Traduction de "perdre tout intérêt" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Tout - traduction :
All

Tout - traduction :
Any

Tout - traduction : Tout - traduction : Intérêt - traduction : Perdre - traduction : Tout - traduction : Tout - traduction : Perdre - traduction : Intérêt - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

T'as pas intérêt à perdre l'héritage de mon père.
Don't you loose what my daddy started.
Tout perdre ?
Lose it all
Pour tout perdre
To lose it all
Après quelques minutes, je commençai à perdre mon intérêt pour la conversation.
After a few minutes, I began to lose interest in the conversation.
Tu vas tout perdre.
You'll lose everything.
Il va tout perdre.
Hello, Mr. Billings.
Je vais tout perdre.
I'll lose a fortune.
J ai tout à perdre.
I got everything to lose.
Ou est ce qu'ils poursuivent un intérêt commun, qui leur demande de perdre leur sens du Soi et de simplement devenir une partie d'un tout ?
Or are they pursuing communal interest, which requires them to lose themselves and become simply a part of a whole?
Il faut être en mesure de perdre, pour éviter de tout perdre.
You have to be able to lose without losing everything.
Je ne peux pas tout perdre.
I can't just lose everything.
Je ne veux pas tout perdre.
I want to get something ...I don't want to lose everything.
Tu peux tout perdre de vue
You can lose sight of it all
Dommage de perdre tout ce temps.
Too bad we have to waste all that time.
Bien que les obstacles légaux directs aient été éliminés en Europe, les obstacles indirects tels que l'imposition qui peut faire perdre tout intérêt à une fusion demeurent.
Although direct legal obstacles have been eliminated in Europe, indirect obstacles such as taxation which can make a merger unprofitable persist.
Je suis en train de tout perdre.
I am about to lose everything.
Tu n'as rien à perdre après tout.
You don't have anything to lose after all.
Tout perdre C'est vous qui êtes faible,
You're the weak one.
Perdre tout ce sang peut énormément fatiguer
Losing all that blood can make you feel pretty miserable.
Nous pensions en perdre dix, en tout.
We figured 10 for the whole trek.
Évidemment, ce sont des gens qui vont tout perdre, là, qui vont perdre leur pouvoir
Obviously, these are people who're gonna lose everything, lose their power ELECTED people of course,
Ça perd tout intérêt.
It's a protein, it breaks down.
David Hoffman parle du fait de tout perdre
David Hoffman on losing everything
Je ne veux tout simplement pas te perdre.
I just don't want to lose you.
Je ne veux tout simplement pas vous perdre.
I just don't want to lose you.
Elle voulait à tout prix perdre du poids.
She was desperate to lose weight.
Tout le monde pensait que nous allions perdre.
Everyone thought we were going to lose.
Barış a accepté de perdre tout pour l'avoir.
Barış accepted to lose everything to have her.
Un peu plus de promptitude peut tout perdre.
A little over precipitance may ruin all.
D'accord. On n'a rien à perdre, après tout.
All right, all right, we've got nothing to lose.
Vous nous faites risquer de tout perdre et...
You'll quit? You get into a mess that might queer the whole deal and...
Armand risque de tout perdre par ma faute.
He may lose everything, and it's my fault.
J'ai dit je vais perdre , ...j'ai tout perdu.
I told you I will lose , ...I lost it all.
Le public perd tout intérêt.
People lose interest.
Ils ont perdu tout intérêt.
You see? They lost interest.
Ils y ont tout intérêt.
A fat lot of good that will do them.
tout intérêt financier ou personnel
The result of the consultations referred to in this rule, shall not be binding for the Panel.
tout intérêt financier du candidat
VALTIONEUVOSTON KANSLIA STATSRÅDETS KANSLI (PRIME MINISTER'S OFFICE)
Nous n'avons rien à perdre et tout à gagner.
We have nothing to lose and everything to gain.
Qu'ils pourraient tout perdre si gens entendu parler que.
That they could lose everything if people heard about that.
ILS VONT TOUT PERDRE AVEC LE TIRAGE AU SORT !
SORTlTION WlLL MAKE THEM LOSE EVERYTHlNG!
Ne pas regretter d'aimer en dépit de tout perdre.
To not regret loving despite losing everything.
J'ai failli tout perdre, alors je limite les dégâts.
I almost lost everything, so I'll cut my losses.
Le manque de liberté dans le choix de nos dirigeants et de notre gouvernement depuis l indépendance nous a fait perdre tout intérêt pour n importe quelle élection mise en scène dans notre pays.
The lack of freedom in choosing our leaders and our government since the independence made us loose any interest in being part of any staged election in our country.
Tout cela est sans intérêt. Croyezmoi.
Your Honor, would the defendant please remove her hat.

 

Recherches associées : Tout Perdre - Tout Perdre - Tout Intérêt - Intérêt Tout - Tout Intérêt - Tout à Perdre - Revendication Tout Intérêt - Pour Tout Intérêt - Intérêt Avant Tout - Perdre - Perdre