Traduction de "nourrir un besoin" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Exemples (Sources externes, non examinées)
Ils ont besoin de vivre, ils ont besoin de se nourrir. | They need to be alive, they need to feed. |
Je ne cherche pas à nourrir le besoin. | I'm not trying to feed the habit. |
Les maîtres avaient eux aussi besoin de se nourrir. | The masters, they also needed to feed themselves. |
Et si le mien est dans le besoin, j'aurais besoin de nourrir le mien | And if mine are needy I need to feed mine |
Mais la femelle a besoin de se nourrir de sang. | but the female needs the blood meal. |
Toutefois, elle n'a pas besoin de se nourrir de sang. | However, she feels no blood lust and has no need to drink it. |
Si tout le monde mangeait un régime alimentaire occidental, nous aurions besoin de 2 planètes Terre pour les nourrir. | If everyone ate a Western diet, we would need 2 Planet Earths to feed them. |
Comment allons nous nourrir le monde? et si vous regardez les chiffres ici, cela dit que nous avons un tiers de bouches à nourrir en plus, mais nous avons besoin d'augmenter la production agricole de 70 . | How are we going to feed this world? And if you look at the figures up there, it says that we have a third more mouths to feed, but we need an agricultural production increase of 70 percent. |
Dedans, on peut lui mettre tous les jouets dont il a besoin, le nourrir, les médicaments. | Inside we can give him all the toys he needs, feed him, give him medicine. |
J'ai un enfant à nourrir. | I haven't eaten for 2 days. |
On est exactement dans la même situation aujourd'hui nous avons besoin d'apprendre à nous nourrir avec d'autres monnaies, nous avons besoin de biodiversité monétaire. | We are exactly in this situation today we need to learn to nourrish ourselves with other currencies, we need monetary biodiversity. |
En d'autres mots, une pomme peut nourrir un homme mais une idée peut nourrir le monde. | Or to put it slightly differently one apple feeds one man, but an idea can feed the world. Now this is not new. This is practically not new to TEDsters. |
ou nourrir, en un jour de famine, | Or to feed in times of famine |
ou nourrir, en un jour de famine, | Or the feeding on a day of hunger. |
ou nourrir, en un jour de famine, | or giving food upon a day of hunger |
ou nourrir, en un jour de famine, | Or, feeding, in a day of privation, |
ou nourrir, en un jour de famine, | Or giving food in a day of hunger (famine), |
ou nourrir, en un jour de famine, | or giving food on a day of hunger |
ou nourrir, en un jour de famine, | And to feed in the day of hunger. |
ou nourrir, en un jour de famine, | or feeding, during days of general starvation, |
ou nourrir, en un jour de famine, | the giving of food upon the day of hunger |
ou nourrir, en un jour de famine, | Or feeding on a day of severe hunger |
ou nourrir, en un jour de famine, | or, in a day of famine, the feeding of |
ou nourrir, en un jour de famine, | Or the giving of food in a day of hunger |
ou nourrir, en un jour de famine, | or the feeding in times of famine |
ou nourrir, en un jour de famine, | Or the giving of food in a day of privation |
Losque nous pourrions nourrir un monde affamé | When we could feed a starving world |
Nous avons regardé un oiseau nourrir ses petits. | We watched a bird feed its little ones. |
Ils voulaient anéantir la population car les européens du Queensland avaient besoin d'espace pour nourrir leurs chevaux et leurs bœufs. | They wanted to get the people wiped out because Europeans in Queensland had to run their stock horses and cattle. |
Nourrir... | Feeding, feeding... |
Un salarié qui a un enfant de moins d'un an et demi bénéficie de pauses supplémentaires pour nourrir l'enfant il notifie à l'employeur le besoin de ces pauses en temps voulu. | An employee who has a child under the age of a year and a half, is given additional breaks for feeding the child and the employee notifies the employer about the necessity of such breaks in due time. |
A la différence de la majorité des filles musulmanes du sous continent, elle n'a pas besoin d'un mari pour la nourrir. | Unlike majority of Muslim girls of the subcontinent, she doesn t need a husband for the bread and butter. |
Le problème c'est que ces petits ont besoin d'une plateforme de glace solide pour pouvoir se nourrir auprès de leur mère. | The problem is that these pups need a stable platform of solid ice in order to nurse from their moms. |
J'ai compris qu'elle voulait me nourrir avec un manchot. | And it dawned on me that she's trying to feed me a penguin. |
et si vous regardez les chiffres ici, cela dit que nous avons un tiers de bouches à nourrir en plus, mais nous avons besoin d'augmenter la production agricole de 70 . | And if you look at the figures up there, it says that we have a third more mouths to feed, but we need an agricultural production increase of 70 percent. |
Parce que les grains utilisés pour nourrir les animaux pourraient les nourrir | Because the grains that are used to feed them could be used to feed them |
Va te nourrir. | Now go on and put on the feed bag. |
Pour me nourrir. | No way! |
De le nourrir. | Feeding it. |
Certaines aides ont pu permettre de construire un hôpital, nourrir un village affamé. | Some aid may have built a hospital, fed a hungry village. |
Nous aurions plus besoin de nourrir les veaux au lait encore que le lait soit un aliment de haute valeur nutritive , nous pourrions utiliser aussi des fourrages grossiers, et nous parviendrons à un succès correspondant. | Secondly, the consumers must be kept better informed, with emphasis on the fact that improved animal welfare often leads to better quality products and it could be explained to them, for in stance, that veal is not better for being whiter. |
Je continue de les nourrir, puis je avoir un peu d'amour ? | Tough feet I'm on my grind, give the beat a little up keep |
Un homme ne doitil vendre sa terre pour nourrir ses enfants? | Would not a man sell his lands unless he has foods to give his children? |
Une mère peut nourrir dix enfants, mais dix enfants ne peuvent nourrir une mère. | A mother can feed ten children, but ten children can't feed a mother. |
L Afrique peut se nourrir. | Africa can feed itself. |
Recherches associées : Nourrir Le Besoin - Nourrir Un Enfant - Nourrir Un Feu - Nourrir Un Bébé - Un Besoin - Un Besoin - Un Besoin - Nourrir Un Gain Avant - Nourrir L'imagination