Traduction de "nous construisons" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Nous - traduction : Nous - traduction :
Us

Nous - traduction :
We

Nous - traduction : Nous construisons - traduction : Nous construisons - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Nous la construisons et nous construisons ces idées.
We construct it and we construct those ideas.
Nous construisons des marches.
We build steps.
Mais nous construisons cette boîte.
But we're building that box.
Nous construisons donc ces immeubles.
So we're building these buildings.
Nous construisons des marches. Et nous construisons ces choses que tous le monde ne sais pas réellement utiliser.
We build steps. And we build these things that not everybody can use obviously.
Nous comprenons nos limites et nous construisons autour.
We understand our limitations, and we build around it.
Nous comprenons nos limites et nous construisons autour.
We understand our limitations, and we build around them.
Dans quelle mesure nous construisons nous, nous inventons nous, nous même ?
To what extent do we self construct, do we self invent?
Nous construisons des dispensaires dans cette circonscription.
We're building dispensaries across that constituency.
PateandoPiedras La sécurité, nous la construisons ensemble.
PateandoPiedras Security is about everyone.
C'est pourquoi inlassablement nous construisons à Grigny.
This is why we are working tirelessly on the construction in Grigny.
Nous construisons toujours avec les mêmes matériaux.
We're all building with the same materials
Nous le construisons, pour le briser Nous le construisons, pour y mettre le feu Nous ne pouvons pas attendre pour le graver au sol
We're building it up To break it back down We're building it up To burn it down We can't wait To burn it to the ground
Nous le construisons, pour le briser Nous le construisons, pour y mettre le feu Nous ne pouvons pas attendre, pour le graver au sol
We're building it up To break it back down We're building it up To burn it down We can't wait To burn it to the ground
Nous construisons cette infrastructure et nous n'y réfléchissons même pas.
We're building this infrastructure and we're not really even thinking about it
Nous construisons des téléscopes qui cherchent la menace.
We're building telescopes that are looking for the threat. That's a great first step,
Nous construisons aussi un moteur électrique très basique.
What we do is make a very simple electric motor.
Nous construisons des téléscopes qui cherchent la menace.
We're building telescopes that are looking for the threat. That's a great first step, but what's the second step?
Nous construisons des routes... de ville en ville.
We build roads... from town to town, and city to city.
Construisons le ensemble, faisons le bien et amusons nous.
Let's all build it together, let's do it well and have fun playing.
Nous prenons ces données et construisons de meilleurs modèles.
We're taking this data and building better models.
Avec ce règlement, nous construisons la maison européenne, virtuellement.
With this regulation, we are helping to construct the European home, in this case in a virtual form.
Dans cette Europe que nous construisons désormais tous ensemble.
In the Europe we are all now building together.
Nous construisons notre chemin de fer, viens à l'inauguration.
I'm alive, daddy.
Construisons...
God's going to set his...
Nous avons quatre usines. Nous construisons ces matériaux à travers le pays.
We've got four plants. We're building this stuff around the country.
Nous avons des centaines d'avions d'un nouveau type. Nous en construisons d'autres.
We have some hundreds of newtype planes and we're building more, fast.
Nous ne construisons plus cet équipement aux Etats Unis malheureusement.
We don't build this production equipment any longer in the U.S., unfortunately.
Nous construisons ensuite notre réalité, à quelques écarts près, généralement.
We'll build our constructions of reality with minor variations, usually.
Au fur et mesure que nous construisons les noyaux, nous construisons le musée d'art au niveau du sol, ce qui permet une efficacité et une rentabilité incroyables.
As we're building the cores, we build the contemporary art museum at grade. That allows us to have incredible efficiency and cost efficiency.
Et alors que nous les suivons, nous construisons des chemins ou suite d'actions.
And as we follow them, we build paths or sequences of actions.
Parce que toutes ces villes que nous construisons sont des opportunités.
because all of those cities we're building are opportunities.
Nous construisons un système nerveux unique qui englobera tout l'esprit humain
We are building a single nervous system which will embrace every human mind.
Et donc nous construisons d'abord en Afrque et ensuite nous élargissons aux pays voisins.
And so we build for it in Africa first and then we move to the edges.
Cela signifie que nous ne travaillons pas à la pièce nous construisons un puzzle.
This shows that we are not working on a piecemeal basis we are putting together a jigsaw puzzle, a jigsaw that involves revising the Dublin Convention.
Nous avons largement le temps de reconsidérer la manière dont nous l'utilisons, dont nous la construisons.
There's plenty of time for us to reconsider how we use it, how we build it.
Construisons quelque chose !
Let's build something.
Construisons le droit.
Let us construct law.
Construisons les murailles...
God's going to build up...
Construisons un bateau.
What about these logs for a raft?
Voilà donc ce que nous construisons à partir de la rive gauche.
So that's what we are building from the left side of the river.
Di sons que nous construisons en ce moment le rez de chaussée.
Let us say that we are now build ing the ground floor.
Et nous construisons des tipis dans des quartiers qui étaient réduits en cendres.
And we're building teepees in neighborhoods that were burning down.
Les Indiens extraient l'or avec lequel nous construisons nos villes et nos églises.
The Indians mine the gold which builds our cities and even our churches.
Ce sont les valeurs derrière les mots, et comment nous construisons ces valeurs.
It's about the values behind the words, and how we construct those values.

 

Recherches associées : Que Nous Construisons - Nous Construisons Des Sites Web - NOUS. - Nous Nous Demandions - Nous Nous Assurons - Nous Nous Engageons - Nous Nous Engageons - Nous Nous Approvisionnons - Nous Nous Sentions