Traduction de "persuader les autres" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Autres - traduction : Persuader - traduction : Autres - traduction : Persuader les autres - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Il va persuader les autres.
He'll win the others over.
Délibérons enfin, Messieurs, dit le président, n essayons plus de nous persuader les uns les autres.
'Let us now begin to deliberate, Gentlemen,' said the chairman, 'and no longer attempt to persuade one another.
Malheureusement, l'UE n'a pas réussi à persuader les autres parties de la nécessité d'engager ce processus.
Regrettably, the EU did not succeed in persuading other parties to recognise the need for starting such a process.
C'est pour la même raison que vous avez essayé de persuader les autres de se taire.
And was it for the same reason that you tried to persuade the other girls not to talk?
J'ai essayé en vain de les persuader.
I tried in vain to persuade them.
Que faut il pour persuader les gens ?
What does it take to persuade people?
Un dictateur doit persuader ou inciter ses hommes de main à imposer ses techniques coercitives aux autres.
A dictator must attract or induce henchmen to impose his coercive techniques on others.
Il faut pour cela qu ils parviennent à persuader les émirs du pétrole, et autres producteurs de combustibles fossiles, de ralentir leur production.
They must succeed in inducing the oil sheikhs and other producers of fossil fuels to throttle their pumps.
Je peux I'en persuader.
Well, I think I could persuade him.
Estil difficile à persuader ?
Is he difficult to persuade?
Ils ont réussi à persuader les Américains de l'adopter.
They have persuaded the Americans to accept it.
Rien ne pourrait le persuader.
Nothing would persuade him.
J'essayerai de persuader Tom d'aider.
I'll try to persuade Tom to help.
J'espérais pouvoir la persuader... Quoi ?
I hoped I could persuade her to...
Saddam Hussein se laisserait persuader.
Saddam Hussein is gonna come around.
Essaye donc de le persuader.
Try and make him do it.
J'essaierai de la persuader, docteur.
I'll try to persuade her, Dr. Livingstone.
Persuader Dieu serait plus aisé.
I could get you into heaven easier.
Tâchons de nous en persuader.
Anyhow, let's talk ourselves into it.
La première est bien sûr de persuader le pays concerné à se rallier au point de vue des autres pays.
The first purpose is, of course, to persuade the country in question to come around to others views.
Ils devront les persuader de le faire, ou bien les y forcer.
They will have to be persuaded to leave, and, if that does not work, forced out.
Nous avons tenté de le persuader.
We tried to persuade him.
Il a essayé de la persuader.
He tried to persuade her.
Ce sera difficile de persuader Tom.
It'll be hard to persuade Tom.
Ce sera dur de persuader Tom.
It'll be hard to persuade Tom.
Peut, s'il vous plaît persuader Barış.
Can, please persuade Barış.
Vous devriez la persuader de rester.
I think you ought to try and make her stay here, if possible.
Il est absurde d'essayer de le persuader.
It is absurd trying to persuade him.
Je suis certain de pouvoir persuader Tom.
I'm sure I can persuade Tom.
Je suis sûre de pouvoir persuader Tom.
I'm sure I can persuade Tom.
Il faut essayer de persuader chaque électeur.
You have to make your case to every single voter.
Vous ne pensez pas pouvoir le persuader?
You don't think you can persuade him?
Je dois persuader Barney de nous prendre.
I've got to entertain Barney with the idea of putting us to work.
Peuxtu le persuader de te vendre Avalanche?
Can't you persuade him to sell Avalanche to you?
Oui, il nous faut leur tenir un langage concret pour les persuader.
We really do have to say something to persuade them.
Et si, pour persuader les Japonais de continuer, les Américains leur faisaient des concessions?
And if the Americans were to make concessions to the Japanese, to persuade them to continue?
J'ai pensé que peutêtre, je pourrais te persuader de les signer sans tarder.
I thought, perhaps, I might be able to persuade you to sign them without delay.
Elle chercha d'abord à persuader Nargiza de rester.
Initially she attempted to persuade Nargiza to stay.
Elle tenta de le persuader d'aller avec elle.
She tried to persuade him to go with her.
Elle tenta de le persuader d'organiser un boycott.
She tried to persuade him to organize a boycott.
Tom n'a pas pu persuader Mary de rester.
Tom couldn't persuade Mary to stay.
Tom a essayé de persuader Mary de conduire.
Tom tried to persuade Mary to drive.
Ils dirent Nous essayerons de persuader son père.
They said, We will solicit him from his father.
Ils dirent Nous essayerons de persuader son père.
They said We will surely try to prevail over our father to send him.
Ils dirent Nous essayerons de persuader son père.
They said, We will solicit him from his father.

 

Recherches associées : Persuader Les Gens - Persuader Par - Persuader Que - Persuader De - Persuader Avec - Compétences Persuader - Persuader Le - Les Autres - Les Autres - Essayez De Persuader - Persuader Moi-même - Pouvoir De Persuader - Persuader Le Client