Traduction de "organiser des visites" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Organiser - traduction : Organiser - traduction : Organiser - traduction : Organiser - traduction : Organiser des visites - traduction : Organiser - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Visites guidées à notre grand regret , il n' est pas possible d' organiser des visites guidées à l' intérieur du bâtiment . | Guided tours we regret to say that guided tours through the building are not possible . |
Action 6 organiser des séminaires de formation et des visites de courte durée pour les administrations des États membres. | Action 6 Organisation of training seminars and short term visits for Member States administrations. |
3.3 Les partenariats devraient organiser des visites in situ et des réunions avec divers acteurs qui n'appartiennent pas à leur cercle restreint. | 3.3 Partnerships should organise site visits and meetings with various stakeholders beyond the limited circle of the partnership. |
Les équipes de pays des Nations Unies devaient contribuer à organiser et à faciliter les visites dans les pays afin d'assurer une meilleure cohésion et une plus grande efficacité des travaux pendant et après les visites. | The organization and facilitation of country visits should involve United Nations country teams for better cohesion and effectiveness of work during and after the visits. |
L'an dernier, vous avez travaillé dans un musée d'art local, vous avez contribué à organiser leur collection et accompagné des visiteurs dans des visites guidées. | Last year you worked at a local art museum, helping organize their collection and giving tours to visitors. |
Il convient au contraire de veiller à organiser des visites et diverses activités, séminaires, conférences et tables rondes avec les partenaires de l'UE sur place au Belarus. | 5.15 Transfer of experience and skill should not only involve people travelling out of Belarus visits to Belarus need to be arranged, and various activities, seminars, conferences and round tables with partners from EU countries need to be organised and held in the country itself. |
Il convient au contraire de veiller à organiser des visites et diverses activités, séminaires, conférences et tables rondes avec les partenaires de l'UE sur place au Belarus. | 5.9 Transfer of experience and skill should not only involve people travelling out of Belarus visits to Belarus need to be arranged, and various activities, seminars, conferences and round tables with partners from EU countries need to be organised and held in the country itself. |
30. Le Directeur du Bureau des relations extérieures, dans son exposé, a proposé d apos organiser trois visites sur le terrain dans six pays au total en 1993. | 30. The Director of the Bureau of External Relations, in his presentation, proposed three field visits to a total of six countries in 1993. |
Le nombre des visites de courtoisie et des visites protocolaires sera maintenu au minimum. | Courtesy and protocol visits shall be kept at a minimum. |
I. OBJECTIF DES VISITES | I. PURPOSE OF VISITS |
Il recevait des visites ? | And I wasn't allowed to interrupt. There were never visitors? |
Pour d apos autres, le Comité lui même pourrait se charger d apos organiser les visites et un sous comité ne serait pas nécessaire. Ce point de vue n apos a cependant pas prévalu, l apos organisation des visites impliquant une lourde charge de travail et de grosses dépenses. | Others believed that the Committee could itself take on the task of arranging visits without any need for a new Sub Committee that view had, however, not prevailed because of the heavy workload and costs involved in organizing visits. |
Coordonnateur superviseur des visites guidées | To Tour Coordinator Supervisor level |
Je vais faire des visites ! | I've Sally Moffat's carriage. I'm making some calls. |
Exemption des visites sur place | Exemption from on site visits |
L apos aide bilatérale, qui consiste principalement à organiser des visites consultatives, des séminaires, des cours de formation, des bourses d apos études et à fournir du matériel, donne lieu dans certains cas à des chevauchements et à des doubles emplois. | Bilateral assistance, mainly in the form of organizing advisory visits, seminars, training and fellowships and of supplying equipment, gives rise in some instances to duplication and overlapping. |
3.9 Organiser des événements | 3.9 Organising events |
VISITES | VISITS |
Le soir, il reçut des visites. | In the evening he had some visitors. |
D. Bureau du protocole des visites | D. Protocol Visitors Bureau |
j) Un registre des visites ordinaires | (j) A register of ordinary visits |
et coordonnateurs superviseurs des visites guidées | and net after application of staff assessment |
des visites supplémentaires selon les besoins. | additional surveys, as the occasion arises. |
IS3.92 Les visites guidées du Centre international de Vienne sont assurées par le Groupe des visites (Vienne). | IS3. The Visitors apos Service, Vienna, provides guided tours of the Vienna International Centre. |
Pour organiser des pique niques ? | Organizing picnics? GazaUnderAttack Belal Gaza ( Belalmd12) July 20, 2014 |
Il faut organiser des référendums. | Referendums must be held. |
IV. CHOIX DES PAYS ET CALENDRIER DES VISITES | IV. SELECTION OF COUNTRIES, TIMING AND LENGTH OF VISITS |
c) des visites supplémentaires selon les besoins. | (c) additional surveys, as the occasion arises. |
Activités éligibles dans le cadre des visites | Eligible activities for visits |
Visites médicales | Medical examinations |
Visites techniques | Technical visits |
Visites d'études | Study visits |
Visites techniques | Technical inspection |
Visites techniques | Tuna seiners, pole and line tuna vessels and longliners holding fishing licences for neighbouring countries may indicate in their licence applications the country and species concerned and the period of validity of such licences to facilitate their multiple entries into and exits from the fishing zone. |
À cette fin , la Commission ( Eurostat ) effectuera de façon régulière des visites de dialogue ainsi que des visites de contrôle approfondi . | To this end , the Commission ( Eurostat ) will regularly carry out in all Member States dialogue visits as well as in depth monitoring visits . |
c) Organisation de visites effectuées par des personnalités militaires et politiques de haut rang et de visites dans des installations militaires | (c) High level military and political visits and visits to military facilities |
des visites régulières et documentées de toutes les exploitations commerciales de volailles et des visites ciblées des exploitations non commerciales de volailles, en accordant la priorité à celles jugées plus exposées ces visites doivent comporter | periodic and documented visits to all commercial poultry holdings and targeted visits to non commercial poultry holdings, prioritising those considered to be at greater risk, which must include |
organiser des inspections dans des pays tiers. | arranging inspections in third countries. |
Organiser... | Organize... |
Organiser | Arrange |
A. Mandat, durée des visites d apos inspection, | A. Terms of reference, lengths of visits, composition |
contenues dans les rapports des visites sur le | contained in the reports on field visits of the |
Le site est ouvert pour des visites touristiques. | The site is open to visitors. |
6.3 Activités éligibles dans le cadre des visites | 6.3 Eligible activities for visits |
Mais des visites de laboratoires sont également envisagées. | But it is also envisaged that visits will be made to laboratories as well. |
Recherches associées : Calendrier Des Visites - Effectuer Des Visites - Des Visites Régulières - Calendrier Des Visites - Faire Des Visites - Calendrier Des Visites - Faire Des Visites - Effectuer Des Visites - Organisant Des Visites - Visites Des Clients