Traduction de "partis marginaux" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Partis marginaux - traduction : Marginaux - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Joshua Foust dresse un tour d'horizon des factions politiques afghanes partis officiels, personnalités politiques, bandes insurgées et autres groupuscules marginaux.
Joshua Foust reviews political factions in Afghanistan, trying to map out different parties in Afghan politics both political actors, insurgency groupings and marginal gangs.
En France, les partis plus marginaux ne peuvent obtenir des sièges au parlement que s ils parviennent à négocier un accord avant l élection avec l un des principaux partis pour se faire réserver quelques circonscriptions.
In France, smaller parties can gain parliamentary seats only if they manage to negotiate a pre election agreement with one of the major parties to secure for them some constituencies.
Deux totalement marginaux.
Two total misfits.
Bienvenue chez les marginaux, monsieur.
Welcome to Bohemia, sir.
Les partis marginaux ne recourant pas à la violence politique et n incitant pas à la haine, devraient ainsi pouvoir avoir la paix aussi nauséabond que puisse parfois s avérer leur discours.
Marginal parties that are not connected to political violence and do not incite hatred should probably be left in peace distasteful as their rhetoric may be.
Pour leur part, la plupart des partis marginaux, en dépit de leur popularité croissante, ont du mal à atteindre le pouvoir, un défi illustré par les récentes élections en Colombie.
For their part, many of the fringe parties, despite their rising popularity, are struggling to achieve power, a challenge illustrated in the recent British election.
DÉFINITION PRATIQUE DES COÛTS SOCIAUX MARGINAUX
A PRACTICAL DEFINITION OF MARGINAL SOCIAL COSTS
Autonomisation des femmes par les métiers marginaux
Empowering women in the casualized trades
Et ce sont des genres de marginaux.
And those people are kind of freaky.
De ce fait, les partis marginaux ont occupé la place avec des slogans évoquant le raz de marée des immigrants dans leur pays et la nécessité de préserver la pureté des nations.
As a result, fringe parties stepped in with slogans about countries being swamped by immigrants and the need to preserve the purity of nations.
Fondamentalement, il englobe tous les marginaux de la société.
Basically, he's talking about all the marginalized in society.
Le problème est que, parfois, ces jugements sont marginaux.
The problem is that sometimes these judgments are marginal.
n) Mise en conformité et amélioration des établissements humains marginaux
(n) Regularization and upgrading of informally built settlements
Àm . Groupes ι il l majoritaires A Croupes cibles marginaux
Mk. Major target groups
Ces coûts marginaux comprennent les coûts d'exploitation marginaux qui y sont associés et tous les coûts marginaux en rapport avec le démantèlement et la gestion des déchets qui y sont liés et incluent les coûts tels qu'estimés peu avant la prise d'effet du contrat.
Such incremental costs shall include related incremental operating costs and any related incremental costs of decommissioning and waste management, and shall comprise such costs as projected shortly before the commencement of the contract.
En d'autres termes, l'intelligence des marginaux n'est pas une intelligence marginale.
In other words, the minds on the margin are not the marginal minds.
C'est vrai surtout là où il y a beaucoup de marginaux.
The Community is obliged to pursue a longterm policy and to care for all its citizens.
La plus grande erreur des gens est de légitimer les éléments marginaux.
The biggest mistake people make is to legitimise the FE (fringe elements).
Ses partisans disent qu'il a défendu les pauvres et les marginaux du Venezuela.
His supporters said he defended the poor and disenfranchised in Venezuela.
Vous avez vous aussi, dans votre introduction, évoqué ceux qui se sentaient marginaux.
You also, in your introduction, made a point about people who feel marginal.
Des mouvements marginaux, certains opérant au sein de structures politiques établies et d'autres cherchant à en créer de nouvelles, font pression sur les partis traditionnels, ce qui complique pour ces derniers la mobilisation partisane et, dans certains cas, leur cause un réel préjudice.
Fringe movements, some operating within established political structures, and others seeking to create new ones, are placing pressure on traditional parties, making it difficult for them to mobilize their supporters, and, in some cases, causing them real damage.
Ce processus pourrait avoir des effets marginaux sur l humeur, la mémoire ou la locution.
Doing so might have slight effects on mood or memory function or impair speech control.
(1) Elaborer des orientations communautaires concernant les méthodes d évaluation des coûts marginaux des transports.
