Traduction de "pour arriver" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Pour - traduction :
For

Arriver - traduction : Pour - traduction : Arriver - traduction : Pour arriver - traduction : Pour arriver - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

pour y arriver.
to make it happen.
Pour arriver jusqu'a toi
To you
Pour en arriver là...
It's been a ride
Quels moyens pour y arriver ?
What's the thing that can get us there?
Pour arriver à un compromis ?
In order to reach a compromise?
Pour en arriver à l'élargissement.
Let us come now to enlargement.
Ce serait un pèlerinage pour y arriver, une véritable randonnée pour arriver à l'endroit où se trouve l'horloge.
It would be a pilgrimage to get to it it would be a serious hike to get up to where the clock is.
Pour arriver et créer l effet Bilbao.
to come in and do the Bilbao effect.
Cela pourrait arriver pour deux raisons.
This could happen for two reasons.
Tu peineras pour arriver au but.
You're gonna work awfully hard for something you's gonna find... when the trip is over.
Il a couru pour arriver à temps.
He ran, so as to arrive on time.
Il faudra une heure pour y arriver.
It'll take an hour to get there.
Les dons pour SupportTaizCaravan commencent à arriver.
Donations for SupportTaizCaravan starting to roll in.
J'ai 30 minutes pour arriver à l'aéroport.
I have 30 minutes to get to the airport.
Et j'ai trois recommandations pour y arriver.
And I have three recommendations on how to get there.
Et cela demande beaucoup pour y arriver.
And it takes numbers to remind them
Rien n'était censé pour arriver à lui
Nothing was supposed to happen to him
J'aimerais te prêter l'argent pour y arriver.
I'd like to lend you money for both.
Pour rien, je veux arriver plus vite.
Nothing, only I've, I've got to get there quicker.
Treize heures pour arriver à New York.
Thirteen hours across country to New York.
Trois hommes vont arriver pour vous tuer.
Three men are coming here to kill you.
Tueur identifier quand expert pour empreintes arriver.
Killer will be identified when fingerprint expert arrive.
Mais il faudra plusieurs générations pour y arriver.
But it will take several generations to get there.
Combien mettrons nous de temps pour y arriver?
How long shall we be before we get there?
Il fallait être fou pour en arriver là.
To reach such a point I must have been literally mad.
Pour y arriver, il faut s'y être préparé.
In order to get in, the person needs some preparation.
Partez maintenant pour ne pas arriver en retard.
Well, you must go now, or you'll be late for the ceremony.
Comment fais tu pour arriver à cet endroit ?
How do you get to this place?
Mais ça a pris longtemps pour y arriver.
But it's taken a long time to get there.
Avons nous besoin d'une conscription pour y arriver ?
Do we need a draft to pull this off?
De quoi avons nous besoin pour y arriver ?
What do we need to make this happen?
Faut se dépêcher pour pas arriver trop tard.
But I'm coming with you. We have to hurry home before dark.
Mais comment on fait pour arriver jusqu'au serveur ?
But how are we going to get to the waiter?
Alors je me suis débrouillé pour arriver ici.
So, here I is. Done got on down on it.
Suivez le mur pour arriver à la porte.
Then follow the wall till you get to the door.
Il a dû souffrir pour en arriver là !
How he must have suffered to come to this.
Ce qui eût pu arriver peut arriver encore.
What might have happened may yet happen.
Quelque chose doit arriver, pour le meilleur ou pour le pire.
Something has to happen, for better or worse.
Quoi d'autre pourrait il nous arriver, pour nous réveiller ?
What else should happen for us to wake up?
Il a fallu beaucoup échouer pour en arriver là.
It took a lot of failures to get there.
Combien de CO2 avez vous générés pour arriver jusqu'ici ?
Do you know how much CO2 you generated to drive here or fly here?
Quelle est la plus petite quantité pour y arriver ?
What's the smallest number we can get away with?
Qu'est ce que vous pourriez faire pour y arriver ?
What might you do to overcome this?
C'est mieux d'avoir une voiture pour arriver à l'auberge.
It's better to have a car to arrive at the hostel.
Je n'étais pas prêt pour ce qui allait arriver.
I wasn't ready for what was about to happen.

 

Recherches associées : Utiliser Pour Arriver - Garantie Pour Arriver - Pour Y Arriver - Pour Y Arriver - Lentement Pour Y Arriver - Pour En Arriver à - Arriver De - Arriver Bien - Retour Arriver - Pourrait Arriver - Probablement Arriver