Traduction de "penser d'abord" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
D'abord - traduction : D'abord - traduction : Penser d'abord - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Je vais y penser d'abord. | I'll think about it first. |
Je dois d'abord penser à mon travail. | I've got a job to go through with first. |
4.2 Passer de penser aux petits d'abord à agir pour les petits d'abord | 4.2 The shift from Think Small First to Act Small First |
Mais il faut d'abord penser à ton travail. | But we both have our jobs |
Ils... on doit d'abord penser au futur de Boeun. | They... you have to think about Boeun's future. |
Nous autres, banquiers, devons penser d'abord à notre maison. | You mentioned that before. We men of business must think of the house we serve more than ourselves. |
Nous devons d'abord passer cet obstacle, avant de penser à cela. | We've got to get past this hurdle and then think about that. |
Donc, nous allons penser d'abord à ce qui nous frappe la tête. | So, let's think first about getting hit on the head lessons. |
d'établir un instrument juridique contraignant pour l application du principe Penser d'abord aux PME , | A binding legal instrument governing Think Small First |
d'établir un instrument juridique contraignant pour l application du principe Penser d'abord aux PME , | A binding legal instrument governing 'Think Small First' |
Nous devons penser d'abord aux petits et voir comment agir à ce niveau. | First we must think of the 'small players' and look to see how we can apply some leverage for them. |
Je crois juste que vous devez penser à ce que vous dites tout d'abord. | I just think you should think about what you are saying first. |
Tout d'abord, j'en ai juste parlé, je ne pense pas à, indirectement, penser à... | Well... first, I've just been talking about this, I don't think about, roundabout, think about... |
Tout d'abord, devenez personne, ensuite vous devenez un âne (rire) pour votre propre façon de penser, notre propre façon de penser, comme ça. | First you become a person, then you become a donkey. To your own thinking, our own thinking, we come like this. |
un instrument juridique contraignant pour l application du principe Think small first Penser d'abord aux PME | A binding legal instrument governing the application of Think small first |
Pour bien comprendre, nous devons tout d'abord penser comment les films muets étaient tournés et développés. | So to understand them, first we have to think about how silent films were shot and developed. |
D'abord, j'en suis venue à penser que l'amour romantique est une dynamique, une simple dynamique d'accouplement. | Foremost, I have come to think that romantic love is a drive, a basic mating drive. |
On pourrait ajouter De penser au cabillaud en mer d'Irlande m'invite tout d'abord à la vigilance . | I might add that if I think about the stock of cod in the Irish Sea, then sleep is truly murdered. |
4.1.5.3 Le Comité déplore le fait que toute référence à l'approche Penser aux petits d'abord ait disparu. | 4.1.5.3 The Committee regrets that reference is no longer made to the think small first approach. |
Maintenant, à penser , elle a éclaté , de penser o 'me Forgettin qu'il ya, un je pensais que je a été goin 'pour vous dire tout d'abord ce matin. | Now to think, she broke out, to think o' me forgettin' that there an' I thought I was goin' to tell you first thing this mornin'. |
J'ai d'abord commencé à penser à le faire faire vers 25 ans, mais j'ai délibérément attendu très longtemps. | I first started thinking about getting it in my mid 20s, but I deliberately waited a really long time. |
J'aimerais demander aux gens, tout d'abord, de penser à comment votre organisation pense aux échecs et les partage. | Firstly, I'd like to ask people to think about how does your organization think about and share failure. |
4.3 Le CESE s'étonne que le slogan Think small first soit toujours traduit par penser aux PME d'abord . | 4.3 The EESC is surprised that the slogan Think small first should always be reflected in terms of think SMEs first . |
Cela peut vous sembler raisonnable sauf pour le fait que c'est une politique du type tirer d'abord, penser ensuite . | Now that might seem reasonable to you, except for the fact that it's kind of a shoot first and think later type of policy. |
s'engager sincèrement à mettre en œuvre le Small Business Act et le principe Penser d'abord aux petits (Think Small First) | A sincere commitment to implement the Small Business Act and the Think Small First (SME) principle |
Désormais, 34 pays se sont engagés à appliquer le principe penser aux petits d'abord qui est contenu dans la Charte. | 34 countries have now committed themselves to applying the think small first principle embodied in the Charter. |
Tout d'abord, nous croyons qu'il est erroné de penser à ces pays en terme de marchés où déverser nos exportations. | In the first place we think it is wrong to consider these countries as markets to be invaded with our exports. |
