Traduction de "ordonnance portée" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Ordonnance - traduction : Ordonnance - traduction : Portée - traduction : Portée - traduction : Portée - traduction : Ordonnance - traduction : Portée - traduction : Portée - traduction : Portée - traduction : Ordonnance portée - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
L apos ordonnance peut être contestée devant le juge lui même et l apos affaire peut être portée devant la Cour constitutionnelle. | The order could be contested before the judge concerned and the case could be referred to the Constitutional Court for review. |
sans ordonnance. | without a prescription, |
Ordonnance uniquement | Prescription only |
obtenu sans ordonnance. | Please tell your doctor |
Ordonnance 273 2013 | Storage and warehousing services |
Ordonnance 1430 2007 | The term does not include foreigners of Cypriot origin or non Cypriot spouses of citizens of the Republic of Cyprus. |
Lorsque j'écris une ordonnance, je pense, la famille peut elle lire cette ordonnance ? | When I write a prescription, I think, can the family read the prescription? |
Produits financiers sur ordonnance | Prescription Financial Products |
Ordonnance sur l'adoption, chap. | Adoption Ordinance, Cap. |
Une ordonnance du tribunal ? | All right? You want a court order? |
Il parlait d'une ordonnance. | Said he left it yesterday. |
Perkins est mon ordonnance. | Perkins is my batman. We're off to France. |
En outre, la personne lésée peut former un recours devant la Cour suprême pour obtenir une ordonnance d apos habeas corpus, une ordonnance de mandamus, une ordonnance d apos interdiction de statuer, une ordonnance de quo warranto ou une ordonnance de certiorari, prévues expressément dans la Constitution (art. 155, par. 4). | Furthermore, the person aggrieved may resort to the Supreme Court for any of the prerogative orders of habeas corpus, mandamus, prohibition, quo warranto and certiorari, for which express provision exists in the Constitution (art. 155 (4)). |
Je vous délivrerai une ordonnance. | I'll give you a prescription. |
Tom a besoin d'une ordonnance. | Tom needs a prescription. |
Je vaiste faire une ordonnance. | I will write you a prescription. |
c) Ordonnance administrative No 98 | (c) Presidential issuance of Administrative Order No. 98 |
2 Respectez strictement votre ordonnance. | 2 Strictly follow the prescription. |
2 Respectez strictement votre ordonnance. | 2 Strictly follow the prescription. |
Vaccin délivrance soumise à ordonnance. | Marketing Authorisation number |
À délivrer sur ordonnance vétérinaire. | To be supplied only on veterinary prescription |
Ordonnance concernant l'Office des brevets | Order concerning the Patent Office |
Qui a signé cette ordonnance? | Who prescribed this? |
Je vous fais une ordonnance. | I want to give you a prescription. |
'est une ordonnance du médecin ? | As my doctor, do you prescribe it? |
Ordonnance 1200 2010, article 5 | Residential health facilities other than hospital services |
Cette ordonnance est immédiatement exécutoire. | That order shall have immediate effect. |
Cette ordonnance est immédiatement exécutoire. . | That order shall have immediate effect. |
Voici une ordonnance pour quelques comprimés. | Here is a prescription for some tablets. |
Le médicament est délivré sans ordonnance. | The medicine can be obtained without a prescription. |
Fertavid n'est délivré que sur ordonnance. | Fertavid can only be obtained with a prescription. |
Pour les pays avec ordonnance uniquement | For countries with prescription use only |
Pour les pays avec ordonnance seulement | For countries with prescription use only |
Pour les pays avec ordonnance seulement | For countries with prescription use only |
A ne délivrer que sur ordonnance. | For animal treatment only to be supplied only on veterinary prescription |
À ne délivrer que sur ordonnance. | To be supplied only on veterinary prescription. |
A ne délivrer que sur ordonnance. | For animal treatment only to be supplied only on veterinary prescription. |
A ne délivrer que sur ordonnance. | 10 x 1 ml presentation |
A ne délivrer que sur ordonnance. | Keep out of the reach and sight of children. |
A ne délivrer que sur ordonnance. | To be supplied only on veterinary prescription. |
A ne délivrer que sur ordonnance | For animal treatment only to be supplied only on veterinary prescription. |
Je vais vous écrire une ordonnance. | I will write a prescription for you. |
Il est sorti. C'est son ordonnance. | This is his servant. |
Voici une ordonnance pour des somnifères. | Here's a prescription for sleeping tablets. |
Je demanderai une ordonnance de justification. | I'll go to court and get an order to show cause. |
Recherches associées : Ordonnance Pénale - Ordonnance Ministérielle - Ordonnance Gouvernementale - Ordonnance D'exécution - Loi, Ordonnance - Ordonnance D'investissement - Eu Ordonnance - Ordonnance Municipale - Ordonnance Suisse - Sans Ordonnance - Ordonnance Rendue