Traduction de "pays désigné" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Pays - traduction : Désigné - traduction : Désigné - traduction : Pays désigné - traduction : Désigné - traduction : Désigne - traduction : Pays - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Un pays tiers est désigné comme pays tiers sûr si | A third country shall be designated as a safe third country provided that |
Autorité compétente ou organisme désigné du pays d'emploi | Competent authority or designated body in the country of employment |
Rapporteur désigné M. Marcel Van der Kolk (Pays Bas) | Rapporteur designate Mr. Marcel Van der Kolk (Netherlands) |
a lorsqu un pays tiers a été désigné comme pays tiers sûr conformément à l article 50 | a where a third country has been designated as safe third country in accordance with Article 50 |
Pourquoi n'a t on pas désigné un pays européen comme négociateur? | Why not have a European country mediate? |
À remplir par l'autorité compétente ou l'organisme désigné du pays d'emploi (8) | To be completed by the competent authority or the designated body of the country of employment (8) |
En 2001, il a été désigné joueur de handball russe du siècle dans son pays. | In 2001, Andrey Lavrov was voted Russian handball player of the century in his home country. |
Taïwan était initialement désigné comme pays organisateur mais ne pouvait garantir les exigences de l'AFC. | This competition is exclusive to members of the emerging nations class of the AFC. |
(c) toute entité juridique établie dans un pays tiers désigné dans le programme de travail. | (c) any legal entity established in a third country identified in the work programme. |
en leur absence, par le représentant désigné du pays hôte auprès des chefs de délégation. | in their absence, the appointed representative of the Host Country to the Heads of Delegation. |
soit remplies et signées par un vétérinaire officiel désigné par l autorité compétente du pays d expédition | either be completed and signed by an official veterinarian designated by the competent authority of the country of dispatch, or |
Domaine désigné | Designed Domain |
Domaine désigné | A Jackson designed domain |
Critères Avant 2009, le vin de pays était un vin de table désigné par une indication géographique. | The Vin de Pays Vignobles de France has now been replaced by a table wine designation Vin de France, launched in August 2009. |
Je l'ai désigné. | I pointed at him. |
Flanagan t'a désigné? | Did Flanagan make you Mayor? |
Neuf pays ont désigné des coordonnateurs nationaux Australie, Fidji, Nauru, Nouvelle Zélande, Samoa, Thaïlande, Tonga, Tuvalu et Vanuatu. | National focal points were designated by nine countries Australia, Fiji, Nauru, New Zealand, Samoa, Thailand, Tonga, Tuvalu and Vanuatu. |
Comment peut on s'attendre à ce qu'un pays ait une identité quand il est désigné par un acronyme ? | How can we expect a country to have an identity when it is called by an acronym? |
Présidence elle est assurée, à tour de rôle, par le représentant permanent d'un Etat membre, désigné par la Communauté, et par un chef de mission, représentant un Etat ACP, désigné par les pays ACP. | Composition composed, on the one hand, of the Permanent Representative of each Member State and one representative of the Commission and, on the other, of the head of the mission to the European Communities of each ACP State. |
ONT DÉSIGNÉ COMME PLÉNIPOTENTIAIRES | HAVE DESIGNATED AS THEIR PLENIPOTENTIARIES |
Proposition du Président désigné | Proposal by the Chairperson designate |
Le sort t'a désigné. | It was you that drew the match. |
L'assuré désigné ci dessus | The abovementioned insured person |
L'assuré désigné ci dessus | The aforementioned insured person |
(1) les personnes provenant d'un pays ou d'une région désigné pour la mise en œuvre d'un programme de protection régional | (1) persons from a country or region designated for the implementation of a Regional Protection Programme |
vol commun , les opérations de transport de ressortissants de pays tiers effectuées par un transporteur aérien désigné à cette fin | joint flight , means the transport of third country nationals carried out by an air carrier selected for that purpose |
La direction que prendra le pays à long terme pourra être mieux perçue une fois Abdulhah aura désigné le successeur du prince Sultan, le principal allié de Naif qui lui a déjà été désigné comme l héritier Abdulhah | The direction the country will take in the longer term can best be assessed by whom Abdullah chooses to name as the successor to Prince Sultan, Naif s chief ally who has already been named Abdullah s heir. |
Fabricant ou son agent désigné | Manufacturer or its appointed agent |
Il sera désigné premier ministre. | He will then be appointed as prime minister. |
M.Togawa a été désigné maire. | Mr Togawa was nominated for mayor. |
Il est désigné en 2003. | Clutch, it would have to be Anthony. |
Le roi a désigné Longchamps. | King Richard appointed Longchamps regent. |
Le conducteur ci après désigné | the following driver |
L'intéressé désigné au cadre 2 | The person indicated in section 2 |
L'intéressé désigné au cadre 5 | The person indicated in section 5 |
L'employeur désigné au point 2 | The employer referred to in point 2 |
(29) Le fait qu un pays tiers soit désigné comme pays d origine sûr aux fins de la présente directive ne saurait donner aux ressortissants de ce pays une garantie absolue de sécurité. | (29) The designation of a third country as a safe country of origin for the purposes of this Directive cannot establish an absolute guarantee of safety for nationals of that country. |
(33) Le fait qu un pays tiers soit désigné comme pays d origine sûr aux fins de la présente directive ne saurait donner aux ressortissants de ce pays une garantie absolue de sécurité. | (33) The designation of a third country as a safe country of origin for the purposes of this Directive cannot establish an absolute guarantee of safety for nationals of that country. |
À ce propos, le Pakistan a été désigné pays phare par l'initiative européenne pour les droits de l'homme et la démocratie. | In this connection, Pakistan has been designated a focus country under the European Initiative for Human Rights and Democracy. |
3) pays associé , un pays tiers partie à un accord international conclu avec l Union, tel que désigné à l'article 7 du règlement (UE) n XX XX Horizon 2020 | (3) associated country means a third country which is party to an international agreement with the Union, as identified in Article 7 of Regulation (EU) No XX XX Horizon 2020 |
Tu es celui qui est désigné. | You're the one. |
un suppléant désigné par la Commission. | one alternate director nominated by the Commission. |
Le sort a désigné le Turkménistan. | The name drawn was Turkmenistan. |
L'avocat désigné peut communiquer avec elle. | The designated lawyer shall be entitled to interview the person in custody. |
Il fut désigné par George Washington. | He was appointed by George Washington. |
Recherches associées : Endroit Désigné - Personnel Désigné - Temps Désigné - Endroit Désigné - Membre Désigné - Espace Désigné - Objectif Désigné - Est Désigné - Désigné Par - Commanditaire Désigné - Représentant Désigné