Nous devrons donc penser d'abord à ce que nous voulons faire ensemble et, ensuite, adapter l'architecture institutionnelle à nos objectifs. | Therefore, we must first decide what we want to do together and then adapt the institutional structure to suit our objectives. |
3.2 Le CESE se déclare favorable au principe selon lequel les responsables politiques et les législateurs devraient Penser d'abord aux PME . | 3.2 The EESC agrees with the principle that politicians and legislators should Think Small First . |
4.2 Le CESE se déclare favorable au principe selon lequel les responsables politiques et les législateurs devraient Penser d'abord aux PME . | 4.2 The EESC agrees with the principle that politicians and legislators should Think Small First . |
Le principe suivant lequel il faut penser d'abord aux petites entreprises devrait devenir un fil directeur dans toutes les mesures règlementaires pertinentes. | Think small first should be a guiding principle in all relevant legislation. |
Pour y remédier, on pourrait d'abord penser à soustraire les budgets du passage à l' euro du calcul des 3 de déficit. | In order to resolve this paradox, we could first of all consider removing the budgets for the introduction of the euro from the calculation of the 3 deficit. |
Tout d'abord, cela trompe les familles de ces deux filles en leur laissant penser que l'on progresse dans la traque de leurs agresseurs. | First, it misleads the families of these two girls by suggesting that progress is being made in tracking down their attackers. |
Et quand j'ai vu cela, d'abord en image puis lorsque je l'ai visité, ça a complètement changé ma manière de penser après ça. | And when I saw this, first an image and then visited, it completely changed the way I thought after that point. |
Les douze leviers ont chacun des retombées différentes sur les PME et la devise Penser d'abord aux petits est plus que jamais d actualité. | All Twelve levers impact in different ways on SMEs the motto Think Small First is now more valid than ever |
Penser d'abord au préjudice du chef d'entreprise ou à la probabilité du risque, fût elle très faible, pour la santé de l'autochtone et du visiteur ? | Should he have thought first of the financial consequences or of the potential risk, albeit tiny, to the health of Greeks and visitors alike? |
Une nouvelle culture de dialogue est nécessaire, fondée sur le principe de penser aux petits d'abord et qui réponde aux besoins des entreprises et organisations locales. | A new culture of dialogue, based on think small first which meets the needs of local enterprises and organisations is required. |
Une nouvelle culture de dialogue est nécessaire, fondée sur le principe de penser aux petits d'abord et qui réponde aux besoins des entreprises et organisations locales. | A new culture of dialogue, based on think small first which meets the needs of local enterprises and organisations is required. |
4.11 L'UEAPME est en faveur d'une approche du bas vers le haut penser d'abord aux petits , adaptée aux besoins des entreprises locales et des environnements de terrain. | 4.11 UEAPME favours a bottom up approach think small first , adapted to the need of local enterprises and communities. |
Nous devons seulement commencer à penser. PENSER !!! | We just have to start thinking, THINK!!! |
J'ai d'abord cru que vous aviez fait quelque chose d'intelligent, mais je vois qu'il y avait rien en elle, après tout. Je commence à penser, Watson, dit Holmes, | I thought at first that you had done something clever, but I see that there was nothing in it, after all. I begin to think, Watson, said Holmes, |
Je voudrais tout d'abord dire à M. Suominen que je suis d'accord pour penser qu'on ne doit pas se contenter de mots, mais qu'il faut aussi des mesures. | Firstly, I would like to say that I agree with Mr Suominen that it is important not only to have words, but also to have action. |
Nous ne sommes pas le seul monde à penser à Penser à penser d'innombrables mondes | Tyson |
Tout d'abord, je ne sus trop que penser de cette brusque attaque, mais je me rassurai en observant que le capitaine se couchait près de moi et demeurait immobile. | At first I didn't know what to make of this sudden assault, but I was reassured to observe the captain lying motionless beside me. |
Mais on ne m'empêchera pas de penser qu'il eût été plus naturel de nous faire d'abord passer à pied sur ce pont, nous autres voyageurs, puis le train ensuite !... | But they can't prevent me from thinking that it would be more natural for us to cross the bridge on foot, and let the train come after! |
Recherches associées : D'abord Penser à - Penser Petit D'abord - Penser à La Sécurité D'abord - D'abord, Puis - D'abord Enregistré - D'abord L'eau - était D'abord - Sera D'abord - Considérant D'abord - D'abord Discuté - D'abord Présenté - Cherchez D'abord