Traduction de "ont perdu de vue" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Perdu - traduction : Perdu - traduction : Perdu - traduction : Ont perdu de vue - traduction : Perdu - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Nous l'avons perdu de vue. | We have lost sight of him. |
Nous l'avons perdu de vue. | We lost sight of him. |
Nous l'avons perdu de vue. | We lose him. |
J'ai perdu de vue mes amis. | I lost sight of my friends. |
J'ai perdu mes amis de vue. | I lost sight of my friends. |
Ils ont créé le premier programme scolaire, mais on a perdu de vue ces merveilleuses questions. | They built the first curriculum, but we've lost sight of those wondrous questions. |
Il a perdu la vue. | He lost his eyesight. |
Elle a perdu la vue. | Never see again. |
Il a perdu cet oiseau de vue. | He lost sight of the bird. |
Nous avons immédiatement perdu de vue l'OVNI. | We lost sight of the UFO right away. |
Il a perdu de vue cet oiseau. | He lost sight of that bird. |
Je ne l'ai jamais perdu de vue. | I never let it out of my sight. |
Le cinquième patient a été perdu de vue. | The fifth patient was lost to follow up. |
Certains des présents sont partiellement aveugles, d'autres ont perdu la vue à un très jeune âge ou ont une cécité de naissance. | Some of the people attending are partially blind, while others have suffered from visual degeneration at an early age, or they were born blind. |
Avec l'âge, il a perdu la vue. | Age deprived him of his sight. |
Il a perdu la vue dans l'accident. | He went blind in the accident. |
Il a perdu la vue dans l'accident. | He lost his sight in the accident. |
Je crains qu'elle n'ait perdu la vue. | I'm afraid... she'll never see again. |
Nous avons perdu l'homme de vue dans la foule. | We lost sight of the man in the crowd. |
Nous semblons parfois avoir perdu de vue cet élément. | We seem sometimes to have lost sight of this fact. |
Nous ne l'avons perdu de vue que quelques secondes. | We lost sight of him for just a short while. |
Tu n'as pas perdu tes plans de vue, non ? | You haven't lost sight of your plans, have you? |
La France a perdu du terrain, Ils ont perdu beaucoup de ce qu'ils ont | And then in 1802, before we start talking about the Third Coalition, Napoleon gets the Constitution of the Year X passed. |
Certains ont perdu la vue en étant atteints directement par les projectiles, d'autres ont été touchés aux bras ou aux jambes. | Some lost their sight by being directly hit , others were hit in the arms or legs. |
Mais ceux qui disaient cela ont perdu de vue certaines réalités et oublié la façon dont les autres pays ont réagi face aux accords. | Similarly, Honduras is still being used as a base for attacks on Nicaragua and its government does not seem disposed to prevent the use of its territory by the North Americans and the Contras. |
Il a perdu la vue dans un accident. | He lost his eyesight in an accident. |
votre œil droit a déjà perdu sa vue. | Unfortunately, your right eye has already lost it's sight. |
Malheureusement, le gouvernement Bush a perdu son objectif de vue. | Unfortunately, the Bush Administration lost its focus. |
Il a perdu son ami de vue dans la foule. | He lost sight of his friend in the crowd. |
Tout ce temps, tu ne l'a jamais perdu de vue. | This whole time you've never let him out of your sight. |
De nombreux Latino américains ont perdu foi en la démocratie, qui ne leur a rien apporté d un point de vue économique. | Many Latin Americans have lost faith in democracy because it has not benefited them economically. |
Ils ont perdu. | They lost. |
Elles ont perdu. | They lost. |
Ils ont perdu leur mère... ... ils ont perdu leurs enfants.Que peuvent ils faire ? | They lost their mothers... ... they lost their children. What can they do? |
Elle a perdu de vue son ami dans la foule immense. | She lost sight of her friend in the huge crowd. |
Dieu merci Lady Randolph m'a perdu de vue pour une minute. | Well, thank goodness Lady Randolph's lost sight of me for a minute. |
Un innocent a perdu la vue d une manière monstrueuse. | An innocent life has been lost in a grotesque manner. |
Les juges n apos ont jamais perdu de vue le fait que les victimes et les témoins ont des droits qui méritent d apos être protégés. | The judges have never allowed themselves to lose sight of the fact that victims and witnesses have rights worthy of protection. |
Les studios de cinéma ont perdu | The motion picture studios lost |
Elles ont perdu beaucoup. | They have lost a lot. |
Ils ont beaucoup perdu. | They have lost a lot. |
Ils ont tout perdu. | They lost everything. |
Elles ont tout perdu. | They lost everything. |
Ils ont encore perdu. | They lost again. |
Elles ont encore perdu. | They lost again. |
Recherches associées : Perdu De Vue - Perdu De Vue - Perdu De Vue - Ont Perdu - Ont Perdu - Jamais Perdu De Vue - Ont Vue - Ont Disparu Perdu - Ils Ont Perdu - Perdu La Vue D'ensemble - Ont Perdu Le Compte