Traduction de "pas fourni" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Pas fourni - traduction : Fourni - traduction : Pas fourni - traduction : Pas fourni - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Pas de tiers fourni | No payee supplied |
Pas de solde d'ouverture fourni | No opening balance supplied |
Pas d'informations disponibles. L'objet KAboutData fourni n'existe pas. | No information available. The supplied KAboutData object does not exist. |
Le service fourni n'est pas valable | The provided service is not valid |
Pas de nom de compte fourni | No account name supplied |
N'ont elles pas fourni les informations ? | Did they fail to retrieve the reports? |
Vous n'avez pas fourni d'hôte auprès duquel s'enregistrer. | You did not supply a host to register to. |
Aucune information disponible. L'objet KAboutData fourni n'existe pas. | No information available. The supplied KAboutData object does not exist. |
Le détail de l'authentification n'a pas été fourni. | No authentication details supplied. |
Un mot de passe fourni ne correspond pas | A supplied password did not match. |
Ils n'ont pas fourni d'explication à ce moment. | There was no explanation at the time. |
Depuis deux heures, n'avez pas fourni à boire. | For past two hours, have not supplied drink. |
La sixième n'a pas fourni de renseignements fiables. | The sixth company did not provide reliable information. |
Vous n'avez pas fourni de nom pour ce compte. | You did not supply a name for that account. |
Importé par QIF, pas de nom de compte fourni | QIF imported, no account name supplied |
Celui ci n est pas fourni dans le coffret. | This is not supplied within the box. |
D'abord, la Commission n'a pas encore fourni de rectificatif. | Furthermore it also creates some leeway for introducing some new elements to European policies for which there had been no space in the past. |
Le pid fourni est une application qui ne répond pas. | The provided pid is a hanging application. |
Vous n'avez pas fourni de nom d'utilisateur pour ce compte. | You did not supply a user name for that account. |
Le repas de test n'est pas fourni avec le kit. | The test meal is not provided with the kit. |
La Commission note qu'Ueno n'a pas fourni de chiffres consolidés. | The Commission notes that Ueno failed to produce consolidated figures. |
La Grèce, par exemple, n'a pas fourni ses relevés depuis 1982. | Greece, for example, has not filed any returns since 1982. |
Fourni ? | Fixed? |
Si xh n'est pas fourni, le dernier numéro d 'erreur est retourné. | Return an error code describing the last error that occured on the passed XSLT processor. |
Le stylo n est pas fourni dans le conditionnement contenant les cartouches. | The pen is not included in the packs with cartridges. |
Les études chez l animal n ont pas fourni de données suffisantes. | From animal studies only insufficient data are available. |
Fourni le | Issued On |
Fourni le | Issued On |
Fourni à | Issued To |
Fourni par | Issued By |
Fourni par | Provided by |
Si l'argument salt n 'est pas fourni, PHP en générera un lui même. | If the salt argument is not provided, one will be randomly generated by PHP. |
Les Parties n'ont pas mésestimé l'appui fourni par le secrétariat aux délibérations intergouvernementales. | Party submissions acknowledged the role of the secretariat in supporting intergovernmental deliberations. |
Un numéro de ligne a été fourni mais pas le nom de fichier. | A line number was provided without a file name. |
Il en a communiqué des extraits, mais n'a pas fourni les documents cités. | Accordingly, the Panel recommends no compensation for this claim unit. |
Sollicité à plusieurs reprises, le Gouvernement guinéen n'a pas fourni les documents demandés. | The Government of Guinea, despite repeated requests for documents, failed to provide information. |
Il n' a pas fourni la moindre réponse aux interrogations du président Rocard. | He has given any response to what Mr Rocard has said. |
Mais n'oublions pas qu'il a fourni un gros effort, qu'il est très fatigué... | But remember, it's cost him a great deal of effort, and he's exhausted. |
le montant des redevances et impositions n'excède pas le coût du service fourni | to ensure that their respective legislation and procedures are transparent and publicly available, as far as possible through electronic means, and contain a justification for their adoption. |
Tout document fourni par la Commission à d'autres nous serait également fourni. | We were to be able to have access to any document, once the Commission had given it to others. |
Certificat non fourni | Certificate not provided |
Aucun URI fourni | No URI Specified |
Avis scientifique fourni | Scientific advice given |
Au 16 mai 2005, 14 bureaux seulement sur 155 n'avaient pas fourni de réponse. | As at 16 May 2005, only 14 of 155 reporting entities had not responded. |
Ceci n est pas inclu dans le coffret mais peut avoir été fourni séparément. | This is not included in this kit but may have been supplied separately. |
Recherches associées : Ont Pas Fourni - N'a Pas Fourni - Pas Encore Fourni - N'a Pas Fourni - N'est Pas Fourni - N'a Pas été Fourni - N'a Pas été Fourni - Ne Peut Pas être Fourni - Non Fourni - Bien Fourni - Utilisateur Fourni