Traduction de "polarisée croisée" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Exemples (Sources externes, non examinées)
De ce fait, la classe politique reste polarisée. | As a result, the political class remains polarized. |
Référence croisée | Cross reference |
Référence croisée | Cross Reference |
Résistance croisée | Cross Resistance |
Résistance croisée | Cross resistance |
Le Mesnil en Vallée est une commune rurale non polarisée. | Le Mesnil en Vallée is a commune in the Maine et Loire department in western France. |
Cette liaison peut être non polarisée, si les atomes ont pratiquement la même électronégativité, ou polarisée si la différence entre leurs électronégativités reste inférieure à 1,7 (valeur conventionnelle). | There is no precise value that distinguishes ionic from covalent bonding, but a difference of electronegativity of over 1.7 is likely to be ionic, and a difference of less than 1.7 is likely to be covalent. |
60 Résistance croisée | Cross Resistance |
L attention des électeurs s est polarisée sur la question des circonscriptions électorales. | The electorate focused almost entirely on the question of electoral districts. |
Résistance croisée in vitro | Cross resistance in vitro |
Dans la blogosphère srilankaise, polarisée, analyses et contre analyses des événements fusent. | The polarized Sri Lankan Blogosphere is buzzing with a lot of analysis and counter analysis on the developments. |
Il est donc évident que les bousiers peuvent voir la lumière polarisée. | So obviously beetles can see polarized light. |
Pour que la protection cathodique soit efficace la surface à protéger est polarisée. | At that stage, the driving force for the corrosion reaction with the protected surface is removed. |
Résistance phénotypique et résistance croisée | Phenotypic resistance and cross resistance |
Efficacité due à une protection croisée | Cross protective efficacy |
Le degré de résistance croisée entre | The degree of cross resistance between ciprofloxacin and other fluoroquinolones that results is variable. |
4.5 La pollinisation croisée à encourager | 4.5 Cross pollination should be encouraged |
4.6 La pollinisation croisée à encourager | 4.6 Cross pollination should be encouraged |
Toute subvention croisée devra être interdite. | Nor should cross subsidisation of any kind be admissible. |
Enfin, on évite la contamination croisée. | Lastly, we are preventing cross contamination. |
Il est vrai que depuis quelques années, la politique de parti est devenue plus polarisée. | True, when compared to the recent past, party politics has become more polarized. |
Dans le processus, la société devient de plus en plus polarisée sur les questions religieuses. | In the process, society is becoming even more polarised along religious lines. |
En traitement du signal, la corrélation croisée (aussi appelée covariance croisée) est la mesure de la similitude entre deux signaux. | In signal processing, cross correlation is a measure of similarity of two series as a function of the lag of one relative to the other. |
Car l'inspiration c'est de la pollinisation croisée. | because inspiration is cross pollinating. |
Hier, je l'ai croisée à la gare. | Yesterday I ran across her at the station. |
L u0027Europe à la croisée des chemins | Europe s Two Futures |
La Turquie à la croisée des chemins | Turkey s Choice |
La croisée des transepts supporte une coupole. | The crossing of the transepts supports a dome. |
La résistance croisée est fréquente entre tétracyclines. | Cross resistance is frequent between tetracyclines. |
une fertilisation croisée entre les différentes CCI | a cross pollination among the different ICC |
une fertilisation croisée entre les différentes CCI | a cross pollination among the different ICC |
Mon inquiétude porte sur la contamination croisée. | My worry is about cross contamination. |
L'Union est à la croisée des chemins. | The Union is at a crossroads. |
Le Swat est à la croisée des chemins. | Swat is at crossroads. |
Serbie UE Belgrade à la croisée des chemins | Serbia EU Belgrade at a crossroads Global Voices |
Deux coups de sifflet partirent derrière la croisée. | Two blasts of a whistle came from behind the French window. |
Le Malawi est à la croisée des chemins. | Malawi is at crossroads. |
Réaction immunitaire croisée contre des souches H5N1 hétérologues | Cross reactive Immune Response Against Related H5N1 Strains |
Immunologiquement, les deux toxines produisent une réaction croisée. | The two toxins cross react immunologically. |
Une résistance croisée entre quinolones a été observée. | Within the class of quinolones cross resistance has been observed. |
Nous sommes véritablement à la croisée des chemins. | We have arrived at a crucial turning point. |
Je l'ai croisée par hasard aux studios Disney. | I just happened to run across him one day at the Disney studios. |
En effet, la Bolivie, l un des pays les plus pauvres d Amérique latine, est de plus en plus polarisée. | Indeed, Bolivia, one of Latin America s poorest countries, has become increasingly polarized. |
Une grande partie du pays est sous les armes et la population est de plus en plus polarisée. | Much of the country is under arms and the population is increasingly polarized. |
De plus, la société civile tunisienne est polarisée, notamment entre les organisations islamiques et les organisations d'inspiration laïque. | Also, Tunisian civil society was polarised, not least between Islamic and secularly coloured organisations. |
Recherches associées : Lumière Polarisée Croisée - Lumière Polarisée - Fiche Polarisée - Tension Polarisée - Polarisée Négativement - Prise Polarisée - Polarisée Positivement - Lumière Polarisée - Polarisée Circulairement - Polarisée En Inverse - Charge Pré-polarisée - Garantie Croisée - Sensibilité Croisée