifs.
Once farm asset values and debt have been established, net worth follows by subtracting debt owed by the farm from total farm assets.
La Galice ne peut payer la facture physique en plus de la facture des dommages qu'elle subit actuellement.
Galicia cannot pay the physical price, in addition to the damage it is suffering.
ANNEXE 1 La facture commerciale en bonne et due forme visée à l article 1er, paragraphe 3, du présent règlement, doit comporter une déclaration signée par un responsable de la société, se présentant comme suit
The valid commercial invoice referred to in Article 1(3) of this Regulation must include a declaration signed by an official of the company, in the following format
Je paye la facture de téléphone.
I'm paying the phone bill.
Texte de la déclaration sur facture
Text of the invoice declaration
TEXTE DE LA DÉCLARATION SUR FACTURE
THE TEXT OF THE INVOICE DECLARATION
TEXTE DE LA DÉCLARATION SUR FACTURE
TEXT OF THE INVOICE DECLARATION
Texte de la déclaration sur facture
Description
TEXTE DE LA DÉCLARATION SUR FACTURE
Not containing added sugar or other sweetening matter, of a fat content, by weight
TEXTE DE LA DECLARATION SUR FACTURE
Active yeasts
Le numéro de la facture commerciale.
Article 2
TEXTE DE LA DÉCLARATION SUR FACTURE
ANNEX I
Le numéro de la facture commerciale
The commercial invoice number.

 

Recherches associées : Facture Due - La Facture Est Due - La Facture Est Due - Facture Totale Due - Montant De La Facture - Montant De La Facture - Montant De La Facture - Montant De La Facture - Mandat Montant De La Facture - Montant De La Facture Totale - Exceptionnel Montant De La Facture - Montant De La Facture Brute - Montant Restant De La Facture - Montant Total De La Facture