Traduction de "payer un péage" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Exemples (Sources externes, non examinées)
Nous devons payer le péage pour rouler sur cette route. | We must pay a toll to drive on this road. |
Il vous faut la monnaie exacte pour payer le péage de l'autoroute. | You need to have exact change to pay the toll of the expressway. |
Selon cette loi, les villes pourront faire payer un droit de péage urbain afin de diminuer les embouteillages et d améliorer la circulation dans leur périphérie. | According to the law, cities will be able to charge an urban toll with the intention of diminishing automobile traffic and improve circulation around the cities. |
Ceci est un péage en Grande Bretagne. | This is a toll crossing in Britain. |
De péage? | Your toll tax? |
Car ils penseront que les problèmes de queue au péage sont voulus pour optimiser les revenus, et Pourquoi devrais je payer pour subventionner votre incompétence ? | Because they think you're deliberately creating delays at the bridge in order to maximize your revenue, and Why on earth should I pay to subsidize your imcompetence? |
Péage og avgiftsdirektoratet | Toll og avgiftsdirektoratet |
D0030 péage, véhicule utilitaire | Community budget, European Parliament |
Systèmes de péage routier | Roadworthiness |
Un mauvais moment, un péage, le passage de peu de chose à rien. | A disagreeable moment, a toll gate, the passage of little to nothingness. |
Ce péage fut aboli le . | The entire bridge is long. |
Pont de Cabrières, hameau et pont où il y avait un péage. | The Cabrières bridge, a hamlet and a bridge which once had a toll. |
D'un autre côté, changez un peu le cadre et créez un comité de dons de charité, pour que la différence de tarif n'aille pas au concessionnaire du péage mais à une organisation caritative, et la volonté mentale de payer change radicalement. | On the other hand, change the frame slightly and create charitable yield management, so the extra money you get goes not to the bridge company, it goes to charity, and the mental willingness to pay completely changes. |
Péage pour tout véhicule 50 dollars | Toll for every vehicle 50 U . |
Barbade Le gang du péage routier | Barbados Road Toll Gang Global Voices |
Nous allons faire du péage routier. | we are going to do road tolls, |
Un péage virtuel pourrait être une manière de garantir des revenus à un opérateur privé. | A shadow toll model may be a way of guaranteeing revenue streams to a private operator. |
Un reçu indiquant le montant du péage sera également délivré au transporteur routier. | A document indicating the amount of the charge will also have to be delivered to the haulier. |
Avant d'adopter de telles mesures de péage, | The proposal is not off the table, and that I think |
Envisager la mise à péage des infrastructures routières péage routier, frais de stationnement, taxes sur l'achat et la possession d'un véhicule. | Consider pricing of road infrastructure road pricing, parking fees, charging of car purchase and ownership. |
Il comprendra deux fois deux voies, un système de péage électronique et un système de ventilation complexe. | It will include two lanes in each direction, an electric toll system and a sophisticated ventilation system. |
Chaillez de Saint Stanislas a construit un premier pont à péage sur la rivière Batiscan. | In 1912, PN Chaillez of Saint Stanislas has built a first toll bridge on the Batiscan River. |
Le péage urbain et la tarification routière arrivent. | this congestion pricing? Road pricing is coming. |
Le péage est dans le même temps enlevé. | It was at this time that the tolls were also removed. |
Vous les avez passées au poste de péage. | You took them through the tollgate. |
Le péage fut un temps augmenté à un penny et demi (Penny Ha'penny) puis completement supprimé en 1919. | The toll was increased for a time to a Penny Ha'penny (one and a half pence), but was eventually dropped in 1919. |
Le péage urbain est un préliminaire technologique et psychologique pour ce qu'on appelle la tarification routière . | And what congestion pricing is is that it's a technology trial and a psychological trial for something called road pricing. |
Un péage contrôlant le franchissement de la Bruche est cité pour la première fois vers 1350. | A toll for crossing the Bruche was mentioned for the first time in 1350. |
Faisons payer un homme. | Now another must pay. No, it's my fault. |
Malawi Les ponts à péage d'une ville qui grandit | Malawi A Growing City and its Pay to Cross Footbridges Global Voices |
C'est la première autoroute urbaine à péage en France. | The autoroute A14 is an autoroute in the western suburbs of Paris, France. |
Infrastructure de péage routier Taxes annuelles sur les véhicules | (See however Article 58 of Directive (EU) 2016 797). |
J'en arrive enfin à l'intention du gouvernement belge d'introduire un péage pour des motifs pure ment budgétaires. | This kind of proposal must help the situation by enabling the Commission to lean on a government which is not even living up to its own stated principles of encouraging private enterprise. |
aux systèmes de péage dépourvus de dispositifs de perception électronique | road toll systems for which no electronic means of toll collection exists |
De me payer un codicille | And put in a little codicil. |
Je vais t'en payer un. | I'll buy ya one. |
Je peux payer un tissu. | I can afford a piece of cloth I think! |
Pourquoi payer un docteur alors? | Why pay a doctor, then disregard him? |
Va te payer un verre. | Go and buy yourself something to drink. Chuckling Oh! |
Après cela, Jésus remarqua un collecteur d'impôts nommé Matthieu Lévi, qui était assis à son poste de péage. | And after this, He saw a tax collector named Matthew Levi, sitting at the toll gate for the receipt of the customs. |
Didier Guillaume, né le à Bourg de Péage (Drôme), est un homme politique français, membre du Parti socialiste. | Didier Guillaume (born 11 May 1959) is a member of the Senate of France , representing the Drôme department. |
Un cadre à l'échelon de l'UE sera nécessaire pour assurer l'interopérabilité des systèmes de péage urbains et interurbains. | An EU wide framework will be needed in order to make interurban and urban road user charging schemes interoperable. |
La majorité d'entre nous a tenu bon dans son opposition aux intentions du gouvernement belge d'introduire un péage. | A majority here stood resolutely against the Belgian Government's plans to introduce tolls. |
Nous ne nions pas que les routes à péage sont, à cet égard, un moyen qui implique un facteur de territorialité. | We also have the sneaking suspicion that the crux of the matter will come to rest with this Matutes mechanism. |
Ça peut être payer la facture d'électricité en retard et devoir payer un surplus. | It could be paying electricity bill late, so I have to pay extra. |
Recherches associées : Payer Le Péage - Prendre Un Péage - Prend Un Péage - Péage - PÉAGE - PÉAGE - Péage - Péage - A Pris Un Péage - Payer Un Supplément - Payer Un Coupon