(1) Develop Community guidelines on methods to estimate the marginal costs of transport.
Il faut donc suivre le phénomène sous tous ses aspects, même ceux apparemment marginaux.
All aspects of the question even apparently marginal aspects should therefore be kept in view.
Or, le niveau précis des coûts marginaux à court terme de BE n'est pas pertinent pour la fixation des prix de l'électricité, qui reflètent les coûts marginaux à court terme plus élevés d un fournisseur moins important.
But the precise level of BE s SRMCs is irrelevant for the determination of electricity prices, which reflect the higher SRMC of the marginal supplier.
Ce rapport, qui compare les prix moyens et marginaux sur les marchés, conclut que la concurrence ne joue que sur la demande résiduelle et que, par conséquent, une comparaison doit se fonder sur les prix marginaux.
This report compares average and marginal prices on the market and concludes that competition takes place only on residual demand and therefore a comparison should be based on marginal prices.
Le crash du NASDAQ s'est produit quand les investisseurs marginaux ont compris que c'était irréaliste.
The NASDAQ crash was the result of realization by marginal investors that the odds were heavily against this.
Pourtant, ces mouvements marginaux ne constituent pas encore un système capable de réparer les injustices.
Even so, such marginal forces do not yet constitute a system for redressing grievances.
Je pense que tout ce mouvement qui provient des plus marginaux reste encore relativement petit.
I think what this is all about, this whole movement which is growing from the margins, remains quite small.
Cet état d'esprit pourrait le mieux garantir que l'intolérance et l'inimitié demeurent des phénomènes marginaux.
This frame of mind would be the best guarantee that intolerance and enmity remain a marginal phenomenon.
Partis.
They left.
Partis.
They've gone.
Les partis des partis, ce n'est pas la démocratie.
Parties of parties are not democracy.
Je pense que l'Union européenne a donné l'exemple de bonnes propositions, de propositions raisonnables, par rapport aux pays qui ont été jusqu'à présent les acteurs les plus marginaux, les bénéficiaires les plus marginaux de l'OMC les pays pauvres.
I think that the European Union has provided a good example of good, reasonable proposals for these countries that have until now been the most marginal players, the most marginal beneficiaries of the WTO the poor countries.
Toutefois, comme le relève Solow, l investissement a ses limites, en raison de rendements marginaux en diminution.
But, as Solow noted, investment has its limits, owing to diminishing marginal returns.
la vie des marginaux, la vie d'apprendre les mots ces choses étaient crucial pour cet homme.
life of the marginalized, the life of the memorizing of words, these were things that were crucial to this man.
Mais ces mêmes marginaux se sont révélés à maintes occasions être les artisans de la violence.
Why did the budgets of the last few years contain so little of what is needed to implement these aims?
Je conclus l'économie européenne peut être stimulée par la participation des marginaux et des plus faibles.
I say the European economy can be boosted by involving the weakest and the marginal groups.
Le premier parle uniquement des coûts marginaux, des coûts que représente le passage d'un train supplémentaire.
The first feels that only marginal costs should be charged, i.e. the costs incurred in running one more train. The second school feels that the complete costs of providing the route, tracks etc. should be covered.
En ce qui concerne les taxes sur les coûts marginaux, j'estime que c'est une bonne conciliation.
Where the marginal cost charges are concerned, I also think this is a good conciliation.
Tous partis.
All gone.
Je partis.
I returned to Bougival.
Ou bien les éléments marginaux détruisent ils inévitablement la société alors que la technologie appuie leur pouvoir ?
Or do fringe elements inevitably destroy society as technology increases their power?
Une solution plus efficace consisterait à mettre en place une tarification reposant sur les coûts externes marginaux.
A more efficient solution would require charging for the marginal external costs.
Ceux qui vivent dans la rue ne sont déjà plus seulement les marginaux classiques, mendiants et vagabonds.
Those who live on the streets are no longer the traditional marginalised members of society, beggars and vagabonds.

 

Recherches associées : Changements Marginaux - Systèmes Marginaux - Champs Marginaux - éléments Marginaux - Résultats Marginaux - Frais Marginaux - Comptes Marginaux - Calculs Marginaux - Ostéophytes Marginaux - Commentaires Marginaux - Partis Traditionnels - étaient Partis - Tous Partis