Traduction de "peut également appliquer" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Également - traduction : Appliquer - traduction : également - traduction : également - traduction : Peut également appliquer - traduction : également - traduction : également - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Cependant, une approche fondée sur l'incertitude peut également être utilisée pour évaluer l'adéquation de la méthode d'analyse à appliquer par le laboratoire.
However, an uncertainty approach may also be used to assess the suitability of the method of analysis to be used by the laboratory.
L Occident ne peut plus appliquer sa Realpolitik habituelle.
The West can no longer continue with Realpolitik as usual.
On peut aussi appliquer cette technique dehors, ainsi.
You can also use this technique outdoors, like this.
Cela ne concerne pas seulement le groupe de pays candidats à l' adhésion , mais peut également s' appliquer à des pays plus éloignés .
This applies not only to the group of accession countries , but may increasingly also be the case for countries further afield .
En pratique, il s'agit d'une notion difficile à appliquer, étant donné que l'appréciation de cette ampleur peut également varier d'une personne à l'autre.
In practice this may be a difficult concept, because what one person thinks extensive, somebody else may consider small and vice versa.
Il est cependant évident qu'il faut également appliquer d'autres mesures.
But it is evident that other measures have to be implemented as well.
On peut appliquer la pyramide des accidents à n'importe quoi.
We can apply this accident pyramid to anything.
pie à appliquer mais qui ne peut recueillir l'unani mité.
My second question concerns the proposed clearing system.
Une entité peut appliquer d autres méthodes pour réaliser cette ventilation.
An entity may apply other methodologies for such allocation purposes.
Les recommandations nationales sur le test HER2 peuvent également s appliquer.
Official recommendations on HER2 testing may also apply.
L'Allemagne avait également informé la Commission qu'elle entendait appliquer lesdites mesures.
Germany informed the Commission at that time that it was proposing to implement the measures.
Maintenant, vous vous demandez peut être comment appliquer la propriété ici.
Now, you might say, how do I apply the property over here?
Aucune des parties ne peut appliquer de mesure de sauvegarde bilatérale
Article 166
non contribuable une société qui ne peut appliquer ou a choisi de ne pas appliquer le régime prévu par la présente directive
'non taxpayer' means a company which is ineligible to opt or has not opted to apply the system provided for by this Directive
Allons voir si on peut appliquer ça dans cette video pour rendre
But what is the slope of that tangent line?
Il peut s' appliquer à des personnes morales et à des personnes physiques .
EN 15
Un État membre peut appliquer le critère pour déterminer les quantités par activité.
A Member State may apply the criterion to determine the quantities per activity.
Bref, c'est une illustration des règles que l'on peut appliquer à la mondialisation.
In short, it is an example of the kind of rules that can be applied to globalisation.
L'autorité habilitée à conclure les contrats d'engagement peut appliquer une des sanctions suivantes
The AACC may impose one of the following penalties
L Agence devrait également appliquer la législation communautaire pertinente concernant l accès du public aux documents.
The Agency should also apply the relevant Community legislation concerning public access to documents.
TORISEL peut également
TORISEL may also
Cela peut être une bonne chose d'enfin appliquer une loi sur Internet en Serbie.
It can be a good thing... great thing, to finally put a law in action on Serbian Internet.
Appliquer seulement quelques unes de ces mesures ne peut donner que des résultats bancals.
Pursuing only some of these objectives produces distinctly inferior results.
Un État membre peut appliquer le critère pour déterminer des quantités distinctes par activité.
A Member State may apply the criterion to determine separate quantities per activity.
On peut aussi appliquer un revêtement pour assurer la protection contre le rayonnement UV.
Coatings may also be applied to provide UV protection.
Voilà qui, je crois, peut l'aider à appliquer la doctrine de l'équilibre des critiques.
It is the doctrine of the balance of complaints.
C ' est pourquoi cette disposition dérogatoire ne peut s ' appliquer dans le cas présent.
Therefore, this exemption clause does not apply either in the case at hand.
C ' est pourquoi cette disposition dérogatoire ne peut s ' appliquer dans le cas présent.
Accordingly, this exemption clause does not apply either in the case at hand.
Les faits plaident également contre la définition des normes à appliquer dans un deuxième temps.
The Commission has declared that on the basis of the present data this compromise proposal represents the highest standards to which it could at present agree.
Il est donc bien évident qu' il faut également l' appliquer au commerce électronique transfrontalier.
It is therefore obvious that this should be extended to cross border e commerce.
Je voudrais également vous féliciter de vouloir appliquer à la PESD votre devise Plus d'Europe .
I would also like to congratulate you on your effort to apply your slogan 'More Europe' to the ESDP.
Voulez vous appliquer ces modifications ? Si vous refusez, vous pouvez également modifier les fichiers vous même.
Do you want to apply these changes? You can also modify the files by hand, then click No .
Ce mécanisme devrait être conservé et devrait également s apos appliquer aux nouveaux membres potentiels futurs.
This mechanism should be preserved, and should be extended to the potential new members as well.
On envisage actuellement la possibilité d apos appliquer la législation également aux couples vivant en concubinage.
Consideration was currently being given to the possibility of extending the legislation to cohabiting couples.
Il prierait également le Secrétaire général de prendre les mesures nécessaires pour appliquer la présente résolution.
It would also request the Secretary General to take the necessary action to implement the present resolution.
Nous pouvons également appliquer cette réflexion aux Balkans occidentaux, en disposant cependant d'un délai plus long.
In due course the same will also be true of the Western Balkans.
Mais le problème, c est que l on ne peut pas appliquer ce principe sans se fourvoyer.
The problem is that the principle cannot be applied consistently.
L' Eurosystème peut décider d' appliquer un pourcentage minimum lors de ses appels d' offres .
The Eurosystem uses repurchase agreements with a fixed maturity in its reverse transactions .
Ce principe peut s apos appliquer tout autant au fonctionnement des bureaux extérieurs du PNUD.
This principle is no less applicable to the functioning of the UNDP field presence.
On peut appliquer cette idée à la fabrication de ce qui est dans nos corps.
And applying this to the idea of building up what's in our bodies.
Un État membre ne peut appliquer des taux annuels qu'aux véhicules immatriculés sur son territoire.
A Member State may only apply annual rates for vehicles registered in that Member State.
Pour calculer les émissions annuelles, on peut appliquer une concentration moyenne avec un débit moyen.
An average concentration can be used with an average flow rate to calculate the yearly emission.
Elle ne peut s apos appliquer aux contrats existants que si le contractant le souhaite.
Such changes may apply to existing contracts only at the election of the contractor.
S il ne peut être réappliqué, appliquer un nouveau dispositif transdermique à un autre emplacement.
If the same patch cannot be reapplied, a new patch should be applied to another location.
Et on peut appliquer les mêmes conclusions pour chacun de ces triangles puisqu'ils sont congruents.
And you can make the same argument that all of these triangles are congruent.

 

Recherches associées : également Appliquer - Appliquer également - Peut également - Peut également - Peut également - Peut Appliquer - Peut également Contribuer - Peut également Impliquer - Et Peut également - Peut également Fournir - Peut également Envisager - Peut également Utiliser - Peut également Inclure - Peut également être