Traduction de "ne peut pas gérer cette" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Gérer - traduction : Cette - traduction : Ne peut pas gérer cette - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Le gouvernement birman ne peut pas gérer cette situation seul .
The Burmese government can't handle the situation on their own.
On ne peut pas la gérer.
You can't manage it.
On ne peut pas la mesurer. On ne peut pas la gérer.
You can't measure it. You can't manage it.
Votre cerveau ne peut pas gérer l'incertitude de cette information et ça le rend malade.
Your brain cannot deal with the uncertainty of that information, and it gets ill.
Le gouvernement japonais ne peut pas gérer le problème.
The Japanese government can't cope with the problem.
Comment peut on gérer quelque chose qu'on ne connait pas?
That is ecology.
Ils ne pouvaient pas, et ne peuvent pas, imaginer comment vraiment gérer cette réalité.
They could not, and they cannot, imagine how they could really deal with this reality.
La vue d'ensemble peut gérer vos faux pas.
Because, you know what, nobody makes all right moves.
Cette caractéristique fournie par cet onglet peut ne pas être disponible sur certains systèmes. Votre système devra peut être être mis à jour pour gérer les thèmes de curseurs.
The features provided by this tab may not be available on some systems. Your system may need to be updated to support cursor themes.
Éviter d'avoir ces conversations difficiles, ça peut durer des années et votre corps ne peut tout simplement pas le gérer.
Not having those hard conversations, that can go on for years, and your body just can't handle that.
Ne pensons pas à l'immensité, mais plutôt à cette portion que nous saurons gérer au mieux.
Let us not think of the vastness, but let us pick up that portion which we can handle best.
Pourquoi vous ne laissez Black Jack gérer cette situation?!
Why didn't you let Black Jack handle this?!
filais on ne peut gérer les forêts sur la base exclusive
Cyoresls once covered most of (Ourope, providing ike populace wilk limber and firewood.
La Commission ne peut assumer la responsabilité de les gérer tous.
The Commission cannot take on the responsibility of managing all of them.
Cette situation ne peut pas continuer.
This situation cannot be allowed to continue.
Ils ne pouvaient pas gérer les difficultés.
They could not cope with difficulties.
Tu ne peux pas le gérer seul.
You can't handle this alone.
Tu ne peux pas le gérer seule.
You can't handle this alone.
Vous ne pouvez pas le gérer seul.
You can't handle this alone.
Vous ne pouvez pas le gérer seule.
You can't handle this alone.
Il ne parvient pas à le gérer.
He can't handle it.
Lui ne parvient pas à le gérer.
He can't handle it.
Je ne sais pas comment gérer ça.
I don't know how to deal with this.
Tom peut gérer cela.
Tom can handle this.
Banshee ne peut gérer qu'un seul lecteur audio MTP à la fois.
Banshee's MTP audio player support can only handle one device at a time.
Cette situation ne peut pas être tolérée.
This cannot be allowed.
Cette histoire ne peut pas être vraie.
The story cannot be true.
Cette histoire ne peut pas être confirmée.
That story can't be confirmed.
Tom ne peut pas assumer cette responsabilité.
Tom cannot assume this responsibility.
Cette politique ne peut pas durer longtemps.
This policy cannot endure for long.
Ne peut on pas déplacer cette voie?
Can't you move that lane?
On ne peut pas partir cette nuit.
We can't go tonight.
C'est parce qu'il ne peut pas, dans cette occurrence là il ne peut pas être honnête
It is because, he cannot, in this very situation, he cannot be honest.
Tu ne peux pas gérer ça tout seul.
You can't handle this alone.
Tu ne peux pas gérer ça toute seule.
You can't handle this alone.
Vous ne pouvez pas gérer ça tout seul.
You can't handle this alone.
Vous ne pouvez pas gérer ça toute seule.
You can't handle this alone.
Tu ne peux pas gérer cela sans moi.
You can handle this without me.
Vous ne savez pas encore gérer les journalistes.
You still lack the skill of handling reporters.
Cette addiction n'est pas facile à gérer tous les jours.
Being addicted to surfing isn't easy.
Si on ne peut pas se permettre de gérer des hôpitaux et de construire des écoles, peut on vraiment se permettre de subventionner l'industrie financière ?
If we can't afford to run hospitals and build schools, can we really afford to subsidize the financial industry?
Malheureusement, cette situation ne peut pas durer éternellement.
Unfortunately, this cannot go on forever.
On ne peut pas vivre sur cette île.
You can't live on that island.
Cette occasion ne se représentera peut être pas.
There may not be many more chances.
On ne peut pas continuer dans cette voie.
Please be open about it.

 

Recherches associées : Peut Gérer Cette - Ne Peut Gérer - Ne Peut Pas Ne Peut Pas - Peut Ne Peut Pas - Peut Ne Pas - Peut Ne Pas - Ne Peut Pas - Gérer Cette - Gérer Cette - Gérer Cette - Ne Peuvent Pas Gérer - Ne Pouvait Pas Gérer - Ne Pouvait Pas Gérer - Peut Gérer