Traduction de "nutriments essentiels" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Nutriments essentiels - traduction : Nutriments essentiels - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Elles contribuent à digérer des nutriments essentiels. | They help in the digestion of essential nutrients, |
Elles contribuent à digérer des nutriments essentiels. Et elles vous protègent de certaines maladies. | They help in the digestion of essential nutrients, and they protect you against certain diseases. |
Des carences en micronutriments sont enregistrées partout où les exploitants ont essayé de maintenir leurs rendements en utilisant uniquement des nutriments essentiels. | Micronutrient deficiencies are being widely reported where farmers have attempted to sustain yields by application of major nutrients only. |
Les pluies acides, provenant des villes et des industries, vident le sol de ses nutriments essentiels, tel que le potassium, le calcium et le magnésium. | Acid rain from cities and industries leeches the soil of vital nutrients, such as potassium, calcium, and magnesium. |
Importation des nutriments | Nutrient Import |
Nutriments Les sols de terra preta montrent aussi des quantités de nutriments plus élevées et une meilleure rétention de ces nutriments, que les sols environnants infertiles. | Nutrients Terra preta soils also show higher quantities of nutrients, and a better retention of these nutrients, than the surrounding infertile soils. |
Ils aident l'arbre, ils nourrissent l'arbre avec des nutriments et l'arbre les nourrit avec des nutriments. | They help the tree, they feed the tree nutrients and the tree feeds them nutrients. |
Lorsqu un organisme en pleine croissance n obtient pas assez de vitamines et de nutriments essentiels, les effets nuisibles de la sous alimentation se font sentir jusque dans la vie adulte. | When a growing body does not get enough essential vitamins and nutrients, the harmful effects last long into adulthood. |
Il contient également de nombreux autres nutriments. | Milk contains many other nutrients and the carbohydrate lactose. |
Cependant, lorsque des nutriments inorganiques sont appliqués au sol, le drainage de nutriments dans l'anthroposol excède celui dans le Ferralsol fertilisé. | When inorganic nutrients are applied to the soil, however, the nutrients' drainage in anthrosol exceeds that in fertilized Ferralsol. |
b) Déséquilibre des teneurs du sol en nutriments | (b) Negative soil nutrient balance |
d) Carences en nutriments secondaires et en micronutriments | (d) Secondary and micronutrient deficiencies |
Mais cela nécessiterait l'utilisation de nutriments et d'eau. | Now, this would require nutrients and water. |
Les plantes ont besoin d'eau et de nutriments. | Plants need water and nutrients. |
Pourtant dans une étroite bande entre Nhill et Warracknabeal existent des vertisols lourds et gris, qui, bien que manquant de phosphore, possèdent la plupart des nutriments essentiels, et sont capables de retenir parfaitement l'eau. | Geography Most of the soils are very infertile and many are sandy however in a narrow belt between Nhill and Warracknabeal there are heavy grey Vertisols, that, although still deficient in phosphorus, are otherwise free of major nutrient deficiencies and are able to hold water very well. |
L apos arrêté royal du 25 avril 1990 concernant la mise dans le commerce de nutriments et de denrées alimentaires contenant des nutriments. | The Royal Order of 25 April 1990 on the marketing of nutrients and of foodstuffs containing nutrients. |
Ils empoisonnent les différents systèmes que nous devons alimenter en bon nutriments vivants des nutriments bons, vivants et sans poison c'est végétarien et bio | They poison these various systems that we must nourish with good, living nutrients. Good, living, poison free nutrients. And that's organic vegetarian. |
Il ne s'agit pas de nutriments et de calories. | It's not about nutrients and calories. |
Lorsque l'hiver arrive, les rameaux stockent tous les nutriments. | When winter comes, branches store all the nutriments. |
Ils manquent de nutriments, et la diarrhée les déshydrate. | They lack nutrients, and diarrhea dehydrates them. |
Elles ont besoin d'oxygène et de nutriments, pas vrai ? | They need oxygen and they need nutrients, right? |
Toutes les vitamines, tous les minéraux, tous les nutriments. | All the vitamins, all the minerals all the nutrients. |
À l'arrivée de l'hiver, les rameaux stoquent les nutriments. | At the arrival of winter, the branches store nutrients. |
Et ils mangent et ils mangent et comme ils ne trouvent pas de nutriments dans ces aliments le corps en fait a faim de nutriments. | And they eat and eat, and since they are not getting nutrition, the body is actually hungry for nutrient. |
Et inversement, reçoit t elle de l'oxygène ou des nutriments ? | And on the flip side, is it getting oxygen or nutrients? No. |
