Traduction de "plus compétent" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Plus - traduction : Plus - traduction : Compétent - traduction : Compétent - traduction : Compétent - traduction : Plus - traduction : Plus - traduction : Compétent - traduction : Compétent - traduction : Plus compétent - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Il paraît plus rassurant que Sarkozy et plus compétent que Royal.
He looks more reassuring than Sarkozy and sounds more competent than Royal.
Être un homme serait donc synonyme d'être plus compétent.
Being a man therefore seems, in itself, to be synonymous with maximum competence.
Nous devons leur donner un gouvernement plus compétent et efficace.
We should give them a government that's more competent and efficient.
Notre délégation est consciente de la nécessité d'avoir un Secrétariat plus compétent et plus efficace.
Our delegation is aware of the need for a more competent and effective Secretariat.
Bureau compétent
Competent office
Ministère compétent
Responsible Ministry
Mais il eut été plus approprié, selon moi, que le commissaire compétent intervienne maintenant.
However, I thought it would be more appropriate for the competent Commissioner to speak at this time.
Tindemans commissaire compétent.
The result would be the opposite of just what we are trying to achieve.
Ministère compétent 4.2.
Responsible Ministry 4.2.
Service d'émission compétent
Competent issuing authority
Ses échecs économiques ont souligné la nécessité d opter pour un président plus modéré et compétent.
His economic failures have highlighted the need for a more moderate and capable president.
Selon son analyse des risques, l ordonnateur compétent peut de plus exonérer de l obligation d audit externe
Depending on his analysis of risks, the authorising officer responsible may also waive the obligation of an external audit in the case of
On pense que quelqu'un d'autre, quelqu'un de plus malin, quelqu'un de plus compétent, quelqu'un doté de plus de ressources résoudra le problème.
We think someone else, someone smarter than us, someone more capable, someone with more resources will solve that problem.
C'est un avocat compétent.
He is a capable lawyer.
Je suis très compétent.
I am very competent.
Cachet de l organisme compétent
under the supervision of the Ministry of Finance of Japan
Service émetteur compétent 4.
Competent issuing authority 4.
Service émetteur compétent 3.
Competent issuing authority 3.
Je pense que je suis plus compétent que n'importe quel journaliste pour parler de ce sujet.
I think that I am more competent than any journalist to speak about this topic.
Un gouvernement plus compétent s inquiéterait assurément du traitement de ces questions bien plus graves et urgentes en matière de déficit budgétaire.
Surely a more competent administration would be worried about addressing these more severe and urgent fiscal problems.
Je pense qu'il est compétent.
I think he's competent.
Je crois qu'il est compétent.
I think he's competent.
Je pense qu'il est compétent.
I believe he is competent.
Je crois qu'il est compétent.
I believe he is competent.
Je ne suis guère compétent.
The fact I like it doesn't mean anything.
Service compétent de l'État membre
Responsible department in the Member State
Adresse dans le pays compétent ..
Address in the competent country ..
Nous souhaitons une plus grande indépendance du comptable compétent pour la comptabilité et la gestion des fonds.
We want the Accounting Officer, who is responsible for presenting accounts and for money in accounts and cash transactions, to be more independent.
Je ne connais personne de plus compétent pour ce faire que l'orateur que je vais vous présenter.
I can think of no one more competent to do this... than the speaker I am about to introduce.
Il est très compétent en anglais.
He is proficient in English.
Tom est assez compétent avec Photoshop.
Tom is quite good at Photoshop.
C'est un homme passionné et compétent.
He is a driven man, a competent man.
On saura vite s'il est compétent.
We'll find out soon enough if he knows his business.
Un homme très intéressant et compétent.
An extremely interesting and capable man.
On sait que vous êtes compétent.
We know your ability and your record.
le Tribunal da Relação est compétent.
Article 32 paragraph 4 of the Civil Proceedings Act (Lög um meðferð einkamála nr.
Séjour hors de l'État membre compétent
Stay outside the competent Member State
Le présidium est également compétent pour
The Presidium shall also be competent to
Lorsque le pays compétent est la
If Belgium is the competent country, the
Réservé à l'institution du pays compétent
Reserved for the institution in the competent country
Le secrétaire compétent le transmet à son homologue au plus tard dix jours avant le début de la réunion.
It shall be forwarded by the secretary in charge to his or her counterpart not later than 10 days before the beginning of the meeting.
Le secrétaire compétent le transmet à son homologue au plus tard dix jours avant le début de la réunion.
It shall be forwarded by the secretary in charge to his counterpart not later than 10 days before the beginning of the meeting.
Le secrétaire compétent le transmet à son homologue au plus tard dix jours avant le début de la réunion.
It shall be forwarded by the secretary in charge to his or her counterpart not later than ten days before the beginning of the meeting.
S'il est compétent en anglais, je l'emploierai.
If he is proficient in English, I'll employ him.
Il est compétent en tant qu'enseignant d'anglais.
He is qualified as an English teacher.

 

Recherches associées : Le Plus Compétent - Le Plus Compétent - Devenir Plus Compétent - Service Compétent - Tribunal Compétent - Utilisateur Compétent - Personnel Compétent - Compétent Anglais