Traduction de "pas différent" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Différent - traduction : Différent - traduction : Pas différent - traduction : Différent - traduction : Pas différent - traduction : Pas différent - traduction : Diffèrent - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Oui, c'est très différent. Non, ce n'est pas différent !
Yeah, it's very different no, it's not different.
Vous n'êtes pas différent.
You're no different.
Tu n'es pas différent.
You're no different.
Ce n'est pas différent.
This is no different.
Intrinsèquement, ça n'est pas différent.
In essence, they are not different.
Je ne suis pas différent.
I'm no different.
Ce n'est pas si différent.
It's not that different.
Ce n'est pas si différent.
Not so dissimilar.
Ce n'est pas différent ici.
Are they being put into effect in the Member States?
Je ne veux pas être différent.
I don't want to be different.
Je ne veux pas être différent.
'I don't want to be different.
Je veux être pareil, pas différent...
I want to be like.
Alors le spécisme n'est pas différent.
So species ism is no different.
Le cas présent n'est pas différent.
This case is no different.
Je ne te voudrais pas différent.
I wouldn't have you any other way.
Ne vous sentezvous pas différent ici?
Don't you feel different here?
Je ne suis pas différent de toi.
I'm no different than you.
Je ne suis pas différent de vous.
I'm no different than you.
Vous n'êtes pas différent de n'importe qui.
You are no different than anyone.
Il n'y a pas d'animal différent impliqué.
There's no different animal involved.
Eh bien, être différent n'est pas si difficile.
Well, being different is not that difficult.
Ce n est pas différent de l envoi d un texto.
It's no different than sending a text.
Ce n est pas différent de vérifier ses emails.
It's no different than checking an email.
Tu n'es pas idiot. Tu es simplement différent.
You're not stupid. You're just different.
Un ADN différent, ils ne te comprennent pas
Futuristic lover Different DNA They don't understand you Your from a whole other world
Nous ne sommes pas seulement un navigateur différent.
We're not just a different kind of browser.
Ce n'est pas différent d'un chien qui aboie.
No different from the dog barking.
Le monde n'est pas différent de cette salle.
The world is no different than this room.
Mais, c'est différent pour vous, n'est ce pas ?
But, it's different for you, isn't it?
Je vous semble soudainement différent, n'est ce pas ?
I suddenly seem different, don't I?
Le cerveau primitif ne semble pas plus différent.
The primitive brain doesn't look any different.
Peut être que ça ne semble pas si différent.
Yeah, maybe it doesn't sound that much different.
Mais ce n'est pas la même chose, c'est différent.
But it's not the same stuff it's different.
Un modèle qui n'est pas chinois, il est différent.
This isn't a Chinese model, it's a different model.
Non, je ne suis pas Byron, je suis différent.
No, I'm not Byron, I m different.
Je ne suis pas idiot. Je suis juste différent.
I'm not stupid. I'm just different.
L'autre différent par sa culture n'était pas un problème.
The cultural other was not an issue.
Vous ne pouvez pas trouver plus différent que cela
You don't get more different than that.
Ne parait pas trop différent de son frère aîné.
Doesn't look too different than his older brother.
Je ne dis pas mieux ou pire... juste différent.
I don't mean better or worst... just different.
Je ne suis pas trop différent des autres enfants.
I'm not really so different from any of your children.
Ça n'est donc pas bien différent d'un prêt hypothécaire.
So it's not too different than maybe a mortgage.
Cuba Un pape différent, un peuple différent
Cuba Different Pope, Different People Global Voices
Je ne crois pas qu'il soit très différent du vôtre.
I don't think it's much different from yours.
Mais pourquoi ne faisions nous pas quelque chose de différent?
But why not do something different?

 

Recherches associées : Pas Différent De - Pas Si Différent - Est Pas Différent - Pas Différent De - Pas Différent De - Pas Très Différent - Pas Différent De - Pas Si Différent - Pas Très Différent - Pas Trop Différent - Pas Significativement Différent