Traduction de "pas encore de réponse" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Encore - traduction : Réponse - traduction : Réponse - traduction : Encore - traduction : Encore - traduction : Encore - traduction : Réponse - traduction : Pas encore de réponse - traduction : Pas encore de réponse - traduction : Encore - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Je n'ai pas encore reçu de réponse. | The Commission has taken due note of that. |
Nous n'avons pas encore reçu de réponse. | We have as yet received no reply. |
La réponse, encourageante, est pas encore . | Encouragingly, the answer is not yet. |
La réponse, encourageante, est pas encore . | Encouragingly, the answer is not yet. |
La Commission n'a pas encore reçu de réponse. | This has not yet been received by the Commission. |
On ne sait pas encore la réponse. | We don't know the answer yet. |
Il n apos a pas encore reçu de réponse. | A reply has yet to be received. |
Pour l'instant nous n'avons pas encore reçu de réponse. | We have had no reply as yet. |
Et la réponse est Pas encore, elles travaillent. | And the answer is not yet, they're working. |
Je n'ai pas encore pensé à une réponse. | I haven't thought of an answer yet. |
Nous n'avons donc pas encore de réponse à ce sujet. | That is but a logical consequence. |
Je n'ai pas encore reçu de réponse à ce sujet. | I am yet to receive any reply in this regard. |
À ce jour nous n'avons pas encore reçu de réponse. | To date we have received no reply. |
À cette date, sept États n'avaient pas encore envoyé de réponse. | As of that date, the replies from seven States parties remained outstanding. |
À ce jour, Il n'a pas encore reçu de réponse satisfaisante. | To date, no satisfactory response has been provided. |
Je n'ai pas encore entendu de réponse sensée à cette question. | I have not yet heard any sensible answer. |
Il n'est donc pas encore possible de donner une réponse définitive. | So I cannot yet give a definitive reply on this. |
Cliquez sur ce bouton pour vérifier votre réponse. Le bouton ne fonctionnera pas si vous n'avez pas encore saisi de réponse. | Click on this button to check your result. The button will not work if you have not entered a result yet. |
Malheureusement nous n'avons pas encore de réponse de la part du Conseil. | Unfortunately, we do not yet have a response from the Council. |
Le Conseil n'a pas encore donné de réponse, mais nous ne perdons pas espoir. | That has not yet been forthcoming, but we live in hope. |
Tu n'es pas encore autorisé à connaître la réponse! poursuivre | You are not yet entitled to know the answer to that question. Continue |
La mission n'a pas encore reçu de réponse officielle du Gouvernement chypriote. | The mission has yet to receive a formal reply from the Government of Cyprus. |
Je n'ai pas encore reçu de réponse vraiment précise à ce sujet. | What is the legal basis for the adoption of these binding provisions ? |
La réponse est donc 125, mais nous n'avons pas encore fini. | OK, the answer to this one is 125, but we're not done yet. |
Mais ne vous attendez pas à recevoir de réponse, pas encore, il est beaucoup trop tôt. | But do not expect answers yet, it is far too soon. |
Ce sont des problèmes auxquels pour l'instant il n'y a pas encore de réponse. | These are problems to which no answer exists at present. |
La Commission n'est pas encore en mesure de donner une réponse sur ce point. | The Commission is not yet in a position to give a reply on this point. |
Ma réponse, ainsi que celle du groupe PPE DE, est la suivante pas encore. | My answer, and the answer of the PPE DE group is not yet. |
Pas tout à fait, dit Alice, encore plus embarrassée par cette réponse. | 'But they were in the well,' Alice said to the Dormouse, not choosing to notice this last remark. |
L Europe n a pas encore trouvé de réponse à ce problème, et elle en est loin. | Europe has not yet found a response to this problem, and it is not on the way to finding one. |
Dans un deuxième temps, je traiterai les questions qui n'ont pas encore reçu de réponse. | On the one hand, Parliament is rightly keen to see as many matters as possible settled on a European basis. |
À ce jour, le Conseil n'a pas encore apporté de réponse unanime à ces questions. | To this day, the Council has failed to come up with a unanimous answer. |
Beaucoup de questions restent encore sans réponse. | There are so many unanswered questions. |
Cette réponse n'est pas encore assez précise pour terminer ce qu'elle a commencé. | It hasn't yet become fine tuned enough to finish what has been initiated. |
Pas avant une demi heure, monsieur personne n est descendu encore, fut la réponse. | 'Not for half an hour, sir. No one has come down yet,' was the reply. |
Aussi, nous ne connaissons pas encore la réponse et les données sont rares. | As a result, we do not yet know the answer. Data remain scarce. |
Il faut chercher l'explication d'ailleurs, et nous n'avons pas encore la réponse définitive. | There has to be something more here. |
Nous attendons encore une réponse. | Well, we are still waiting for a reply. |
Réponse il est encore meilleur. | And the answer is, he's better. |
La prison s'est renseignée auprès du ministère de l'Intérieur mais n'a pas encore reçu de réponse. | Their response was that they had reserved a bed in the United , but they had been waiting for the approval of the ministry of interior. |
Primo, la question de l'ampleur du problème et de son évolution n'a pas encore trouvé de réponse. | Firstly, there is the question of the magnitude of the current and past problem. |
La Commission n'est pas encore en mesure de fournir une réponse à la question de M. Fich. | The Commission is not in a position at this moment to reply to the honourable Member's question. |
Il n'y a pas de réponse, pas de réponse. | There's no answer, no answer. |
Aucune de ces questions n a encore reçu de réponse. | There is no answer yet to any of these questions. |
Le bon sens ne s'est pas encore révolté contre ce que la loi a offert en réponse Le bon sens ne s'est pas encore révolté contre ce que la loi a offert en réponse à ces formes de créativités. | Common sense here, though, has not yet revolted in response to this response that the law has offered to these forms of creativity. |
Recherches associées : Pas Encore - Pas Encore - Pas Encore - Pas Encore - Pas Encore - Pas Encore - Pas Encore - Pas Encore - Une Réponse Encore - Pas De Réponse - Pas De Réponse - Pas De Réponse - Pas De Réponse