Traduction de "normes pertinentes" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Normes pertinentes - traduction : Normes pertinentes - traduction : Normes pertinentes - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Normes ISO pertinentes
Appropriate ISO standards
Normes ISO pertinentes normes EU G7 et CEN TC 251
Appropriate ISO standards EU G7 and CEN TC 251standards
a) aux normes internationales pertinentes, le cas échéant
(a) relevant international standards, wherever they exist
(6) Autres normes pertinentes, y compris normes internationales établies par le Groupe d'action financière.
(6) Other relevant standards, including international standards set up by the Financial Action Task Force.
b ) tient compte des normes statistiques européennes et internationales pertinentes
( b ) shall take into account the relevant European and international statistical standards
Les évaluations seront effectuées conformément aux règles et normes pertinentes.
Any assessment will follow the relevant rules, standards and norms.
En cas de litige, un magistrat doit appliquer les normes internationales pertinentes.
In the event of a conflict, a judge must apply the relevant international provisions.
Les normes américaines et russes ont été comparées aux normes européennes en tenant compte de toutes les caractéristiques pertinentes du produit.
American and Russian standards have been compared to European ones taking into account all relevant product characteristics.
Les prestataires de services de navigation aérienne doivent travailler conformément aux normes pertinentes de l OACI.
Air navigation service providers should operate in compliance with the relevant ICAO standards.
une connaissance et une compréhension adéquates des normes harmonisées applicables et des dispositions pertinentes du règlement
appropriate knowledge and understanding of the applicable harmonised standards and of the relevant provisions of the Regulation
Ces normes ne sont pas entièrement conformes aux dispositions pertinentes des articles 9 et 14 du Pacte.
These norms do not fully conform with the relevant provisions of articles 9 and 14 of the Covenant.
L Agence crée une fonction d audit interne qui doit être exercée dans le respect des normes internationales pertinentes.
The Agency shall establish an internal auditing function which must be performed in compliance with the relevant international standards.
Les autorités devraient en outre examiner régulièrement l'efficacité de leurs opérations à la lumière des normes internationales pertinentes.
Authorities should also review the operational effectiveness of their financial intelligence units in accordance with relevant international standards on a regular basis.
Le Comité pourra aussi inviter les organisations internationales pertinentes pour discuter de leurs travaux sur les normes internationales.
Where a government agency of a Member already holds the original of such a document, any other agency of that Member shall accept a paper or electronic copy, where applicable, from the agency holding the original in lieu of the original document.
Ces inspections et ces audits sont réalisés dans le respect des normes, lignes directrices et recommandations internationales pertinentes.
Export duties, taxes or other charges
1.12 Le règlement touche également aux normes d'éthique, de comptabilité et de qualité d'ores et déjà appliquées dans la profession, sans aucunement aborder la mise au point de normes pertinentes.
1.12 The regulation also cuts across the ethical, accounting and quality standards already operating in the industry and makes no reference to relevant standards development.
1.13 Le règlement touche également aux normes d'éthique, de comptabilité et de qualité d'ores et déjà appliquées dans la profession, sans aucunement aborder la mise au point de normes pertinentes.
1.13 The regulation also cuts across the ethical, accounting and quality standards already operating in the industry and makes no reference to relevant standards development.
Rappelant les normes pertinentes des instruments internationaux relatifs aux droits de l apos homme ainsi que du droit international humanitaire,
Recalling the relevant norms of international human rights instruments as well as of international humanitarian law,
L' obligation de présenter les informations financières pertinentes selon les normes comptables françaises a été supprimée par le projet de décret .
The requirement of submitting the relevant financial information according to French accounting standards has been abolished by the draft decree .
a L efficacité des systèmes de captage doit être certifiée par le fabricant conformément aux normes techniques ou aux procédures d homologation pertinentes.
a The capture efficiency of the systems has to be certified by the manufacturer in accordance with relevant technical standards or type approval procedures.
L'avis a été exprimé que les normes juridiques internationales pertinentes étaient énoncées dans les traités des Nations Unies relatifs à l'espace.
The view was expressed that the relevant international legal norms were set out in the United Nations treaties on outer space.
Les opérations d apos enlèvement ont été étroitement supervisées par l apos AIEA conformément à toutes les normes de sécurité pertinentes.
The removal operations were conducted under the close supervision of IAEA in accordance with all relevant safety standards and measures.
une description du processus appliqué à l activité de conception, des normes pertinentes utilisées et des différentes options de conception issues dudit processus
a description of the process applied to the design activity, the relevant standards used, and the design options produced by this process
Au sein de l'Office, il est créé une fonction d'audit interne qui doit être exercée dans le respect des normes internationales pertinentes.
An internal audit function shall be set up within the Office, to be performed in compliance with the relevant international standards.
Au sein de l Office, il est créé une fonction d audit interne qui doit être exercée dans le respect des normes internationales pertinentes.
An internal audit function shall be set up within the Office, to be performed in compliance with the relevant international standards.
Les organismes certifiés GDF opérant dans les zones de production forestière sur des terres appartenant à l'État (domaine forestier permanent) adhèrent à la fois aux normes de légalité et aux normes GDF pertinentes.
Indonesian laws and regulations as foundation of the TLAS
Les Membres sont encouragés à utiliser les normes internationales pertinentes ou des parties de ces normes, comme base pour leurs formalités et procédures d'importation, d'exportation ou de transit, sauf disposition contraire du présent accord.