Ces vaisseaux apportent l oxygène et les nutriments nécessaires aux tumeurs. | Once bevacizumab is bound to VEGF, it stops VEGF working properly. |
Même si un régime alimentaire varié devrait et pourrait en principe, dans des circonstances normales, apporter à un être humain tous les nutriments qui sont nécessaires à son bon développement et à son maintien dans un état de santé satisfaisant, il arrive que des changements de modes de vie et d'habitudes alimentaires entraînent des carences en nutriments essentiels tels que les vitamines et les substances minérales. | Although ideally a varied diet should and could, under normal circumstances, provide all the necessary nutrients for normal development and maintenance of a healthy life, changes in life styles and dietary habits may lead to inadequacies of intakes of essential nutrients such as vitamins and minerals. |
Pour 1 5 de ce coût, nous pourrions fournir des micros nutriments essentiels à 2 3 milliards de personnes, donc peut être éviter un million de victimes et rendre la moitié et de la population mondiale physiquement et mentalement plus forte. | For one fiftieth of that cost, we could provide essential micronutrients to 2 3 billion people, thereby preventing perhaps a million deaths and making half the world s population mentally and physically much stronger. |
Mais lorsque vous avez un gros déficit en nutriments et que vous avez besoin de restaurer le corps et avoir beaucoup de nutriments vous préférez les jus, pas les fibres. | But if you are seriously deficient in nutrients and you need to restore the body's capability and availability of nutrition, you want to use juice, not fiber. |
Le maté contient des nutriments bénéfiques pour la santé de ses consommateurs. | Mate contains nutrients and provides several benefits to the health of the consumers. |
Nous allons maintenant mesurer les nutriments, surtout, le nitrate et le phosphate | Now we're going to be measuring nutrients, in particular, nitrate and phosphate. |
Le drainage de nutriments est minimal dans l'anthroposol malgré leur abondante disponibilité. | Nutrient drainage is minimal in this anthrosol, despite their abundant availability, resulting in high fertility. |
Vous pouvez avaler des comprimés et penser que vous prenez des nutriments. | You can swallow pills and think you are getting nutrients. |
Arrêtez de filtrer vos nutriments à travers le corps de quelqu'un d'autre. | Stop filtering your nutrients through somebody else's body. |
Sur du bois de gros diamètres il n'y a pas ces nutriments. | On large diameter branches there are no such nutrients. |
Et les bactéries se nourrissent des nutriments du sucre présents dans le liquide. | And the bacteria are feeding on the sugar nutrients in the liquid. |
Les alvéoles utilisent la pression pour amener l'oxygène et nutriments dans le sang. | The alveoli use pressure to move oxygen and nutrients into the blood. |
Et ensuite ils prennent leurs comprimés de vitalines afin de s'alimenter en nutriments. | And then they take vitamin pill so that they get their nutrition. |
Et pour absorber les aliments, le corps a besoin de nutriments actifs, vivants. | And, in order to absorb things, the body needs living, active nutrients. |
C'était beaucoup mieux et cela conteanit des nutriments, des vitamines, des sels minéraux. | It's vastly superior and it does contain nutrients, vitamins, minerals. |
le plaisir. Elle est habituellement d'origine végétale ou animale, et contient des nutriments essentiels comme les hydrates de carbone, les graisses, protéines, vitamines ou minéraux, et qui sont ingérés et assimilés par l'organisme pour produire de l'énergie, stimuler la croissance et maintenir la vie . | It usually consists of plant or animal origin, that contains essential nutrients such as carbohydrates, fats, proteins, vitamins, or minerals, and is ingested and assimilated by an organism to produce energy, stimulate growth, and maintain life . |
L'une, ce sont les espèces introduites, et l'autre est ce qui vient des nutriments. | one is introduced species and the other is what comes from nutrients. |
Des nouilles remplies de nutriments pour vous les jeunes qui devez travailler et étudier. | Nutrient filled noodles for you youngsters busy working and studying. |
29. Par rapport à d apos autres cultures, le tabac exige beaucoup de nutriments. | 29. In relation to other crops, tobacco is very demanding of nutrients. |
Ça n'a ni nutriments, ni protéines. Les scientifiques injectent tout ça là dedans maintenant. | It doesn't have nutrients, it doesn't have protein, and scientists are engineering all of that into it right now. |
Recherches associées : Nutriments Minéraux - Nutriments Bénéfiques - Nutriments Organiques - Nutriments Biologiques - Nutriments Puissants - Nutriments Spécifiques - Nutriments Antioxydants - Nutriments Clés - Nutriments Nécessaires - Nutriments Techniques - Nutriments Appropriés - Nutriments Naturels - Nutriments Brut