Traduction de "nourrir le besoin" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Exemples (Sources externes, non examinées)
Je ne cherche pas à nourrir le besoin. | I'm not trying to feed the habit. |
Et si le mien est dans le besoin, j'aurais besoin de nourrir le mien | And if mine are needy I need to feed mine |
Ils ont besoin de vivre, ils ont besoin de se nourrir. | They need to be alive, they need to feed. |
Les maîtres avaient eux aussi besoin de se nourrir. | The masters, they also needed to feed themselves. |
Mais la femelle a besoin de se nourrir de sang. | but the female needs the blood meal. |
Toutefois, elle n'a pas besoin de se nourrir de sang. | However, she feels no blood lust and has no need to drink it. |
Dedans, on peut lui mettre tous les jouets dont il a besoin, le nourrir, les médicaments. | Inside we can give him all the toys he needs, feed him, give him medicine. |
Si tout le monde mangeait un régime alimentaire occidental, nous aurions besoin de 2 planètes Terre pour les nourrir. | If everyone ate a Western diet, we would need 2 Planet Earths to feed them. |
On est exactement dans la même situation aujourd'hui nous avons besoin d'apprendre à nous nourrir avec d'autres monnaies, nous avons besoin de biodiversité monétaire. | We are exactly in this situation today we need to learn to nourrish ourselves with other currencies, we need monetary biodiversity. |
De le nourrir. | Feeding it. |
Le problème c'est que ces petits ont besoin d'une plateforme de glace solide pour pouvoir se nourrir auprès de leur mère. | The problem is that these pups need a stable platform of solid ice in order to nurse from their moms. |
Comment allons nous nourrir le monde? et si vous regardez les chiffres ici, cela dit que nous avons un tiers de bouches à nourrir en plus, mais nous avons besoin d'augmenter la production agricole de 70 . | How are we going to feed this world? And if you look at the figures up there, it says that we have a third more mouths to feed, but we need an agricultural production increase of 70 percent. |
Comment vastu le nourrir? | How are you going to feed it? |
Qui va le nourrir ? | Who'll feed him? |
Le droit de se nourrir | The Right to Eat |
Je vais nourrir le chien. | I'll feed the dog. |
Pouvons nous nourrir le monde ? | Can we feed the world? |
Comment on va le nourrir ? | How are we going to feed him? |
Ils voulaient anéantir la population car les européens du Queensland avaient besoin d'espace pour nourrir leurs chevaux et leurs bœufs. | They wanted to get the people wiped out because Europeans in Queensland had to run their stock horses and cattle. |
Nourrir... | Feeding, feeding... |
En d'autres mots, une pomme peut nourrir un homme mais une idée peut nourrir le monde. | Or to put it slightly differently one apple feeds one man, but an idea can feed the world. Now this is not new. This is practically not new to TEDsters. |
A la différence de la majorité des filles musulmanes du sous continent, elle n'a pas besoin d'un mari pour la nourrir. | Unlike majority of Muslim girls of the subcontinent, she doesn t need a husband for the bread and butter. |
Comment allons nous nourrir le monde? | How are we going to feed this world? |
Elle oublia de nourrir le chien. | She forgot to feed the dog. |
Quand devrais je nourrir le chien ? | When should I feed the dog? |
Tom oublia de nourrir le chien. | Tom forgot to feed the dog. |
J'ai oublié de nourrir le chien. | I forgot to feed the dog. |
Pour moi, c'est donner les moyens de construire quelque chose qui va grandir et intensifier son investissement initial au lieu d'avoir seulement besoin de plus l'année prochaine Je ne cherche pas à nourrir le besoin. | I'm about providing the means to build something that will grow and intensify its original investment and not just require greater giving next year I'm not trying to feed the habit. |
Les cultivateurs pauvres vont sentir la morsure de ces changements au moment même où le monde aura besoin de leur aide pour nourrir une population croissante. | Para petani miskin akan merasakan akibat dari perubahan ini dan pada saat yang sama dunia membutuhkan bantuan mereka untuk memberi makan bagi populasi yang kian berkembang. |
Parce que les grains utilisés pour nourrir les animaux pourraient les nourrir | Because the grains that are used to feed them could be used to feed them |
Merci de nourrir le chien chaque jour. | Please feed the dog every day. |
Il me faut aller nourrir le poulet. | I need to go feed the chicken. |
et n'incitait pas à nourrir le pauvre. | Nor urged others to feed the poor. |
et n'incitait pas à nourrir le pauvre. | And did not urge to feed the needy. |
et n'incitait pas à nourrir le pauvre. | and he never urged the feeding of the needy |
et n'incitait pas à nourrir le pauvre. | Nor he urged on others the feeding of the poor. |
et n'incitait pas à nourrir le pauvre. | And urged not on the feeding of Al Miskin (the poor), |
et n'incitait pas à nourrir le pauvre. | Nor would he advocate the feeding of the destitute. |
et n'incitait pas à nourrir le pauvre. | nor would he urge the feeding of the poor. |
et n'incitait pas à nourrir le pauvre. | And urged not on the feeding of the wretched. |
et n'incitait pas à nourrir le pauvre. | and he did not urge the feeding of the needy, |
et n'incitait pas à nourrir le pauvre. | nor did he urge the feeding of the needy. |
et n'incitait pas à nourrir le pauvre. | Nor did he encourage the feeding of the poor. |
et n'incitait pas à nourrir le pauvre. | nor were they concerned with feeding the destitute. |
et n'incitait pas à nourrir le pauvre. | Nor did he urge the feeding of the poor. |
Recherches associées : Nourrir Un Besoin - Le Nourrir - Nourrir Le Monde - Nourrir Le Monde - Nourrir Le Monde - Nourrir Le Chat - Nourrir Le Peuple - I Le Nourrir - Le Besoin