Traduction de "personne énergique" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

énergique - traduction : énergique - traduction : Personne - traduction : Personne - traduction : Personne énergique - traduction : Personne - traduction : Personne - traduction : énergique - traduction : Personne - traduction : Personne - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Pour le russe, nous recherchons une personne énergique pour diriger ce groupe.
For Russian contact me at francophoniaglobalvoicesonlineorg as we are looking for an energetic person to run that group.
Ils méritent notre condamnation énergique pour leur mépris affiché quant à la valeur de la personne humaine.
They deserve our vigorous condemnation for their blatant scorn for the value of the human person.
Madame fut énergique.
Madame Bovary took strong steps.
C'est un homme énergique.
This is an energetic man.
C est mon caractere énergique.
I can't help it.
Il semble déjà très énergique.
He already seems really energetic.
La Maheude eut un geste énergique.
Maheude made an energetic gesture.
Nous sommes agités, énergique et animée.
We are restless, energetic and busy.
Elle était gaie, énergique, gentille et généreuse.
She was bright, driven, kind and generous.
Ils méritent le soutien énergique du monde.
They deserve the world s energetic support.
Il n'est pas aussi énergique qu'il l'était.
He isn't as energetic as he once was.
Ce bruit est déchirant sans être énergique.
The noise is deafening without being emphatic.
Bon, Mary Jo, rappelezvous, timide mais énergique.
Now, come on, Mary Jo, remember... shy but vital. Give it essence.
Votre instinct vous commande d être énergique tout de suite.
Your instinct is always to do something energetic.
Le Secrétaire général a été énergique en la matière.
The Secretary General has been energetic here.
Troisièmement, cet investissement bénéficie de l'intervention énergique du Gouvernement.
Third, the Singapore Government plays a significant role in promoting OFDI.
Une agitation énergique est nécessaire pour obtenir la suspension.
Thorough agitation is necessary to achieve suspension of the vaccine.
Ne pas agiter de façon prolongée ou trop énergique.
Avoid prolonged or vigorous agitation.
L'action de la Communauté devra être beaucoup plus énergique.
The second thing which threatens fish stocks are the fishing practices adopted by Community vessels, by those countries with which we have fishing agreements and, in a general way, by fishermen throughout the world.
Le Parlement européen doit y opposer une protestation énergique.
It must also meet with vigorous protest in the European Parliament.
Nous espérons maintenant qu'il va agir de façon énergique.
We are now waiting for him to take vigorous action.
Paris est trop tranquille pour un garçon aussi énergique.
It's very quiet here in Paris for such an energetic fellow.
Tout cela se reflète dans cette affirmation énergique du président
It all culminated in this forceful statement from the president
Comment se fait il que vous soyez toujours aussi énergique ?
How is it that you're always so full of energy?
Comment se fait il que vous soyez toujours aussi énergique ?
How come you're always so energetic?
Après deux heures d'un travail énergique, Ned Land rentra épuisé.
After two hours of energetic work, Ned Land reentered, exhausted.
Une campagne énergique est menée pour éliminer l apos analphabétisme.
A determined campaign was being waged to wipe out illiteracy.
Ils étaient connus pour leur chanson positive et énergique spectacles.
They are known for their positive lyrics with a Christian message and energetic live shows.
Elle est reconnue comme étant la plus énergique sur scène.
As for the others, well...can you name them?
Défis à relever et domaines appelant une action plus énergique
Through the information provided in country reports and statements, a number of challenges were highlighted with the overall goal of achieving gender equality within a productive and high employment society. These included
Défis à relever et domaines appelant une action plus énergique
Challenges and Areas Requiring Intensified Efforts
Après agitation énergique, PROCOMVAX est une suspension blanche, légèrement opaque.
After thorough agitation, PROCOMVAX is a slightly opaque, white suspension.
Elle est séduisante, énergique, décidée et surprenante à bien des égards.
She is beautiful, energetic, resolute, and in many ways surprising.
Votre énergique action d'aujourd'hui préservera la planète pour les générations futures.
Your strong action now will safeguard the planet for future generations.
le film sonore, énergique, intéressant, engageant et amusant pour le public.
Plays with the language, but in a different way. For Chico, it was all about butchering the English language and this led to half intended puns and double entendre. A typical Chico scene has him displaying absurd levels of confidence about something he knows nothing about.
Ce fait énergique amena la capitulation du fort important de Crèvecœur.
This important fact led to the surrender of Fort Crevecoeur.
Un Haut Commissaire énergique sera un important allié à cet égard.
A strong High Commissioner can be an important ally in this effort.
Les uns produisent du café qui est vivant, énergique et puissant.
One produces coffee that is alive, vital, potent.
Cooney (PPE). (EN) Je remercie le ministre de sa déclaration énergique.
BLANEY (ARC). Mr President, the oral question by Mr Poettering and his many friends who represent most of the political persuasions in this House is based on the commitments undertaken at the Madrid Summit last June.
Il est jeune, énergique, charismatique, instruit et patriote partisan d'un Etat fort.
He is young, vigorous, charismatic, and educated, a patriot advocating a strong state.
l'ONU devrait être plus directe et énergique avec le régime de Jammeh.
the UN should be more blunt and forceful with Jammeh s regime.
La main du temps s était appesantie sur cet homme autrefois si énergique.
The hand of time had fallen heavily upon this man, so vigorous in days gone by.
Comme il utilise cette nouvelle technologie et le rend énergique et distrayant.
How does it approach this new technology and make it energetic and entertaining.
Dutilleux définit son deuxième mouvement, un Scherzo original et énergique, comme étant .
The second movement was defined by Dutilleux as an 'original and energetic scherzo', and very 'virtuosic and demonstrative'.
Sa personnalité est espiègle et énergique, mais cela cache un passé traumatique.
She usually has an energetic and mischievous personality, but this hides a past full of trauma.

 

Recherches associées : Très énergique - Manière énergique - Sentir énergique - Très énergique - être énergique - énergique Personnalité - Sentir énergique - Plus énergique - Plus énergique - Action énergique - L'attitude énergique