Traduction de "ne peut pas gérer cette" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Gérer - traduction : Cette - traduction : Ne peut pas gérer cette - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Le gouvernement birman ne peut pas gérer cette situation seul . | The Burmese government can't handle the situation on their own. |
On ne peut pas la gérer. | You can't manage it. |
On ne peut pas la mesurer. On ne peut pas la gérer. | You can't measure it. You can't manage it. |
Votre cerveau ne peut pas gérer l'incertitude de cette information et ça le rend malade. | Your brain cannot deal with the uncertainty of that information, and it gets ill. |
Le gouvernement japonais ne peut pas gérer le problème. | The Japanese government can't cope with the problem. |
Comment peut on gérer quelque chose qu'on ne connait pas? | That is ecology. |
Ils ne pouvaient pas, et ne peuvent pas, imaginer comment vraiment gérer cette réalité. | They could not, and they cannot, imagine how they could really deal with this reality. |
La vue d'ensemble peut gérer vos faux pas. | Because, you know what, nobody makes all right moves. |
Cette caractéristique fournie par cet onglet peut ne pas être disponible sur certains systèmes. Votre système devra peut être être mis à jour pour gérer les thèmes de curseurs. | The features provided by this tab may not be available on some systems. Your system may need to be updated to support cursor themes. |
Éviter d'avoir ces conversations difficiles, ça peut durer des années et votre corps ne peut tout simplement pas le gérer. | Not having those hard conversations, that can go on for years, and your body just can't handle that. |
Ne pensons pas à l'immensité, mais plutôt à cette portion que nous saurons gérer au mieux. | Let us not think of the vastness, but let us pick up that portion which we can handle best. |
Pourquoi vous ne laissez Black Jack gérer cette situation?! | Why didn't you let Black Jack handle this?! |
filais on ne peut gérer les forêts sur la base exclusive | Cyoresls once covered most of (Ourope, providing ike populace wilk limber and firewood. |
La Commission ne peut assumer la responsabilité de les gérer tous. | The Commission cannot take on the responsibility of managing all of them. |
Cette situation ne peut pas continuer. | This situation cannot be allowed to continue. |
Ils ne pouvaient pas gérer les difficultés. | They could not cope with difficulties. |
Tu ne peux pas le gérer seul. | You can't handle this alone. |
Tu ne peux pas le gérer seule. | You can't handle this alone. |
Vous ne pouvez pas le gérer seul. | You can't handle this alone. |
Vous ne pouvez pas le gérer seule. | You can't handle this alone. |
Il ne parvient pas à le gérer. | He can't handle it. |
Lui ne parvient pas à le gérer. | He can't handle it. |
Je ne sais pas comment gérer ça. | I don't know how to deal with this. |
Tom peut gérer cela. | Tom can handle this. |
Banshee ne peut gérer qu'un seul lecteur audio MTP à la fois. | Banshee's MTP audio player support can only handle one device at a time. |
Cette situation ne peut pas être tolérée. | This cannot be allowed. |
Cette histoire ne peut pas être vraie. | The story cannot be true. |
Cette histoire ne peut pas être confirmée. | That story can't be confirmed. |
Tom ne peut pas assumer cette responsabilité. | Tom cannot assume this responsibility. |
Cette politique ne peut pas durer longtemps. | This policy cannot endure for long. |
Ne peut on pas déplacer cette voie? | Can't you move that lane? |
On ne peut pas partir cette nuit. | We can't go tonight. |
C'est parce qu'il ne peut pas, dans cette occurrence là il ne peut pas être honnête | It is because, he cannot, in this very situation, he cannot be honest. |
Tu ne peux pas gérer ça tout seul. | You can't handle this alone. |
Tu ne peux pas gérer ça toute seule. | You can't handle this alone. |
Vous ne pouvez pas gérer ça tout seul. | You can't handle this alone. |
Vous ne pouvez pas gérer ça toute seule. | You can't handle this alone. |
Tu ne peux pas gérer cela sans moi. | You can handle this without me. |
Vous ne savez pas encore gérer les journalistes. | You still lack the skill of handling reporters. |
Cette addiction n'est pas facile à gérer tous les jours. | Being addicted to surfing isn't easy. |
Si on ne peut pas se permettre de gérer des hôpitaux et de construire des écoles, peut on vraiment se permettre de subventionner l'industrie financière ? | If we can't afford to run hospitals and build schools, can we really afford to subsidize the financial industry? |
Malheureusement, cette situation ne peut pas durer éternellement. | Unfortunately, this cannot go on forever. |
On ne peut pas vivre sur cette île. | You can't live on that island. |
Cette occasion ne se représentera peut être pas. | There may not be many more chances. |
On ne peut pas continuer dans cette voie. | Please be open about it. |
Recherches associées : Peut Gérer Cette - Ne Peut Gérer - Ne Peut Pas Ne Peut Pas - Peut Ne Peut Pas - Peut Ne Pas - Peut Ne Pas - Ne Peut Pas - Gérer Cette - Gérer Cette - Gérer Cette - Ne Peuvent Pas Gérer - Ne Pouvait Pas Gérer - Ne Pouvait Pas Gérer - Peut Gérer