Traduction de "points de distinction" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Distinction - traduction : Distinction - traduction : Distinction - traduction : Points - traduction : Points - traduction : Points de distinction - traduction : Distinction - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Hormis cette distinction purement formelle, le système instauré par les deux textes est, en tous points, identique. | The Commission has declared itself in favour of that mer ger. |
Son rapport ne semble pas avoir établi de distinction entre les problèmes majeurs que pose le fi nancement de la Communauté et certains points de détail. | Parliament has made its proposal on expenditure ceilings, and when I compare Parliament's proposals with the Council's aims I am unable to see what in practice the difference is between the Council's approach and that of Parliament. |
Il est aussi tout à fait évident que nous avons désormais la possibilité de faire la distinction entre les points importants ou entre les points sujets à controverse et ceux qui ne le sont pas. | It is also excellent that we are now being given the opportunity to distinguish between what is important or controversial and what is not controversial. |
Principe de distinction | Principle of distinction |
Il a également décidé de faire une distinction entre les questions à débattre et les points d'information, en s'appuyant principalement sur une évaluation de la documentation proposée. | The Bureau also approved the distinction between discussion and information items, based primarily on an evaluation of the proposed documentation. |
Distinction | Distinctness |
iv) Distinction. | proportionality, and distinction. |
Distinction discrimination | Distinction Discrimination |
Ne faisons pas de distinction. | Let us make no distinctions. |
C'est une distinction de taille. | That is an important distinction. |
Parce que si on fait une distinction... En gros, le désir vient aussi de la distinction... | If we make a distinction, desire will rise from it. |
Sans aucune distinction. | Then we have been asked, it seems that Salamina Maybe |
Distinction, homogénéité, stabilité. | Distinctness, uniformity and stability. |
Article 7 Distinction | Article 7 Distinctness |
Pour que l'on sache bien à quel titre l'organe subsidiaire agit, une distinction claire sera faite dans l'ordre du jour et durant les séances entre les deux catégories de points. | To clarify in which capacity the subsidiary body is acting, items relating to the Convention or to the Kyoto Protocol will be clearly identified on the agenda and during the meetings. |
De cette subtile distinction, elle dit | Of the distinction, she says |
Distinction des activités de l' Eurosystème | Distinguishing Eurosystem activities |
Il n'y a pas de distinction. | There's not a distinction. No distinctions. |
Pas de distinction salariés travailleurs indépendants | No distinction employed self employed |
Commandeur de l'ordre de la Distinction (Jamaïque) | Commander, Order of Distinction. (Jamaica) |
La distinction est douteuse. | This distinction is dubious. |
C'est la seule distinction. | That's the only distinction. |
Cette distinction est essentielle. | That distinction is crucial. |
Une première distinction s'impose. | There is one first distinction to be made. |
La distinction est claire. | The distinction is clear. |
Cette distinction est essentielle. | This distinction is essential. |
C'est une fausse distinction. | This is a false distinction. |
On ne peut pas faire de distinction. | You cannot discriminate. |
Voilà une distinction de gourmand, répondit Conseil. | Spoken like a true glutton, Conseil replied. |
Oui, à toi de faire la distinction. | It doesn't, but you must think. |
Distinction et attaques sans discrimination | Distinction and indiscriminate attacks |
T0637 distinction honorifique, secrétaire général | D0410 T0626 T2494 freedom ofthepress,Nicaragua human rights, Turkey |
Il faut opérer une distinction. | We must draw a distinction. |
Cette distinction devra être éliminée. | That discrepancy will need to be done away with. |
Distinction temps plein temps partiel | Full time part time distinction |
En 1978, le Barnard College lui décerne sa plus haute distinction Rodgers, la Barnard Medal of Distinction. | At its 1978 commencement ceremonies, Barnard College awarded Rodgers its highest honor, the Barnard Medal of Distinction. |
Sans distinction de race, de couleur ou de rang. | No matter what his race, colour or creed. |
La commission de l' environnement, de la santé publique et de la politique des consommateurs a approuvé ce rapport à l' unanimité, ce qui prouve que le rapporteur a réussi et je tiens à l' en féliciter à établir, de manière convaincante, une distinction entre les points essentiels et les points accessoires. | This report met with the unanimous approval of the Committee on the Environment, Public Health and Consumer Policy, something on which I should like to congratulate the rapporteur, for it proves that he has managed to separate the main points and subordinate points convincingly. |
Il s'agit ici d'une distinction essentielle. | That was an essential distinction. |
Cette distinction a été fort méritée. | That distinction was well deserved. |
Il s'agit là d'une distinction importante. | This is an important distinction. |
La distinction entre prêts et dépôts | Distinction between loans and deposits |
La distinction clé est la suivante | Here is the key distinction. |
) avec la mention Distinction en 1970. | with distinction in 1970. |
Une distinction claire sera faite entre | A clear distinction will be done between |
Recherches associées : Distinction De - Distinction De Classe - Absence De Distinction - Certificat De Distinction - Distinction Claire De - Degré De Distinction - Critères De Distinction - Marques De Distinction - Prix de Distinction - Marque De Distinction