Traduction de "petite expérience à grande échelle" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Expérience - traduction : Expérience - traduction : échelle - traduction : échelle - traduction : Expérience - traduction : échelle - traduction : Expérience - traduction : Petite expérience à grande échelle - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Des expériences réussies à une petite échelle ne sont pas nécessairement reproductibles à plus grande échelle. | But things that work on a small scale do not necessarily work when slightly larger. |
On voit la même structure à grande échelle, mais on voit une structure supplémentaire à petite échelle. | We see the same large scale structure, but we see additional small scale structure. |
Aujourd'hui, à grande échelle, c'est toute la planète, et, à petite échelle, ce peut même être notre maison. | Today, however, on a large scale, it refers to the whole world, and on a small scale, it even means the house we live in. |
Tu as vu ce que ç'a donné à Grande Ourse, à petite échelle? | You saw what happened in Great Bear, on a small scale? |
constitue également une expérience pilote avant un passage éventuel à plus grande échelle | Also provides a piloting experience for possible upscaling |
Constitue également une expérience pilote avant un passage éventuel à plus grande échelle. | Also provides a piloting experience for possible upscaling. |
Nous devons nous servir de la politique régionale, à petite comme à grande échelle. | We must make use of regional policy on both a large and a small scale. |
Voici une photo aérienne d'une des ruines anasazies on peut voir qu'elles sont circulaires à grande échelle, mais rectangulaires à petite échelle, vous voyez ? | Here's an aerial photograph of one of the Anasazi ruins you can see it's circular at the largest scale, but it's rectangular at the smaller scale, right? |
vous êtes en train de nous appliquer un régime qui marchait à petite échelle mais aujourd'hui, À GRANDE ÉCHELLE, C'EST PAS POSSIBLE ton truc . | you are applying a regime which would work at a small scale, but today, AT A LARGE SCALE, IT IS NOT POSSlBLE to apply it . |
Le voici à plus petite échelle. | This is it on a smaller scale |
Quelques principes Construire à petite échelle. | A couple of principles build small. |
Je songe en parti culier à l'informatique et aux vastes possibilités d'abus qu'elle offre, à petite et grande échelle. | We shall also try to adapt the text of the resolution accordingly. |
Nous pensons pouvoir les produire en grande quantité pour 25 dollars, et à petite échelle pour 40 dollars. | We think we can build these in high volumes for about 25 dollars, in low volumes for about 40 dollars. |
Simplement, à une échelle réduite, plus petite. | just in a reduced, small version. |
MINIÈRE À PETITE ÉCHELLE DANS CERTAINES RÉGIONS | IN SELECTED REGIONS |
II. ACTIVITÉS EXTRACTIVES À PETITE ÉCHELLE ET | II. SMALL SCALE MINING AND ENVIRONMENTAL PROTECTION |
L'ÉLECTION, ELLE MARCHE BIEN À PETITE ÉCHELLE. | ELECTlONS WORK WELL AT A SMALL SCALE. |
Ce fut une expérience très morbide mais je suis vraiment satisfait que nous financions à grande échelle ce genre d'activité. | It was a very morbid experience but it gives me real satisfaction that we are funding this kind of activity on a large scale. |
Les leçons de cette expérience permettront d'appliquer ce programme à grande échelle afin que le problème puisse être résolu d'ici à 2010. | Lessons learned will provide a basis for wider replication aiming at the total elimination of the problem by the year 2010. |
Et nous devons réfléchir très sereinement sur les avantages relatifs de la petite et la grande échelle. | And we need to think very dispassionately about the comparative advantages of small scale and large scale. |
O. Industrie extractive à petite échelle dans les | O. Small scale mining activities in developing |
Il y a aussi l'agriculture à petite échelle. | There is also some small scale farming. |
Le groupe a noté que les menaces actuelles avaient changé, particulièrement dans le domaine des pathogènes végétaux, où l'on craint plus des attaques à petite échelle qu'à grande échelle. | The panel noted that the current threats had changed, especially in the plant pathogen area, where the perceived threat has changed from large scale to small scale attacks. |
C apos est dans ce domaine que le Gouvernement doit modifier son soutien selon qu apos il s apos agit d apos activités extractives à grande échelle ou à petite échelle. | It is in this area that government support must differ for large scale and small scale mining activities. |
Faisons une petite expérience. | So let's try a little experiment here. |
Une petite expérience sensorielle. | A little sensory experience. |
Faisons une petite expérience. | So let's do a little experiment. |
Des batailles à grande échelle. | This is large scale battles. |
Ce dispositif a déjà été utilisé à petite échelle. | The mechanism exists and has already been used on a small scale. |
La communauté internationale est impliquée, mais à petite échelle. | The international community is involved, albeit on a small scale. |
119. Le montant prévu doit permettre d apos acheter a) des cartes d apos état major à grande échelle b) des cartes à petite échelle à usage administratif et c) des cartes des villes. | 119. Provision is made for the purchase of (a) large scale maps for operational use (b) small scale maps for administrative purposes and (c) town plans. |
Alors faisons une petite expérience. | So let's do a thought experiment. |
Va faire ta petite expérience. | Go and get on with your experiment. |
(Réseaux de distribution à grande échelle) | (Large scale distribution networks) |
Ce phénomène a toujours existé, mais à une petite échelle. | Of course, such externalities have always existed. But they used to be small. |
Depuis, le pays fourmille de manifestations à plus petite échelle. | Low level protests have continued to simmer. |
MINIÈRE À PETITE ÉCHELLE DANS CERTAINES RÉGIONS 6 25 6 | IN SELECTED REGIONS . 6 25 6 |
O. Industrie extractive à petite échelle dans les pays en | O. Small scale mining activities in developing countries and |
11. Aspects de la foresterie à petite échelle (Allemagne 1994). | 11. Small scale forestry aspects (Germany 1994). |
c) En utilisant des indicateurs communs pour les observations aussi bien à grande échelle qu'à petite échelle et en les combinant, il sera possible de procéder à des extrapolations pour des zones plus vastes. | (c) By taking common indicators for both larger and smaller observation scales and by combining them, it will be possible to extrapolate to larger areas. |
Une carte à grande échelle, je suppose ? | A large scale map, I presume? |
Mais nous devons penser à grande échelle. | But we need to think broad scale. |
Peut on réellement l'appliquer à grande échelle ? | Can we really scale this up? |
Notre petite expérience a donc marché! | Well, Miss Cooper. So our little experiment worked. |
Madagascar Une étude de cas pour l'exploitation minière à petite échelle | Madagascar A Case Study for Small Scale Mining Global Voices |
Recherches associées : Grande Expérience à Grande échelle - Petite Génération à Grande échelle - Petite Recherche à Grande échelle - Petite Entrée à Grande échelle - Petite Et à Grande échelle - Petite Entreprise à Grande échelle - Petite Acquisition à Grande échelle - à Petite échelle - à Petite échelle - à Petite échelle - à Petite échelle - à Petite échelle - à Petite échelle - Petite échelle