Traduction de "ont pas terminé" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Terminé - traduction : Terminé - traduction : Terminé - traduction : Terminé - traduction : TERMINE - traduction : Terminé - traduction : Ont pas terminé - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Ils ont terminé. | They're done. |
Elles ont terminé. | They're done. |
Ils ont terminé 13e. | They finished 13th. |
Ils ont terminé leur repas. | They finished their meal. |
Ils ont terminé ce matin. | They just finished the woodwork this morning. |
C'est pas terminé. | It isn't over yet. |
Ils ont déjà terminé le travail. | They have already finished the work. |
Elles ont déjà terminé le travail. | They have already finished the work. |
Je n'ai pas terminé. | I'm not done. |
Nous n'avons pas terminé. | We're not done. |
Je n'ai pas terminé. | I haven't finished, Miss Graham. |
On n'a pas terminé. | We're gonna finish the job. |
Ils n'ont pas terminé. | Well, so far, yes, but we're not through. |
Tu n'as pas terminé. | Glad to see you're still on it. |
Et c'est pas terminé. | Here's some more. |
Cependant, trois États membres n'en ont toujours pas terminé avec le processus interne de ratification. | However, three Member States have yet to complete their internal procedures to ratify the Agreement. |
L'été n'est pas encore terminé ! | Summer isn't over yet! |
Ce n'est pas encore terminé. | It isn't over yet. |
Ce n'est pas encore terminé. | It's not over yet. |
Je n'en ai pas terminé. | I'm not done. |
Je n'en ai pas terminé. | I'm not finished. |
Tu n'en as pas terminé. | You're not finished. |
Vous n'en avez pas terminé. | You're not finished. |
Je n'en avais pas terminé. | I wasn't done. |
Je n'en avais pas terminé. | I wasn't finished. |
Hey, nous n'avons pas terminé. | Hey, we aren't done yet. |
Nous n'en avons pas terminé. | We're not done. |
Pourquoi n'as tu pas terminé ? | Seung Jo looks greatest when he is solving questions. Why are you not finishing? |
Nous n'avons pas encore terminé. | We're not quite done yet. |
Non, on a pas terminé. | No, we haven't. |
Et ce n'est pas terminé. | And there will no doubt be more instances in future. |
Ce n'est pas encore terminé. | She didn't do it yet! |
Nous n'avons pas encore terminé. | Eh, we're not finished yet. |
Nous avions terminé, n'estce pas ? | Had we finished our little deal, or hadn't we? |
N'estce pas mon costume terminé? | You look great. Is that my new riding habit? |
Vous n'avez pas encore terminé ? | You still haven't finished ? |
Venez, nous n'avons pas terminé. | Come on, I'm not finished with you yet. |
Notre contrat n'est pas terminé ! | But there are days left in our contract |
Après avoir terminé deuxième après la danse imposée, ils ont remporté la danse originale et ont terminé deuxième de la danse libre. | At Worlds, they won the original dance and placed second in the compulsory and free dances to win the silver medal overall. |
Ils ont terminé le projet dans les délais. | They finished the project on schedule. |
Son bégaiement n'est pas encore terminé. | The convulsions are not over yet. |
Mais le jeu n'est pas terminé. | But the game is not over. |
Au Paraguay DAL2013 n'est pas terminé ! | In Paraguay DAL2013 is not over! |
Le travail n'est pas encore terminé. | The work is not finished yet. |
Mon travail n'est pas encore terminé. | My work is not complete yet. |
Recherches associées : Ont Terminé - Pas Terminé - Pas Terminé - Pas Terminé - Pas Terminé - Ont été Terminé - Ont Déjà Terminé - Ont été Terminé - Ont Tout Terminé - Pas Encore Terminé - N'a Pas Terminé - N'a Pas Terminé - Pas Encore Terminé