Traduction de "montant de la facture brute" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Montant - traduction : Facture - traduction : Brute - traduction : Brute - traduction : Montant - traduction : Brute - traduction : Montant - traduction : Montant - traduction : Facture - traduction : Facture - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

une facture établie pour le montant réclamé,
an invoice for the sum claimed,
Le montant de cette facture est en diminution constante.
The outstanding claim fluctuates constantly.
Montant de l aide mise à la disposition du bénéficiaire (en équivalents d aide brute).
Amount of aid put at the disposal of the beneficiary (in gross aid equivalents).
Montant de l aide mis à la disposition du bénéficiaire (en équivalents d aide brute prix de ).
Amount of aid put at the disposal of the beneficiary (in gross aid equivalents in prices of ).
Elle précise que le montant global de la facture émise est sans incidence pour l'évaluation du coût de la prestation.
The total amount of the invoice issued has no influence on costing the service.
Faute de présentation d'une telle facture, le montant du droit applicable à toutes les autres sociétés s'appliquera.
If no such invoice is presented, the duty rate applicable to all other companies shall apply.
La facture de ce dernier sert de base au calcul du montant de la subvention, qui est plafonné à 68167 euros par an.
However, the level of assistance amounts to at most EUR 68167 per year.
La brute !
The brute! the brute!
Le montant que l Allemagne qualifie de contribution d investisseur, d une valeur de 2,75 millions EUR, correspond à la facture de Vopelius de janvier 1998.
The amount of EUR 2,75 million indicated by Germany as a private investor contribution is an outstanding claim of Vopelius dated January 1998.
Il est possible qu'une telle autorité vous facture des frais dans ce but ces taxes ne peuvent pas dépasser le montant qu'elle facture pour la transmission d'un rapport d'essai à un autre pays.
It is possible that such authority will charge you a fee for that purpose such a fee may not exceed the amount it charges for the transmission of a test report originating from another country.
Mais la taxe diminue le montant de l'aide gouvernementale fournie par le contribuable. De toutes façons, elle est déjà comprise dans la facture d'électricité.
We decided not to allow hegemony to emerge in our Community, but to form a Community of the free and equal, in which we achieved these successes.
Le Directeur exécutif a donc approuvé en 2004 le paiement de la facture en question, dont le montant est inscrit au budget.
The Executive Director accordingly approved in 2004 the payment of the invoice, for which budgetary provision is made.
Mais en même temps, il facture un montant substantiel pour raccorder un nouvel appareil téléphonique au réseau.
The economic reforms adopted by the government are having an appreciable effect on inflation although their social consequences are severe.
Oh, la brute !
To brutality a woman!
la masse brute.
the gross mass.
la masse brute.
Formalities to be carried out by the airline company
Facture de la tâche
Job Billing
La facture de champagne.
The tab for the champagne.
Numéro de la facture
Agreed Return Date
Montant total de la commande exprimé dans la devise indiquée par la partie émettant la facture ou selon les autres dispositions convenues figurant dans la commande
Quantity furnished (5) multiplied by unit price (7)
Une brute pareille ? Une brute gentille, non ? Oui.
I'm a nice brute, aren't I?
( de la consommation finale brute d énergie)
( of gross final energy consumption)
Avec la petite, espèce de brute.
Where you goin'? With the kid, you big bully.
La brute ! s écria Holmes.
The brute! cried Holmes.
C'est qui, la brute ?
Now, who's acting like the ape?
La brute fera l'affaire.
That ape should suit you fine.
Facture de la tâche 160
Job Billing
Facture de la session 160
Session bill
Espêce de brute!
You big mug.
Voici la facture.
Here is the bill.
Voici la facture.
Here's the bill.
J'ai la facture.
I have the invoice.
Donnemoi la facture.
Give me a check.
Envoyezmoi la facture.
Send me the bill.
Brute !
Brute!
Brute !
You're ridiculous!
La violence est la loi de la brute.
Women are determined to take action to
La Galice ne peut payer la facture physique en plus de la facture des dommages qu'elle subit actuellement.
Galicia cannot pay the physical price, in addition to the damage it is suffering.
La marge brute c'est à dire les bénéfices réaüsés sur les ventes, moins le montant d'achats de produits vendus est d'environ 63 pour les magasins et kiosques.
The gross margin defined as earnings from sales less purchase value of products sold is on average for shops and kiosks around 63 .
Cependant l ensemble des frais de recherche et développement, des frais commerciaux et des frais administratifs dépassait la marge brute d un montant d environ 100 millions EUR chaque année.
However, research and development expenditure, commercial expenses and administrative costs together exceeded the gross margin by about EUR 100 million a year.
Je paye la facture de téléphone.
I'm paying the phone bill.
Texte de la déclaration sur facture
Text of the invoice declaration
TEXTE DE LA DÉCLARATION SUR FACTURE
THE TEXT OF THE INVOICE DECLARATION
TEXTE DE LA DÉCLARATION SUR FACTURE
TEXT OF THE INVOICE DECLARATION
Texte de la déclaration sur facture
Description

 

Recherches associées : Facture Brute - Montant De La Facture - Montant De La Facture - Montant De La Facture - Montant De La Facture - Mandat Montant De La Facture - Montant De La Facture Totale - Exceptionnel Montant De La Facture - Montant Restant De La Facture - Montant De La Facture Due - Montant Total De La Facture - Montant Net De La Facture - Montant Final De La Facture - Montant De La Facture Minimum