Traduction de "ne sera pas affecté" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Sera - traduction : AFFECTE - traduction : Affecté - traduction : Sera - traduction : Ne sera pas affecté - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Le budget de ce mécanisme ne sera pas affecté.
The budget of that mechanism will not be affected.
Crée un nouveau projet. Le projet actuellement ouvert ne sera pas affecté.
Creates a new project. Currently opened project is not affected.
Ouvre un projet existant. Le projet actuellement ouvert ne sera pas affecté.
Opens an existing project. Currently opened project is not affected.
La BCE ne peut cependant garantir que son service ne sera pas interrompu ou autrement affecté par de tels problèmes .
However , the ECB cannot guarantee that its service will not be interrupted or otherwise affected by such problems .
Qui sera affecté par la proposition ?
Who will be affected by the proposal ?
Le rythme de production en sera affecté.
The rhythm of production will be affected.
Pourquoi ne serait il pas affecté par la numérisation ?
And why shouldn t it be digitized?
Afficher le paquet qui sera affecté par l'action choisie
View the package which will be affected by the selected action
Et ça ne m' a pas affecté plus que cela.
And it didn't affect me as much.
Si la législation communautaire prévoit des limites strictes en matière d'utilisation de certains produits chimiques à des fins cosmétiques, cela ne garantit pas que l'utilisateur ne sera pas affecté par leur utilisation.
While EU legislation provides for strict limits on the use of certain chemicals in cosmetics, this does not guarantee the user will be unaffected by their use.
Ne conduisez pas et n utilisez pas de machines si vous êtes affecté.
Do not drive or use machinery if you are affected.
Le montant affecté à cette action sera de 950 000 euros.
A sum of EUR 950 000 has been earmarked for this action.
Ne conduisez pas et n utilisez pas de machines à moins que vous ne soyez certain de ne pas être affecté.
Don t drive or operate machines unless you are sure you re not affected.
Car je ne peux pas être le seul affecté par ce phénomène.
Because I can't be the only one affected by this.
Mais pas aussi affecté.
But not deeply moved.
Quel pourcentage de ces crédits sera t il affecté à la Grèce?
Can it also state what proportion will be assigned to Greece?
Beaucoup avancent que le monde ne sera pas affecté par une récession américaine, car la Chine a supplanté les États Unis dans son rôle de moteur de l économie mondiale.
Many argue that a US recession will no longer affect the world because China has supplanted America as an engine of the global economy.
Le secteur privé des pré in sera également affecté par la monnaie unique
The private sector of the PRE INs is likely to be affected as follows
Il répond toujours Je ne peux pas, je ne peux pas parce que ce qui s'est passé m'a beaucoup affecté.
He always answers, I can't, I can't because what happened affected me a lot.
Si vous en êtes affecté, vous ne devez pas conduire ou utiliser des machines.
If you are affected, you should not drive or operate machinery.
Si vous êtes affecté par de telles sensations ne conduisez pas ou n utilisez pas de machines.
If affected do not drive or operate machinery.
Si vous êtes affecté par de telles sensations ne conduisez pas ou n utilisez pas de machines.
If affected do not drive or operate machinery
Si la somme récoltée dépasse le montant fixé, l'excédent sera affecté à d'autres litiges.
If donations exceed the needed amount, the money will go towards other legal cases.
Il sera, cette même année, profondément affecté par le décès de son frère John.
The death of his brother John, also in 1805, affected him strongly and may have influenced his decisions about these works.
Mais qui ne peut être congédié ne sera pas engagé, et qui ne sera pas engagé ne démissionnera pas.
But he who can t be fired won t be hired, and he who won t be hired won t quit.
Je ne sais pas ce qu'il ressentait intérieurement, mais l'homme de la rue ne m'a pas paru spécialement affecté par cette annonce.
I don t know what they felt in the interior of their souls, but people on the street didn t seem too affected by this new piece of news.
À partir de 2006, un demi million de dollars sera affecté annuellement à cet effet.
As of 2006, half a million US dollars will be provided yearly for this purpose.
Je ne sera pas, ne vous inquiétez pas.
I won't, don't worry.
Donc notre travail n'a pas été affecté.
So our work wasn't affected.
Ce ne sera pas ce sera , c'était avant ...
It will not 'will be', 'once was'...
L' Europe sera cohérente ou ne sera pas.
Europe must have cohesion or it will not work.
Elle ne sera pas.
She won't.
Ne sera pas renié
Won't be denied
Ne vous inquiétez pas, ce ne sera pas long.
Now, there's nothing to worry about, Mr. Jones. It's only for a short while.
On engagera également du personnel national, qui sera affecté aux projets, pour renforcer l'exécution du programme.
National project personnel will also be recruited to strengthen programme implementation.
Si il ne sera pas un problème... bien sûr, il ne sera pas, s'il vous plaît.
If it won't be a trouble... Of course it won't, please.
Les inondations qui ont affecté la semaine dernière l'Europe Centrale et Orientale ne sont pas encore terminées.
The floods of the past weeks affecting Central and Eastern Europe are not over yet.
Le développement des échanges ne doit pas être affecté dans une mesure contraire à l'intérêt de l'Union.
The development of trade must not be affected to such an extent as would be contrary to the Union's interests.3.
Beaucoup de personnes trouvent l'atmosphère du château bizarre, mais le Chrestomanci ne semble pas en être affecté.
Most people find the atmosphere of the castle disconcerting, but Chrestomanci does not seem to notice.
Les frais de représentation encourus au seul profit du personnel affecté au projet ne sont pas éligibles.
Entertainment costs exclusively for project staff are not eligible.
Car si l'on a pu dire que l'Europe sera sociale ou ne sera pas, il faut aussi dire qu'elle sera démocratique ou ne sera pas.
Why do we not, for example, look into the question of how the internal market, based as it is on a market economy and competition, takes account of the ecology ? Is there, for instance, a way of defining an ecosocial product?
Ce ne sera pas simple.
It will not be easy.
Cela ne sera pas facile.
That won t come cheap.
Cela ne sera pas facile.
That will not be easy.
Ce ne sera pas facile.
It won't be easy.

 

Recherches associées : Sera Affecté - Sera Affecté - Pas Affecté - Pas Affecté - Pas Affecté - Ne Sera Pas D'accord - Ne Sera Pas Distribué - Ne Sera Pas Compromis - Ne Sera Pas Transmis - Ne Sera Probablement Pas - Ne Sera Pas Plus - Ne Sera Pas Ouvert - Ne Sera Probablement Pas - Ne Sera Pas Conflit