Traduction de "peut aller se faire pendre" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Exemples (Sources externes, non examinées)
Votre déposition peut faire pendre Mlle Baring. | You realize that your evidence as it stands may hang miss Baring? |
Haley peut toujours aller se faire voir. | Ah, Haley can kiss my hand if he don't like it. |
Haley peut toujours aller se faire voir. | BILL Haley can kiss my hand if he don't like it. |
On fournit la corde pour se faire pendre ! | Good idea. We'll give 'em enough rope to hang ourselves. |
Tu peux tout aussi bien aller te pendre. | You might as well go kill yourself. |
Vous pouvez tout aussi bien aller vous pendre. | You might as well go kill yourself. |
Le faire pendre ? | Hanging him? |
Va te faire pendre. | Go play in traffic. |
Laissonsle se pendre. | Let him hang himself. |
Vous croyez qu'on se pointerait pour se faire pendre s'il n'y avait pas de pétrole? | Say, do you think we'd be sticking our necks in a noose if we didn't know there was oil? |
Il va se pendre ! | He's hanging himself! |
Allez vous faire pendre, jeune roulure. | Hang thee, young baggage. |
Nous voulons faire pendre notre horslaIoi. | Well, we're gonna try to hang our lawless friend. |
On peut pas le laisser pendre. | We can't let that kid hang. |
Allez vous faire pendre, tous les deux. | You can go to blazes, both of you. |
Le faire pendre est la seule solution. | Hanging him's the only solution. |
On ne peut aller nulle part sans risquer de se faire frapper par une porte. | You can't go anywhere nowadays without having a door walk up and bust you in the eye. |
On peut pas pendre un malade, pas vrai? | Wouldn't want to hang a sick man... would we? |
Si tu laisses faire cette fille, autant te pendre. | Hey, if you're gonna let that dame come and go as she likes you might as well hang up. |
Ils ne peuvent pas faire plus que me pendre. | Can't do any more than hang you. |
C'est toujours un déshonneur de se pendre. | Still, it was a disgrace to hang himself |
Steven Spielberg peut aller se rhabiller. | So, Steven Spielberg, eat your heart out. |
Je vais aller lui dire ce qu'il peut faire. | I'll tell him what he can do for himself. |
On se fait pendre maintenant pour quelques shillings ! | A fellow gets hung for a handful of shillings! |
On se demande jusqu'où ça peut aller. | So then people said, well, how far will it go? |
Je l'aime et je vais aider à faire pendre son père. | In love with the girl and gonna help hang her father. |
On se livre et on les laisse nous pendre? | We give ourselves up and let 'em hang us? |
Il se peut qu'il me faille y aller. | I may actually have to go. |
La Loi de Murphy peut aller se recoucher ! | Murphy's Law can suck it! |
Que diable, juste aller se faire dépister, ou même penser à se faire dépister, vous n'avez peut être pas réalisé que vous étiez en plein dans le stigmate ? | Hell, just going to get tested, or even thinking of getting tested, you might not have realized you ve experienced the stigma as well. |
Seuls ceux qui se risqueront à aller trop loin sauront jusqu'où on peut aller. | Only those who risk going too far will know how far one can go. |
Vouloir me pendre avec eux, me pendre, moi ! | Let me hang with them, hang me, me! |
C'était la seule raison. Vous aviez des scrupules à faire pendre quelqu'un. | And that was your only reason this natural reluctance... against being a party to any man's hanging? |
Et vous avez tout raconté par peur de faire pendre un innocent ? | And, uh, the only reason you're tellin' us this now... is 'cause you feel sorry for one of the defendants? |
Votre zèle ne peut pas aller jusqu à nous en faire part. | Your zeal cannot go so far as to inform us of it. |
On peut aller nulle part aujourd'hui sans faire de mauvaises rencontres. | It's getting so a guy can't go nowheres nowadays without bumping into all sorts of people. |
Il préfère aller se faire tuer et me quitter. | He'd rather get killed and leave me whom he loves. |
Pendre? | Hang out? |
Sinon, allez vous faire pendre, mendier, crever de faim, mourir dans les rues. | If you be not, hang, beg, starve, die in the street. |
Si c'était rien, on peut très bien aller y faire un tour. | If nothing happened, you won't mind going to that place. |
Puis le sage se leva, sortit dehors pour aller se soulager, faire pipi. | Then the sage got up and went outside to relieve himself, to have a pee. |
Te pendre ! | Hang yourself! |
Judas jeta les pièces d argent dans le temple, se retira, et alla se pendre. | He threw down the pieces of silver in the sanctuary, and departed. He went away and hanged himself. |
Judas jeta les pièces d argent dans le temple, se retira, et alla se pendre. | And he cast down the pieces of silver in the temple, and departed, and went and hanged himself. |
Se lever le matin, aller au boulot, revenir à la maison et regarder la télé, aller se coucher, se lever au petit matin, aller travailler, revenir à la maison, regarder la télé, aller se coucher, faire la fête le weekend. | Get up in the morning, go to work, come home and watch TV, go to bed, get up in the morning, go to work, come home, watch TV, go to bed, go to parties on weekends. |
Recherches associées : Aller Se Faire Pendre - Pendre - Pendre - Peut Aller - Peut Aller - Peut Aller - Aller Faire - Peut Se Faire Sentir - Peut Se Faire Sentir - Me Pendre - Peut Faire - Peut Faire