Traduction de "peut induire" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Induire - traduction : Peut induire - traduction : Peut induire - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Le fentanyl peut induire une bradycardie. | Fentanyl may produce bradycardia. |
Cacher des informations peut induire en erreur. | Everybody feels deceived if information has been hidden. |
Humalog peut induire une hypoglycémie (faible glycémie). | Humalog may cause hypoglycaemia (low blood glucose). |
Ultratard peut induire une hypoglycémie (faible glycémie). | tho Ultratard may cause hypoglycaemia (low blood sugar). |
au Monotard peut induire une hypoglycémie (faible glycémie). | Monotard may cause hypoglycaemia (low blood sugar). |
Le ritonavir peut induire la glucuronidation de la méthadone. | Ritonavir may induce glucuronidation of methadone. |
La rivastigmine peut exacerber ou induire les symptômes extrapyramidaux. | Rivastigmine may exacerbate or induce extrapyramidal symptoms. |
Lysodren peut induire des malformations chez le fœ tus. | Pregnancy and breast feeding Lysodren may harm the foetus. |
La somatropine peut induire une résistance à l insuline. | Somatropin may induce insulin resistance. |
Starlix peut, dans certains cas, induire une hypoglycémie (faible glycémie). | Starlix may in some cases cause hypoglycaemia (low blood glucose). |
Comme d autres colles, TachoSil peut induire une réaction allergique. | As for other sealants, TachoSil may cause an allergic reaction. |
Tasmar peut induire une atteinte hépatique rare, mais potentiellement mortelle. | Tasmar may cause rare but potentially fatal liver injury. |
Trazec peut, dans certains cas, induire une hypoglycémie (faible glycémie). | Trazec may in some cases cause hypoglycaemia (low blood glucose). |
La ceftriaxone peut induire des résultats de galactosémie faussement positifs. | Ceftriaxone may lead to false positive results of galactose determination in blood. |
Cela peut induire une augmentation du risque de crises (crises convulsives). | This can increase the risk of fits (seizures). |
Le sevrage rapide peut induire la survenue d un état dépressif. | Depression may follow rapid withdrawal. |
Dexaméthasone elle peut induire l isoforme CYP3A4 et peut diminuer les concentrations plasmatiques de lopinavir. | Dexamethasone may induce CYP3A4 and may decrease lopinavir concentrations. |
br Elle peut induire une dépression assez grave pour conduire au suicide. | Depression can occur at any dose and may be severe enough to lead to suicide. |
Conduite de véhicules et utilisation de machines CYSTAGON peut induire une somnolence. | Driving and using machines CYSTAGON may cause some drowsiness. |
De plus, la rivastigmine peut induire une syncope ou un état confusionnel. | Furthermore, rivastigmine may induce syncope or delirium. |
La testostérone peut induire la croissance de cellules cancéreuses de la prostate. | Testosterone can make prostate cancer cells grow. |
Le répaglinide peut comme les autres agents insulino sécrétagogues induire une hypoglycémie. | Repaglinide like other insulin secretagogues, is capable of producing hypoglycaemia. |
L'exposition aux rayonnements ionisants peut potentiellement induire des cancers et des mutations. | The radiation dose resulting from therapeutic exposure may result in higher incidence of cancer and mutations. |
Un audit imprécis peut induire en erreur les créanciers ou les investisseurs. | An inaccurate audit may mislead creditors or investors. |
10 Dexaméthasone elle peut induire l isoforme CYP3A4 et peut diminuer les concentrations plasmatiques de lopinavir. | Dexamethasone may induce CYP3A4 and may decrease lopinavir concentrations. |
Le ritonavir, qui peut induire certaines de ces isoenzymes, peut diminuer les concentrations plasmatiques de voriconazole. | Ritonavir, which can induce some of these isoenzymes, may decrease voriconazole plasma concentrations. |
L administration concomitante d immunoglobulines peut induire des titres en anticorps plus faibles. | Concomitant immunoglobulin administration may result in lower antibody titres. |
Comme les autres cholinomimétiques, la rivastigmine peut exacerber ou induire des symptômes extrapyramidaux. | Like other cholinomimetics, rivastigmine may exacerbate or induce extrapyramidal symptoms. |
L'exposition aux rayonnements ionisants peut induire des cancers ou le développement d'anomalies héréditaires. | Exposure to ionising radiation is linked with cancer induction and a potential for development of hereditary defects. |
La somatropine peut induire une insulino résistance ainsi qu'une hyperglycémie chez certains patients. | Somatropin may induce a state of insulin resistance and in some patients hyperglycaemia. |
L utilisation de préparations auriculaires peut éventuellement induire une atteinte de l audition. | The use of ear preparations may be associated with damage to hearing. |
L'homme, la culture ont priorité, et cette culture peut induire le développement économique. | Man and culture are priorities, and culture can result in economic growth. |
J'insiste donc sur l'ouverture que ce rapport peut induire de ce côté là. | I shall therefore stress the opportunities that this report could provide in this area. |
L'exposition aux radiations ionisantes peut potentiellement induire des cancers ou développer des déficiences héréditaires. | Exposure to ionising radiation is linked with cancer induction and a potential for development of hereditary defects. |
La somatropine peut induire une insulino résistance ainsi qu une hyperglycémie chez certains patients. | Somatropin may induce a state of insulin resistance and in some patients hyperglycaemia. |
La zidovudine peut diminuer la production de globules rouges et induire ainsi une anémie. | You will need to take it every day. |
L'exposition aux rayonnements ionisants peut potentiellement induire des cancers et des mutations transmissibles héréditairement | Exposure to ionising radiation is linked with cancer induction and a potential for development of hereditary defects. |
Ce produit peut induire une sensibilisation cutanée et des réactions allergiques chez les humains. | This product may cause skin sensitisation and allergic reactions in humans. |
Dans de rares cas, une forte consommation d'amphétamines peut induire un épisode psychotique passager. | Users are mostly young, employed or students and relatively affluent. |
Xeloda peut induire la survenue de diarrhées, observées chez plus de 50 des patients traités. | Xeloda can induce the occurrence of diarrhoea, which has been observed in up to 50 of patients. |
(Nom de fantaisie) peut induire un ralentissement de la croissance et de la puberté. | These measures will help to protect the environment. |
(Nom de fantaisie) peut induire un ralentissement de la croissance et de la puberté. | Keep out of the reach and sight of children. |
Le recours à une unique classe d'antibiotiques peut induire une résistance de la population bactérienne. | Heavy reliance on a single class of antibiotic may result in the induction of resistance in a bacterial population. |
L hydrochlorothiazide peut induire ou aggraver une hypovolémie pouvant entraîner un déséquilibre électrolytique (voir rubrique 4.4). | Hydrochlorothiazide may cause or exacerbate hypovolaemia which could lead to electrolyte imbalance (see section 4.4). |
Cependant, ADARTREL peut induire une très grande somnolence et des accès de sommeil d apparition soudaine. | However, ADARTREL can cause extreme sleepiness (somnolence) and sudden sleep onset episodes. |
Recherches associées : Peut Induire En Erreur - Peut Induire En Erreur - Induire Par - Pourrait Induire - Pour Induire - Induire Avec - Pourrait Induire - Peur Induire - Induire L'action - Induire De - Induire Que - Induire L'impression