Traduction de "parce que vous êtes" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Exemples (Sources externes, non examinées)
Parce que vous êtes pur, vous êtes... | Because you're pure and you're... |
Vous êtes nerveux. Vous êtes nerveux, parce que vous êtes inquiet. | You're nervous... because you're worried. |
C'est parce que vous êtes Vous savez ce que vous êtes. | It is because you are you know what you are. |
Non parce que vous êtes tadjiks, mais bien parce que vous êtes des êtres humains. | Not because we are Tajiks, but because we are human beings. |
Parce que vous êtes Venus. | Because you're Venus. |
Parce que vous êtes PDG. | Because you're some big company president. |
Parce que vous êtes persistante | Because you are persistent |
Parce que vous êtes lyonnais. | That's because you're from Lyon. |
Parce que vous êtes le Soi. | Because, you're the Self. |
Parce que vous êtes trop vieux. | Why? Because you're all too old. |
Parce que vous êtes comme ça. | Because you guys are like this. |
Parce que vous êtes bon acteur? | Because you're good at acting? |
vous êtes venu ici parce que vous êtes intéressé par mon terrain? | So, you came here because you're interested in my land? |
Parce que vous aussi, vous êtes un escroc ! | Who don't you call the police? I'll tell you why, you crook, you. |
Parce que vous êtes plus que jamais exposée. | Because you're in the public eye more than ever. |
Parce que vous êtes son amant, pardieu! | Because you are her lover, surely! |
C'est parce que vous êtes nouveaux ici. | It must be because you are new here! |
Oui, et parce que vous êtes naturelle. | Yes, and because you're real. |
Non, parce que vous êtes des voleurs. | No, because you are thieves. |
Bien sûr, parce que vous êtes japonais. | Sure, because your Japanese. |
Parce que vous êtes près de moi. | You're close to me. |
Vous venez et vous êtes d'accord parce que vous êtes dans une position de faiblesse. | You come and agree because you're in a weak postition. |
Vous m'écoutez parce que vous êtes ici, très optimistes. | You are listening to me because you are here, very optimistic. |
Vous devriez aimer l'Albanie parce que vous êtes voisins. | You should love albania because you are neighbours. |
Parce que vous vous êtes réveillé d'un rêve magnifique. | Because you woke up from a beautiful dream. |
Vous êtes à moi parce que vous me désirez. | You're mine now, aren't you? 'Cause you want me. |
Je vous parle parce que vous êtes son excuse. | I'm talking to you because you're his alibi. |
Vous vous croyez tout permis parce que vous êtes riche. | You think anything is permissible because you're rich. |
Vous êtes antérieurs à tous les concepts parce que vous en êtes le témoin. | You are earlier than all concepts because you are the witness of them. |
Êtes vous un guérisseur parce que vous êtes, ou est ce un ego trip pour vous? | are you a healer because you are, or is it an ego trip for you? |
Il y a beaucoup de gens qui vous aiment... ...parce que vous êtes comme vous êtes. | A lot of people love you... ...because you are how you are. |
Vous savez que vous êtes infecté, parce que ça apparaît vraiment. | You know that you're infected because it actually shows up. |
Comme Muti. Vous êtes prêts ? Parce que Muti ... | Like Muti. You ready? Because Muti ... |
Je suis heureux, parce que vous êtes ici. | I'm happy because you're here. |
Non, parce que vous n'en êtes pas conscients. | No, because you are not aware of it. |
C'est parce que vous êtes comme la princesse ? | Is it because you are like the princess? |
C'est parce que vous êtes enceinte, mon enfant. | It's because you're pregnant, my child. |
Parce que vous êtes ici à cet endroit. | Why? Because you are here in that place also. |
Vous êtes s'enfuir parce que je suis venu ? | You're running away because I've come? |
Parce que vous êtes amoureux l'un de l'autre? | Just because you and John are in love with each other? |
Vous mentez parce que vous êtes jaloux comme un fou ! | You are lying because you're jealous like crazy! |
Vous voulez blesser les autres parce que vous êtes blessé. | You want to hurt others because you're hurt. |
Êtes vous ce malheureux parce que vous partez à Istanbul ? | Are you this unhappy because you're leaving Istanbul? |
Qui êtes vous ? Tout est arrivé après parce que vous êtes celui qui le perçoit. | Everything came after because you are the perceiver of it. |
Si vous faites 3' heures59'59 , vous êtes extra parce que vous vous êtes qualifié pour une autre course. | If you do 3 59 59, you're awesome, because you qualified for another race. |
Recherches associées : Que Vous êtes - Que Vous êtes - Parce Que Si Vous - Juste Parce Que Vous - Parce Que Vous Avez - Parce Que Vous Connaissez - Parce Que Vous Aimez - Parce Que - Parce Que - Parce Que - Parce Que - Heureux Que Vous êtes - Alors Que Vous êtes - Espérons Que Vous êtes