Traduction de "pour changer les choses" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Pour - traduction : Changer - traduction : Pour - traduction : Changer - traduction : Pour changer les choses - traduction : Changer - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Pour changer les choses | To turn things around |
Vous pouvez changer les choses, pour ça? | Can you make up for it? |
Désormais, les choses vont changer, pour le pire. | From here on out things are going to change, for the worse. |
Que peut on faire pour changer les choses ? | What can we do to change things? |
Les choses peuvent changer. | Things can change. |
Les choses vontelles changer? | Are things now going to change? |
Les choses doivent changer. | Things have got to change. |
Nous devons changer les choses. | We have to turn that around. |
Tom voulait changer les choses. | Tom wanted to make a change. |
Ça pourrait changer les choses. | That might change things. |
Ça pourrait changer les choses. | This could make a big difference. |
Les choses doivent radicalement changer. | There really have to be some changes here. |
Les choses vont changer, ici. | Things will change. |
Il faut changer les choses. | Now we got to pull a twist. |
Par conséquent, honorons nos promesses pour vraiment changer les choses. | Let us deliver on our promises and truly make a difference. |
Nous pouvons changer les choses, mais nous devons changer activement. | We can change things, but we have to actively change. |
L'art n'est aps censé changer le monde, changer les choses matérielles. mais changer les perceptions. | Art is not supposed to change the world, to change practical things, but to change perceptions. |
Pour changer les choses, nous devons agir en dehors du monde virtuel, nous devons changer nos actions. | To change something, we must act outside the cybernetic world, changing our actions. |
J'ai prié pour eux, et les choses ont commencé à changer. | I prayed for them, and things started to change. |
Je suis convaincu que les choses vont changer pour le mieux. | I am convinced that things will change for the better. |
Je suis convaincue que les choses vont changer pour le mieux. | I am convinced that things will change for the better. |
Opter pour des modes de déplacement sains peut changer les choses. | Healthy mobility makes a difference. |
Mais les choses commencent à changer. | It is still No. 1 in traffic, but things have started to change. |
Mais les choses commencent à changer. | But things are changing. |
Mais les choses commencent à changer. | But things are beginning to change. |
Mais désormais, les choses vont changer. | But from now on, things are going to be different. |
L'art n'est aps censé changer le monde, changer les choses matérielles. | Art is not supposed to change the world, to change practical things, |
Faisons en un cri de ralliement pour les jeunes pour vraiment changer les choses. | Young people, let us all rally to the battle cry and make a difference. |
Les gens ne sont pas élus aux postes politiques pour changer les choses. | People are not elected to political office to change things. |
Il reste encore du temps, mais pas beaucoup, pour changer les choses. | There's still time, but not a lot, to turn things around. |
Et ils ont vu cela comme une opportunité pour changer les choses. | and they've used it as an opportunity to make a difference. |
L'énergie nécessaire pour changer les choses trouve sa source dans le désir. | The energy required to change things originates in desire. |
Certaines choses peuvent changer, et surtout, devraient changer. | There were things that could be changed. And there were things, more importantly, were WRONG and should change. |
Les choses ont semblé changer en 2010. | In 2010, this seems to have changed. |
Les choses sont en train de changer. | Things are changing |
parce que les choses peuvent changer rapidement. | because things can be turned around rather quickly. |
Les choses sont en train de changer. | Now, farmers are planting the trees. |
Les choses étaient en train de changer. | Change was in the air. |
Les choses devront changer à sa sortie. | Well, things are going to have to change when he comes out. |
Nous pouvons donc vraiment changer les choses. | So we really can make changes. |
John, veux tu vraiment changer les choses? | John, do you really want to make a difference? |
Parce que vous voulez changer les choses. | No, you're strange because you want to do something about it. |
Mais pour cela, bien des choses doivent encore changer. | But for this to happen there have to be changes. |
Certaines choses vont changer. | Things are bound to change then. |
KS Parfois on a besoin d'un éclairage extérieur pour faire changer les choses. | KS Sometimes it takes a light being shone on an issue from the outside for some change to come. |
Recherches associées : Changer Les Choses - Changer Les Choses - Les Choses Peuvent Changer - Les Choses Peuvent Changer - Faire Changer Les Choses - Les Choses Vont Changer - Faire Changer Les Choses - Faire Changer Les Choses - Pour Changer - Pour Changer - Changer Pour - Pour Changer - Pour Changer - Pour Faciliter Les Choses