Traduction de "changer les choses" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Changer - traduction : Changer les choses - traduction : Changer - traduction : Changer les choses - traduction : Changer - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Les choses peuvent changer.
Things can change.
Pour changer les choses
To turn things around
Les choses vontelles changer?
Are things now going to change?
Les choses doivent changer.
Things have got to change.
Nous devons changer les choses.
We have to turn that around.
Tom voulait changer les choses.
Tom wanted to make a change.
Ça pourrait changer les choses.
That might change things.
Ça pourrait changer les choses.
This could make a big difference.
Les choses doivent radicalement changer.
There really have to be some changes here.
Les choses vont changer, ici.
Things will change.
Il faut changer les choses.
Now we got to pull a twist.
Nous pouvons changer les choses, mais nous devons changer activement.
We can change things, but we have to actively change.
L'art n'est aps censé changer le monde, changer les choses matérielles. mais changer les perceptions.
Art is not supposed to change the world, to change practical things, but to change perceptions.
Mais les choses commencent à changer.
It is still No. 1 in traffic, but things have started to change.
Mais les choses commencent à changer.
But things are changing.
Mais les choses commencent à changer.
But things are beginning to change.
Mais désormais, les choses vont changer.
But from now on, things are going to be different.
L'art n'est aps censé changer le monde, changer les choses matérielles.
Art is not supposed to change the world, to change practical things,
Certaines choses peuvent changer, et surtout, devraient changer.
There were things that could be changed. And there were things, more importantly, were WRONG and should change.
Les choses ont semblé changer en 2010.
In 2010, this seems to have changed.
Les choses sont en train de changer.
Things are changing
parce que les choses peuvent changer rapidement.
because things can be turned around rather quickly.
Les choses sont en train de changer.
Now, farmers are planting the trees.
Les choses étaient en train de changer.
Change was in the air.
Les choses devront changer à sa sortie.
Well, things are going to have to change when he comes out.
Nous pouvons donc vraiment changer les choses.
So we really can make changes.
John, veux tu vraiment changer les choses?
John, do you really want to make a difference?
Vous pouvez changer les choses, pour ça?
Can you make up for it?
Parce que vous voulez changer les choses.
No, you're strange because you want to do something about it.
Certaines choses vont changer.
Things are bound to change then.
Mais les choses peuvent tout de même changer.
That could be changing, however.
Désormais, les choses vont changer, pour le pire.
From here on out things are going to change, for the worse.
Les choses ne vont pas changer, par ici.
Things are not going to change around here.
Les choses sont en train de changer maintenant.
Things are changing now.
Les choses sont sur le point de changer.
Things are about to change.
Pourtant, les choses sont en train de changer.
Change, however, was in the air.
Que peut on faire pour changer les choses ?
What can we do to change things?
Les choses pourraient elles changer tout à coup?
Are these now to succeed all of a sudden?
À Cancun, nous pouvons faire changer les choses.
In Cancún we can make a difference.
Alors, je crois que nous devons changer les choses dans les institutions, nous devons les changer partout.
We did so to serve notice, but that is by no means to say that quotas are a reality everywhere with us.
Révolutionner faire changer les choses ça n'a rien d'étrange
Fight the power! Fight the power!
Cela pourrait vraiment changer les choses de manière significative.
It could really change things quite significantly.
Puis vient le son et les choses vont changer.
And give it an extra charge.
Les choses pourraient bien changer aussi à cet égard.
I hope that will change.
Pas mal de choses vont changer.
There's gonna be a lot of changes around here.

 

Recherches associées : Les Choses Peuvent Changer - Les Choses Peuvent Changer - Pour Changer Les Choses - Faire Changer Les Choses - Les Choses Vont Changer - Faire Changer Les Choses - Faire Changer Les Choses - Les Choses Ne Cessent De Changer - Changer Les Rôles - Changer Les Valeurs - Changer Les Habitudes - Changer Les Chances - Changer Les Règles