The Committee shall develop procedures for the sharing by Members of relevant information and best practices, as appropriate.
du progrès technique, de l'évolution des normes ou spécifications européennes harmonisées les plus pertinentes et des nouvelles connaissances scientifiques concernant les champs électromagnétiques
technical progress, changes in the most relevant harmonised European standards or specifications, and new scientific findings concerning electromagnetic fields
L'application de cette norme ou d'autres normes harmonisées pertinentes permet de présumer de la conformité aux exigences essentielles de la directive R TTE.
The use of this standard or other relevant harmonised standards gives the presumption of conformity with the essential requirements of the R TTE Directive.
du progrès technique , de l' évolution des normes ou spécifications européennes harmonisées les plus pertinentes et des nouvelles connaissances scientifiques concernant les champs électromagnétiques .
technical progress , changes in the most relevant harmonised European standards or specifications , and new scientific findings concerning electromagnetic fields .
113. D apos autres associations professionnelles pertinentes, telles que la Society for Applied Anthropology, travaillent aussi à l apos élaboration de normes de conduite.
113. Other relevant professional associations, such as the Society for Applied Anthropology, are also in the process of developing standards of conduct.
Les titulaires de permis opérant dans des zones de production forestière situées sur des terres appartenant à l'État (domaine forestier permanent) sont tenus de respecter à la fois les normes de légalité et les normes SFM pertinentes.
Trade or transfer of timber product for domestic market complies with applicable legislation
d) D'améliorer les programmes de formation aux normes internationales pertinentes à l'intention de l'ensemble des personnels opérant dans le cadre de la justice pour mineurs
(d) Improve training programmes on relevant international standards for all professionals involved with the system of juvenile justice and
e) D'améliorer les programmes de formation aux normes internationales pertinentes à l'intention de l'ensemble des personnels opérant dans le cadre de la justice pour mineurs
(e) Improve training programmes on relevant international standards for all professionals involved with the system of juvenile justice
Aux fins des définitions utilisées dans la présente directive, il est utile de se référer aux normes internationales pertinentes, telles que la norme ISO 14040.
For the purpose of definitions used in this Directive it is useful to refer to relevant international standards such as ISO 14040.
En outre, ils doivent respecter les normes énumérées dans la deuxième partie de la présente annexe qui sont pertinentes pour les catégories dans lesquelles ils sont classés, mais sans nécessairement avoir été approuvés agréés conformément à ces normes.
category A Technical Services which carry out the tests referred to in UN Regulations in their own facilities
En outre, ils doivent respecter les normes énumérées dans la deuxième partie de la présente annexe qui sont pertinentes pour les catégories dans lesquelles ils sont classés, mais sans nécessairement avoir été approuvés agréés conformément à ces normes.
Technical Services which supervise the tests referred to in the UN Regulations, performed in the manufacturer's facilities or in the facilities of a third party
Promotion, dans les efforts de réforme, de l'obligation redditionnelle et du respect des normes pertinentes en matière de droits de l'homme et de l'état de droit
Promoting accountability and respect for relevant standards on human rights and the rule of law in reform efforts
De même, l'Uruguay s'emploie à incorporer les règles internationales dans sa législation on trouvera ci après les normes en vigueur les plus pertinentes à cet égard 
In addition, Uruguay is making efforts to incorporate the provisions of international law in its national legislation. The following are the most important instruments in this regard
e) D'améliorer les programmes de formation aux normes internationales pertinentes à l'intention de tous les professionnels qui travaillent pour le système de la justice pour mineurs
(e) Improve training programmes on relevant international standards for all professionals involved with the system of juvenile justice
La Croatie a établi un cadre juridique pour résoudre le problème de la traite des personnes, qui respecte les normes et les dispositions pertinentes de l'ONU.
Croatia had established a legal framework for the problem of trafficking in persons, which was in line with the relevant United Nations standards and provisions.
4.4 Concernant les normes et les relations sociales, le Comité insiste sur la nécessité de ratifier et de mettre en œuvre les conventions pertinentes de l'OIT.
4.4 As regards social standards and industrial relations, the Committee insists that relevant ILO Conventions are ratified and duly implemented.
Les normes de navigation commerciale de l'OMI, les normes de sûreté de l'Union européenne, les règles en vigueur aux États Unis en matière de sûreté maritime et d'autres dispositions nationales et internationales pertinentes ont aussi été prises en considération.
Particular attention was also paid to the IMO commercial shipping standards, the European Union security standards, the United States rules on maritime security as well as other relevant national and international provisions
Cinquième point, dans sa déclaration en plénière du 12 décembre 2001, la Commission s'est engagée à publier les normes MHP pertinentes dans la liste des normes à publier au Journal officiel, conformément à l'article 17 de la directive cadre.
With regard to the fifth point, in its declaration to the plenum on 12 December 2001, the Commission committed itself to publishing the relevant MHP standards in a list of standards to be published in the Official Journal, in accordance with Article 17 of the framework directive.
une connaissance et une compréhension adéquates des exigences essentielles énoncées à l annexe I et aux annexes spécifiques pertinentes, des normes harmonisées et des documents normatifs applicables ainsi que des dispositions pertinentes de la législation d harmonisation de l Union et de la législation nationale
appropriate knowledge and understanding of the essential requirements set out in Annex I and in the relevant instrument specific Annexes, of the applicable harmonised standards and normative documents and of the relevant provisions of Union harmonisation legislation and of national legislation

 

Recherches associées : Normes Harmonisées Pertinentes - Normes Internationales Pertinentes - Normes Juridiques Pertinentes - Questions Pertinentes - Compétences Pertinentes - Rendre Pertinentes - Connaissances Pertinentes - Questions Pertinentes - Conclusions Pertinentes - Questions Pertinentes - Activités Pertinentes - Procédures Pertinentes