Traduction de "moratoire de composition" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Composition - traduction : Moratoire - traduction : Composition - traduction : Composition - traduction : Moratoire de composition - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Nous passerions d'un moratoire politique à un moratoire pratique, un moratoire économique imposé par le consommateur.
We will move from a political moratorium to a practical moratorium on purchases imposed by consumers.
Moratoire
To this end Article III of the GATT 1994 is incorporated into and made part of this Agreement.
Impact du moratoire
Standstill impact
L apos Allemagne a proclamé un moratoire de trois ans, la Grèce un moratoire d apos une durée illimitée et Israël un moratoire de deux ans sur ces exportations.
Germany declared a three year moratorium, Greece an indefinite moratorium, and Israel a two year moratorium on the export of anti personnel land mines.
Moratoire sur l'exécution de la peine capitale
Moratorium on death penalty
Dans le cadre des accords de moratoire
Under the Standstill Agreements
le moratoire immédiat et absolu
an immediate and absolute moratorium
Trois Etats dotés d apos armes nucléaires observent un moratoire sur les essais, et un quatrième applique un moratoire de fait.
Three nuclear weapon States are observing a moratorium on testing and in a fourth country there is a de facto moratorium.
Malaisie un moratoire pour les écoles dedecine
Malaysia Moratorium on Medical Schools Global Voices
c) De décréter un moratoire sur les exécutions
(c) To establish a moratorium on executions
Obligations de BE aux termes des accords de moratoire
BE s standstill obligations
Moratoire des rêves en pleine tempête
Dreams deferred amidst the storm
Un moratoire législatif a été recommandé.
A legislative moratorium has been recommended.
Mesure 2 Moratoire sur les essais
Step 2 Test moratorium
Le gouvernement a décrété un moratoire.
The government has declared a moratorium.
Moratoire sur l apos exportation de mines terrestres antipersonnel
Moratorium on the export of anti personnel land mines
Qu'en est il de ce moratoire à l'heure actuelle?
What is the current status of the moratorium?
C'est pourquoi nous sommes opposés au moratoire de facto.
This is why we are opposed to the de facto moratorium.
Économies réalisées par BE grâce aux accords de moratoire
Cash saved by BE through Standstill Agreements
Les accords de moratoire conclus entre BNFL et BE
The standstill arrangements agreed between BNFL and BE
ISOTOPIC COMPOSITION COMPOSITION ISOTOPIQUE
ISOTOPIC COMPOSITION
62 149. Moratoire sur l'application de la peine de mort
62 149. Moratorium on the use of the death penalty
De nombreux orateurs ont parlé de la question d'un moratoire.
Many speakers have spoken about the problem of a moratorium.
Moratoire sur les explosions expérimentales d'armes nucléaires
Moratorium on nuclear weapon test explosions
La résolution commune réclame également un moratoire...
The joint motion for a resolution also calls for a moratorium...
À l'évidence, nous nous réjouissons du moratoire.
Obviously we welcome the moratorium.
Un moratoire n'est pas une bonne idée.
A moratorium is not a good idea.
Dans ces conditions, il faut un moratoire.
Under these circumstances, there should be a moratorium.
Composition La composition de l'atmosphère de Jupiter est semblable à la composition de la planète comme un tout.
Chemical composition The composition of Jupiter's atmosphere is similar to that of the planet as a whole.
Russie Le moratoire sur la peine de mort prolongé indéfiniment
Russia Death Penalty Moratorium Extended Indefinitely Global Voices
DE LA PROLONGATION DU MORATOIRE ACTUEL SUR LES ESSAIS NUCLEAIRES
HIS GOVERNMENT IN CONNECTION WITH THE EXTENSION OF THE EXISTING
Moratoire sur l'exécution de la peine capitale (B5 0804 2000)
Moratorium on the death penalty (B5 0804 2000)
Les accords de moratoire avec BNFL et d'autres créanciers importants
The standstill agreements with BNFL and other significant creditors
De composition ?
The composing room?
La composition de sa surface serait représentative de sa composition globale.
Its surface composition is thought to be broadly similar to its composition as a whole.
Le moratoire sur les essais doit être prolongé.
The test moratorium must be extended.
Un moratoire accordé à la demande du débiteur
A moratorium granted on request by the debtor
Ces textes invitent à la levée du moratoire.
These texts propose lifting the moratorium.
. L exigence d un moratoire universel est régulièrement réitérée ici.
. A universal moratorium is called for here on a regular basis, but when will this actually be implemented?
Malgré de récents revers, nous espérons que ce moratoire sera respecté.
In spite of the recent set backs, we hope that this moratorium will hold.
La Russie observe scrupuleusement le moratoire sur l'expérimentation de systèmes antisatellite.
Russia strictly observes the moratorium on the testing of anti satellite systems.
La Commission a également pris la responsabilité de lever le moratoire.
The Commission has also accepted responsibility when it comes to lifting the moratorium.
J'espère donc que le vote de demain constituera réellement un jalon important pour les consommateurs et qu'ils répondront ensuite à la levée du moratoire par un moratoire économique.
I therefore hope that tomorrow will indeed mark a milestone for consumers and that consumers will indeed respond to the lifting of the moratorium with a moratorium on purchases.
Fenêtre de composition
Composition window
Fenêtre de composition
Compose window

 

Recherches associées : Période Moratoire - Moratoire Fiscal - Moratoire Prix - Accord Moratoire - Moratoire Légal - Moratoire Temporaire - Moratoire De Paiement - Moratoire De Paiement - Composition De - Composition De