Traduction de "poire coupée" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Poire - traduction : Poiré - traduction : Poire coupée - traduction : Poire - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Quelle poire ! | What a mug. |
La poire. | The sucker. |
Poire de prélèvement | Pipette Bulb |
Fautil être poire ! | I don't expect to get a sucker like you every night. |
Cette poire sent bon. | This pear smells nice. |
Je mange une poire. | I'm eating a pear. |
Je mange une poire. | I am eating a pear. |
Elle mange une poire. | She's eating a pear. |
Ceci est une poire. | This is a pear. |
Bonjour ma petite poire. | Good morning my little pear. |
Trouvez une autre poire ! | Go and get somebody else to doublecross. |
Espèce de grosse poire. | You big sap. |
Sinon, on est poire ! | Otherwise, you lose. |
Ne sois pas poire. | Oh, don't be a sucker! |
Je vais cueillir une poire. | I find a sucker someplace. Scram. |
Souvienstoi! Ne sois jamais poire. | Always remember, don't be a sucker. |
On a refait une poire. | We got a sucker's poke. No kidding! Come on. |
J'ai été une vraie poire. | I've been a sucker. |
Coupons la poire en deux. | We meet you halfway. |
Coupée ? | It's been cut. |
Sur un poirier pousse une poire. | Upon a pear tree grows a pear. |
Poire que j'ai aider ce pauvre | Pear that I help this poor |
Comme un poire ou un donut. | Like a pear or a donut. |
Qu'allezvous faire, chercher une autre poire ? | What're you going to do now, find another sucker? |
La poire est un fruit délicieux. | A pear is the best fruit. |
Adam aurait du choisir une poire. | Adam should've chosen a pear. |
Elle a trouvé une bonne poire ! | What a firstclass gilpin I turned out to be. |
Connexion coupée | Connection terminated |
Connexion coupée | VPN connexion terminated |
Préférez vous une pomme ou une poire? | Do you prefer an apple or a pear? |
Le revoilà Lance lui en pleine poire | Let him have it, and make it a bull'seye. |
Il doit être aussi poire que moi. | Yeah, must be as big a sucker as I am. |
Ils m'ont pris pour une poire, hein? | So they take me, huh? I'm a chump, huh? |
Vous m'avez pris pour une poire, hein ? | Made a fine sap out of me, didn't you? |
L'idée c'est que la poire, c'est moi. | The idea is that I'm the sucker. |
J'ai le fromage, il manque la poire. | After all, you can't shake suckers out of your sleeve. Anyhow, I can't. |
Quoi, il me prend pour une poire? | What's he trying to do, make a sucker out of somebody? |
Et il n'est pas poire comme vous. | And he's no mug like you mugs. |
Mary s'est coupée. | Mary cut herself. |
Zone sélectionnée coupée | Selected area cut |
échelles de coupée | access ladders |
Ils m'ont coupée, | They cut me, |
Tomlinson coupée aujourd'hui. | TOMLINSON |
L'alarme était coupée. | The burglar alarm was turned off. |
L'aussière est coupée ! | The hawser's parted! |
Recherches associées : Poire Poire - Herbe Coupée - Branche Coupée - Main Coupée - Sera Coupée - Route Coupée - Dette Coupée - Sera Coupée - Version Coupée - L'eau Coupée - Alimentation Coupée - Viande Coupée